
Онлайн книга «Захоронение»
И другие свидетели, другие показания… Анжела оказалась права: все, кто имел отношение к покойному, были исключительно мужчинами. Дэвид Паркс никогда не был женат и не имел никаких связей с женщинами, у него не было даже сестер. Единственной женщиной в жизни Паркса оказалась его мать, ко времени его исчезновения давно покойная. Последним листом в деле Паркса оказался список его клиентов, который, как и было отмечено в полицейском рапорте, насчитывал не так уж много имен. Всего семь. Семь фамилий… Одна из которых сразу же бросилась Бреннан в глаза. Она перевела взгляд на своего партнера, который с головой ушел в чтение файлов по делу Батаглия. – Бусс, – позвала она. Даже не посмотрев на нее, тот поднял вверх указательный палец, призывая немного подождать… Сколько подождать – секунду, минуту, час? Это была одна из привычек Бусса, которая просто бесила Бреннан. Чем бы он ни занимался, он считал себя центром мироздания… Но на этот раз, приятель, номер не пройдет. – Бусс!!! – Что? – подскочил тот. Заглянула сиделка. – У вас все в порядке? – Извините, – мило улыбнулась Бреннан, – я не собиралась так кричать. Сиделка с подозрением посмотрела на нее, но ничего не сказала и вышла. – Ты действительно не заглядывал в это дело? – спросила Бреннан. – Нет, – ответил Бусс, одним глазом продолжая просматривать дело Батаглия. – Когда я разговаривал с Грином по телефону, он просто сказал, что Паркс был бухгалтером. А этот чертов Батаглия – гангстером, и это все, что я знаю о них на данный момент. – Так вот, насчет бухгалтера… – Что? – У него было всего полдюжины клиентов. – И что? – пожал плечами Бусс. – Одного из клиентов звали Энтони Гианелли. Бусс захлопнул дело Батаглия и бросился к ее кровати, вырывая толстую папку с файлами из ее рук. – Ты, главное, не стесняйся. – Бреннан опустила руки и удивленно приподняла брови. – Спасибо, – ответил он, читая файлы и не обращая внимания на ее сарказм. Вошел доктор Келлер, глянул на агента ФБР, зарывшегося носом в папку с бумагами, и сокрушенно вздохнул. – Так, и почему я не удивлен? Не обращая внимания на Келлера, Бусс сказал: – Тут определенно есть какая-то связь… Но неужели Джордженсен как-то связан с Гианелли? Работал на него? – Прошу прошения, – в голосе доктора Келлера зазвенел металл, – я уверен, что ваша работа очень важна, агент Бусс, но моя работа важна не меньше. И моя работа заключается в том, чтобы лечить мисс Бреннан. – Извините, – сказал Бусс, закрывая папку. Отодвинув агента с дороги, Келлер поинтересовался: – Чувствуете себя лучше, доктор Бреннан? – Да, спасибо. После того как я как следует выспалась, это неудивительно. – В сочетании с лекарствами это очень хорошо помогает. Врач начал осмотр, заставив Бусса выйти из комнаты, и в завершение сказал, что Бреннан может покинуть больницу. – Рада это слышать, доктор. Молодой врач криво улыбнулся. – Да неужели? Можно подумать, что вы не собирались уйти отсюда в любом случае. – Возможно. Он вздохнул. – Что ж, мне неприятно было бы вызывать охрану, поэтому я решил просто выпустить вас. Ваше состояние можно назвать удовлетворительным, но нужно некоторое время, чтобы зажили царапины. Постарайтесь не напрягаться. – Можете рассчитывать на меня, доктор. – Да, но хотелось бы знать, в чем? – сказал доктор Келлер с недовольным выражением лица. Через полчаса – пять минут из которых ушли на рычание Бреннан, отказывавшейся от кресла-каталки, – они с Буссом оказались на больничной стоянке. – Нам нужно повидать Гианелли, – сказал Бусс, умудряясь выглядеть одновременно воодушевленным и мрачным. – Которого из них? Отца или сына? – Обоих. Одновременно. – И что ты сможешь им предъявить? Бусс замолчал, пытаясь найти ответ, но к тому времени как они сели в машину, ответ все еще не был найден. – Ладно, – наконец сказал он, заводя машину и трогаясь с места. – Возможно, ты и права. У нас ничего на них нет. Но куда-то мы точно должны поехать. – Конечно должны, – согласилась Бреннан, – в мой отель. Бусс выехал на дорогу. – Считай – принято. Но зачем? – Мне нужен мой ноутбук. – А что в нем? – Довезешь меня живой до отеля – и я кое-что тебе покажу. Он фыркнул и засмеялся. – Прекрасная женщина, номер в отеле, многозначительные обещания – чем я заслужил такое счастье? Бусс свернул на дорогу, ведущую в отель. – В моей фразе не было ничего, намекающего на… – Шутка, – быстро ответил он. «Включая часть о "прекрасной"»? – подумала Бреннан. Бусс не собирался удовлетворять ее любопытство. Он был занят исключительно дорогой и своими мыслями, и вид у него был обеспокоенный. Бреннан не собиралась игнорировать эту его оговорку, но решила сначала поднакопить информации. Бусс подождал, пока она быстренько примет душ и переоденется, а затем они уселись за небольшим столиком, на котором стоял ноутбук, подключенный к скоростному интернету по линии отеля. Бреннан скачала файлы, присланные Анжелой. Анжела разработала собственную программу, шутливо прозванную «Анжелятором», в которой она сначала создавала трехмерные изображения исследуемых костей, а затем при помощи компьютерной графики воссоздавала лица тех, кому принадлежали черепа. Объем знаний и опыт Анжелы были такими, что погрешность выстроенных ею по костям портретов заключалась в основном в длине волос и цвете глаз. Бреннан повернула экран так, чтобы Бусс тоже мог видеть изображения. Тот придвинул стул ближе и выслушал ее объяснения. – У меня от всей этой зауми голова болит, – честно признался Бусс. – Без комментариев. – Вполне возможно, что Паркс был геем. – Вероятно. Он кивнул. – Вероятно… и это делает его потенциальной жертвой Джордженсена… но вот Батаглия на эту роль совершенно не подходит. – А что, в мафию геев не принимают? |