
Онлайн книга «Назовите как хотите»
Его рука вернулась на ее запястье. — Контора давно закрылась, — ответил он. — Не нужно нам никакой недвижимости. Мы говорим о том, как лучше провести остаток этого чудесного вечера. Видел бы сейчас Микки, подумалось ей, как я не могу отделаться от подвыпившего типа в баре. А ведь он называл меня Снежной королевой, пока не узнал получше — и тогда я стала его Ледяной принцессой. Она поспешно сказала: — Мне пора. Джереми только крепче сжал ее запястье. Она напряглась. Целься в горло, вспомнилось ей. Р-раз — и все. Так они замерли, уставившись друг на друга. И тут раздался женский голос: — Мисс Стречи! Я подумала, вдруг вы здесь. Оба разом обернулись. Спустя мгновение она узнала эту темноволосую веснушчатую особу — а та тем временем уже повернулась к Джереми Бэррингтону Дауни: — А, это вы, Джереми. Надеюсь, не помешала? Она одарила их широкой улыбкой. Джереми кивнул: — Ваше преподобие. Тина подняла брови: — Мое преподобие! Как официально-то. Все в порядке, мисс Стречи? По выражению лица Тины можно было догадаться: она заподозрила, что это не так. — О, прекрасно! — откликнулась Стречи. — Простите за избитую фразу, но я только что собиралась сказать, что мистер Дауни как раз собирался уходить. Пару мгновений все трое изображали живую картину, потом Джереми отвесил легкий поклон и ушел. — Спасена духовным воинством, — пробормотала Стречи. Тина ухмыльнулась: — Никто не способен отвадить непрошеных гостей быстрее, чем священник. Еще по одной? Они присели за столик в углу. Поначалу Стречи даже позабавило, что ее спасла женщина, притом женщина-священник, но вскоре обнаружила, что ей придется выдержать еще один допрос. Тина подалась вперед, ее устремленные на Стречи глаза блеснули: — Вы были не до конца со мной откровенны. — Что вы имеете в виду? — Вы сказали, что приехали с целью подготовки к прибытию нового лорда Эскома. Но он уже здесь. — Как — здесь? Вид у Стречи был определенно обескураженный, так что Тина подняла свою кружку с пивом и сделала хороший глоток: — Сегодня днем он заходил ко мне. Стречи нахмурилась. — Сказать по правде, он — не совсем то, что я ожидала увидеть. Адское пламя и проклятие. Стречи уставилась на нее. — Смахивал на какого-нибудь ветхозаветного пророка. Стоял, понимаешь, около меня и разглагольствовал себе в бородищу: мол, женщина-священник — это отвратительно. Вы меня ни о чем таком не предупреждали. — Тина оглянулась на пустой бар. — Разумеется, я имею в виду нашего временного лорда. — Я… что-то ничего не понимаю, — пробормотала Стречи. Скрывать это не было смысла. — Вы прекрасно знали, что он из себя представляет. Вы ведь его видели? Стречи кивнула. — Что именно он сказал? — Что храм Божий не нуждается в идолах. Кстати, на этом вашем лорде были туфли от Гуччи. — Неужели от Гуччи? — Я, может, не могу позволить купить такие, но читать-то я умею. О да, Библию он знает. Целыми цитатами: огнь и сера, бичи и скорпионы. Может, во время воскресной проповеди он неотразим, но — не мой тип. У нас в богословском колледже были такие типы, и я искренне надеялась, что они не расползутся повсюду. Они порочат доброе имя церкви. Постепенно до Стречи начало доходить, кого именно видела Тина. — На нем что — была ряса? — Не было. На мне, кстати, тоже. Но это делу не помогло. Я была одета в комбинезон — вешала покров; и он, должно быть, решил, что я просто рабочий-оформитель. Стречи улыбнулась. — Будь я церковным старостой или супругой викария — еще куда ни шло, но священником — нет уж. Противоречит учению Иисуса Христа — и, стало быть, святого Павла, по меньшей мере в тот период, когда его поразил солнечный удар. Это старинная тема для спора — часами можно проговорить. Видите ли, все Его ученики были мужчинами. Когда Иисус наказал им идти и проповедовать Его учение, Он использовал слова вроде «мужи» и «отец», но это ведь были всего лишь метафоры, понимаете? Он имел в виду все человечество. Но ваш мистер Деларм ратует за буквальную трактовку библейских символов — а это опасно — и считает, что проповедовать Господа — удел мужчин. — Деларм, — пробормотала Стречи. — А удел женщин, очевидно, — «быть вином плодоносным». Вам следовало предупредить меня, Стречи. — Гм. — Очевидно, так и действительно было бы лучше всего. — Мистер Деларм немного опережает события. — Тина недоуменно вскинулась. — Он еще не лорд. — Это многое объясняет — но продолжайте, прошу вас. — Не знаю, как бы вам объяснить. Э-э… словом, мистер Деларм только надеется стать лордом Эском. Пока ничего не решено. Тина нахмурилась: — Но ведь титул был продан. С аукциона, за пять с половиной тысяч фунтов. — Надеюсь, ему вы об этом не сказали? — Нет. — Тина уставилась на нее. — А разве… не ему? Стречи покачала головой. — А откуда вам известно, за сколько продали титул? Об этом что — вся округа знает? — Нет, конечно. Да и я узнала это потому лишь, что была изначально вовлечена в процесс. Стречи, вам ведь было известно, что мистер Деларм не в курсе, за сколько Клайв купил титул. Выходит, вы собираетесь извлечь из него прибыль. — Тина покачала головой — укоризненно, но не осуждающе. — То есть он его пока не купил? — Нет. Тина снова подалась вперед: — Пожалуйста, найдите кого-нибудь еще! Продайте одному из ваших славных американцев. Стречи ошарашенно уставилась на нее: — К-каких американцев? — Тех самых туристов, которым вы показываете окрестности. Я видела вас из окна, когда вы бродили возле церкви Св. Агаты. А миссис Хэргрив рассказала мне, что видела вас всех у Св. Бида. — Тина прищурилась. — Пусть я и не католической священник, но вашу исповедь выслушаю с удовольствием. Ну же, облегчите душу. Вы ведь продаете титул? Стречи кивнула. — По сильно завышенной цене, верно? Стречи поежилась. — А теперь слушайте меня, Стречи: я расскажу вам, как правильно вести себя на исповеди. Вы должны говорить — и говорить откровенно, а не сидеть тут, как провинившийся ребенок, пожимая плечами и уставившись в пол. От вас требуется признание в ваших грехах. Понимаете? Если да, то повторяйте за мной: я продаю титул лорда Эском. |