
Онлайн книга «Trust: Опека»
— Конечно, рада, но… — Никаких «но»… — Он еще теснее прижался к Алекс. — Все так неожиданно. — Мне показалось, что я тебе нужен, что ты едешь в Бразилию, что некому будет тебе помочь. Я подумал: есть только два места, куда ты могла бы направиться — Рио или Сан-Паулу. Решил сначала поискать в Рио. — Ты облетел полсвета только для того, чтобы увидеть меня? — Конечно. В его объятиях было уютно, Алекс начала согреваться. — Как ты меня нашел? — спросила она. — Это было нетрудно. Я обзвонил крупные гостиницы — тут их не так много. С третьего раза попал в твою. — Он жестом указал на «Копакабана Палас», казавшуюся белой в полуденном солнце. — Когда я приехал, мне сказали, что ты пошла поплавать, вот и решил к тебе присоединиться. — Марко улыбнулся. — Тебя я сразу заметил. Кроме серферов, купалась одна ты. К тому же я еще не забыл, как выглядит твое прекрасное тело, — прошло всего пять дней. Он крепко обнял ее, продолжая поглаживать ей спину. Алекс почувствовала, как Марко начал возбуждаться. — Хочешь, поднимемся в номер? — предложила она. Когда он вел ее к гостинице, трое подростков шли прямо на них. Они были босиком, в каких-то лохмотьях. Марко мягко увел ее в сторону, совсем как тогда, в Амстердаме. — Нужно быть осторожным, — заметил он, ведя Алекс по оживленной улице. — Тут не так безопасно, как в Цюрихе. Кстати, что ты накопала о Мигеле Циннере? — Не много. Пока. Но сегодня днем у меня назначена встреча. — Честно говоря, я бы мог тебе помочь. — Он повел ее по широкому тротуару, выложенному белой и черной мозаикой. — У меня есть друг, который работает в большой агропромышленной компании в Катандуве — как раз там, где находится ферма Мигеля Циннера. — Марко придержал дверь, ведущую в прохладный вестибюль. — Он сказал, что сможет встретиться с нами сегодня вечером, если ты захочешь. — Конечно, хочу. — Только одна проблема. Он живет в Сан-Паулу, и сегодня поздно вечером улетает в США. Но мы могли бы приехать побеседовать с ним, пока он не улетел, — все самолеты в Северную Америку вылетают вечером. Алекс взглянула на часы. — И никак нельзя отложить? — К сожалению, нет. Если мы хотим увидеться с ним, нужно выезжать прямо сейчас. — Не знаю. Может, мне лучше остаться? — Почему? Что случилось? Она опять посмотрела на часы. — У меня и правда нет времени. — Что ты хочешь этим сказать? Ты же только что прилетела! — Дело в том, что за последние пять дней я уже налеталась самолетами. А никак нельзя пригласить его сюда? Я с радостью оплачу его перелет. Марко засмеялся. — Он богатый человек. Деньги не заставят его изменить планы. Только не Дигу Брага. Движение в Сан-Паулу было еще более оживленным, чем в Рио. От самого аэропорта до города они останавливались, едва успев тронуться с места. Огромный мегаполис скорее был похож на Нью-Йорк зимой, чем на благоухающий город Южной Америки. На горизонте виднелись одни небоскребы. У Алекс слипались глаза. — Тут всегда такое движение? — спросила она Марко. — Обычно да. — Марко нежно обнял Алекс. — И это неудивительно — половина всех денег, выделенных на ремонт дорог и прокладку туннелей, оседает в карманах представителей власти. Строители вдвое завышают реальную стоимость работ. А потом раздают деньги чиновникам — самый настоящий рэкет. — И это им сходит с рук? — удивилась Алекс. — А что делать? — Например, посадить их за решетку. — Они вновь остановились. Вокруг грузовики и автобусы насыщали воздух выхлопными газами. Марко притянул Алекс к себе. — Ты плохо знакома с Латинской Америкой, так ведь? Алекс уютно устроилась в его объятиях. — Эй, в колледже я специализировалась на компьютерных технологиях. — Извини. — Марко обнял ее крепче. — Дело в том, что чиновников в Южной Америке всегда уличают в воровстве. Это стало уже своего рода спортом. Все так делают. Все чиновники и политики. Даже президент. Неужели ты не слышала обо всех последних скандалах? Алекс отрицательно покачала головой. — Печальнее всего то, что никто еще не заплатил за то, что натворил. Bicho ruim nào morre. — Что это значит? — спросила Алекс. — Здесь так говорят. Приблизительно это означает: горбатого могила исправит. Когда они регистрировались в гостинице, Марко настоял на том, чтобы расплатиться за номер собственной кредитной карточкой. Не успели они внести вещи в номер, как зазвонил сотовый Марко. — Это Дигу, — произнес Марко. — Что-то рановато. Сказать ему, чтобы подождал? — Нет. — Алекс схватила сумочку. — Давай покончим с этим! Друг Марко ждал их за маленьким столиком в баре. Он потягивал кока-колу и курил. Несмотря на небольшие залысины, выглядел он как атлет. Он носил маленькие очки в тонкой оправе — совсем как Руди. — Дигу! Привет! — закричал Марко. — Спасибо, что согласился встретиться с нами. Они крепко обнялись, и Марко сел рядом с приятелем. — Дигу — один из моих лучших, старинных друзей. — Марко кивнул Алекс, чтобы та присаживалась напротив. — Мы вместе учились в школе. Потом он уехал учиться в Штаты. В Пенсильванию. — В самом деле? — заинтересовалась Алекс. Дигу кивнул. — Алекс закончила Йель, — сообщил ему Марко. — Откуда ты узнал? — поразилась Алекс. — По твоей рубашке, — улыбнулся Марко, — помнишь нашу болтовню в чате в понедельник? Ты рассказывала мне, что на тебе надето. Алекс зарделась. Дигу сделал глоток колы, поставил бокал на маленький столик, разделявший его и Алекс, и спросил: — Очевидно, вас интересует Мигель Циннер? — Да, интересует. Вы с ним знакомы? — Очень хорошо. Что вы хотите о нем узнать? — Все. Я пишу доклад… — Она работает консультантом, — вставил Марко. — Не беспокойся, она мой добрый друг. Можешь говорить ей все. — Хорошо. — Дигу выпустил клуб дыма и наклонился ближе к Алекс. — Мигель Циннер — один из крупнейших в стране бизнесменов. Его ферма называется «Монти-Верди». Она находится в центральной части страны и такая огромная, что понадобился бы самолет, чтобы осмотреть ее. Циннер выращивает кофе, апельсины, разводит коров и свиней — больше, чем кто бы то ни было в округе. — Дигу сделал еще одну затяжку. — Я пару раз был там по делам. Ферма окружена колючей проволокой, охраняется вооруженными людьми с собаками — и тому подобное. |