
Онлайн книга «Trust: Опека»
— Сейчас узнаю, — ответила Сара. Она подошла к помощнице, которая, услышав вопрос, взяла на полке книгу регистрации за 1903 год. — Что происходит? — обратилась Алекс к Саре. — Оказывается, цифры рядом со второй звездочкой — той, что относится к жене Когана, указывают, где искать запись о ее рождении, — объяснила Сара. Помощница быстро перелистала начало книги. Медленно провела пальцем по странице, остановилась на записи в конце. Что-то сказала Саре по-венгерски. Алекс подошла и посмотрела на запись: Блауэр Каталина. 18.1.1903. Далее следовало несколько строк рукописного текста. Сара перевела: — Тут написано: «Блауэр Каталина родилась 18 января 1903 года, родители — Яков Блауэр и Юлия Штраус». Даются два адреса. Один из них домашний — улица Андраши, 6. — Там ведь жили Коганы в 1938-м! Сара повернулась к помощнице и еще несколько минут поговорила с ней. Алекс слушала доносившийся с улицы звон колоколов. Он был похож на тот, что раздавался возле дома-музея Анны Франк. Колокола пробили двенадцать раз. Подошла Сара и легонько похлопала Алекс по плечу. — Она считает, что Коганам этот дом, должно быть, достался по наследству после смерти родителей. В конце месяца они еще поищут, чтобы узнать, когда скончались родители Каталины Блауэр. — Меня не интересуют те, кто умер, — ответила Алекс. — Меня интересуют те, кто до сих пор жив. — Давайте тогда воспользуемся телефонным справочником, — предложила Сара. — Может, там остался кто-нибудь из Блауэров. — Отличная мысль! — Алекс увидала на столе старика телефонный справочник, подошла и открыла его. Сара помогла ей просмотреть списки. — К сожалению, — заключила Сара через несколько минут, — тут вообще нет ни одного Блауэра. Ну что ж, по крайней мере мы проверили. Алекс оглядела комнату и увидела, как помощница ставит на место книгу за 1903 год. — Подождите! — Алекс повернулась к Саре. — Вы сказали, там два адреса? — Да. — Сара попросила женщину достать книгу. Они вновь открыли ее на записи о Каталине Блауэр. Сара внимательно прочла написанное. — Это фабрика. — Она подняла взгляд на Алекс. — Кожевенная фабрика. — А где это? — Уйпешт. В нескольких километрах вверх по Дунаю. Дорога до фабрики была вся в рытвинах, и такси тряслось и дребезжало на выбоинах. Алекс видела, как Сара при каждой встряске морщится. — Вы неважно себя чувствуете? — забеспокоилась она. — Может, попросить водителя ехать помедленнее? — Все в порядке, — улыбнулась Сара. — Скоро уже будем в Уйпеште. Здесь недалеко. — А скоро вам рожать? — поинтересовалась Алекс. — Через несколько недель. — Сара откинулась на сиденье и закрыла глаза. — Говорят, будет мальчик. Алекс вспомнила, как держала на руках Яника в Амстердаме. Вспомнила его улыбку, тепло, запах миндаля и детского масла. Наконец пейзаж за окном изменился: обветшавшие городские строения девятнадцатого века сменились облупившимися многоквартирными домами в советском стиле и полями, которые были буквально усеяны камнями. Неожиданно водитель остановился в чистом поле и заглушил мотор. Он что-то пробормотал по-венгерски, затем вылез из машины и закурил. — Он сказал, что это здесь. — Сара махнула в сторону окна. — Но тут ничего нет. Алекс выбралась из машины и пристально вгляделась в чистый горизонт. Единственное, что она разглядела вдалеке, — большой загородный торговый центр и слово «Дюна» большими красными буквами. — Вы уверены, что это здесь? — Алекс забралась назад в машину к Саре. — Можете спросить его еще раз? Удостовериться? Сара пару минут поговорила с водителем, затем обернулась к Алекс. — Он говорит, что фабрика, наверное, была разрушена во время войны. — А тут не у кого спросить? — Я никого здесь не знаю. — Сара печально посмотрела на Алекс. — Вы уж извините. Алекс шагала по улицам центральной части Будапешта. Она была разочарована и подавлена. Преодолеть столько препятствий — и ни на шаг не продвинуться в поисках! Она увидела Интернет-кафе и вошла. Вызвала все известные ей поисковые системы, включая сайты о Холокосте. Нашлись сотни Коганов, множество Блауэров, тысячи Аладаров и Каталин, но ни одного упоминания об Аладаре Когане, Каталине Коган или Каталине Брауэр. Что с ними случилось? Не растворились же они в воздухе? Совсем сбитая с толку, Алекс покинула кафе. Она медленно брела по узкому тротуару улицы Ваци, не зная, что предпринять дальше. Вернуться в Цюрих? И что же она скажет Руди? Она услышала старую песню диско. «I Will Survive» — неслось над узкой аллеей. Алекс пошла на звуки музыки к маленькому кафе под названием «Река Амстел». В кафе было людно и шумно. Она присела за стойку бара. Плакаты с рекламой голландского пива, украшавшие стены, напомнили ей о Голландии, о Нэн со Сьюзан и о Марко. За стойкой бара она заметила несколько рядов незнакомых бутылок ликера с наклейкой «Уникум». Она решила заказать себе бокал. Или два. Или три. Почему бы и нет? «А может, просто остаться здесь и напиться? — спрашивала она себя. — Зачем вообще возвращаться в Цюрих? Прихватить полученные от Руди сто тысяч и никогда не возвращаться?» Она наблюдала, как бармен наливает тягучий, как сироп, ликер в миниатюрный бокал для мартини и ставит его на стойку бара прямо перед ней. Алекс потянулась за выпивкой. «Пей до дна!» — Не делайте этого, — сказал кто-то рядом с ней, судя по акценту, американец. — Вам не понравится. Алекс обернулась и увидела молодого человека с «ежиком» на голове. Мужчина стоял у стойки рядом с Алекс и держал бутылку «Амстела». — Почему же? — удивилась Алекс. — Это ведь местный фирменный напиток? Не может же он быть таким уж плохим. — Вот увидите. Алекс сделала глоток — и чуть не выплюнула. Даже хуже, чем лекарство от кашля. Она вернула стакан бармену. — Не говорите, что я вас не предупреждал. — Молодой человек улыбнулся и протянул руку. — Кстати, меня зовут Панос. — Приятно познакомиться. — Алекс заказала «Амстел». — Вы из Штатов? — спросил Панос. — Я учился там в колледже. — В каком? — В Брауне, [45] на Род-Айленде. — А, знаю. Я закончила Йель. — Ого! — Он присел рядом с Алекс. — Два выпускника «Лиги плюща». [46] Вот так совпадение! |