
Онлайн книга «Убийство-2»
— И куда это ты, черт возьми, направилась? — спросил коп, когда она зашагала к дому. Она махнула в его сторону пилой. — Что, мне прямо с этим ехать? И она продолжила путь. — Только не вздумай сбежать! — кричал ей вслед коп. — Я уже не тот, чтобы гоняться за всякими газелями по лесу. Она снова чертыхнулась. Коп в нарочитом ужасе состроил вслед ей рожу, напоминающую «Крик» Мунка: ладони прижаты к ушам, рот и глаза широко раскрыты, затем рассмеялся. — Вы, датчане, такие матерщинники, — сказал он. Ее губы дрогнули в улыбке. Редко кто добивался от нее большего, подумал Рабен. Лисбет Томсен убрала пилу в небольшой сарайчик и вскоре скрылась вместе с копом из виду. Через несколько минут между деревьями промелькнула машина с надписью «Полиция» на капоте. Она жила одна, значит в доме пусто. Рабен выбрался из кустов, пригибаясь, добежал до задней двери. Она была не заперта. Он вошел в дом. Маленький остров на побережье Швеции. Здесь никто не запирает двери. Зачем? Он остановился, заставил себя подумать. Может, полиция захочет обыскать дом в ее отсутствие. Может, она забыла что-то и попросит копа вернуться. Может… придет кто-то еще. Оставаться незамеченным. Наблюдать. Две самые важные заповеди. Но первая превыше второй. Всегда. Йенс Петер Рабен пока не был готов появиться на глаза людям. Это бы означало неминуемый арест или что-нибудь похуже. Поэтому он развернулся и, не оглядываясь, бросился обратно в лес, в укрытие. Пока он будет невидимым. Сейчас ему надо потянуть время. Томсен вернется, он был уверен в этом. Через час или через два, если ничего не произойдет, будет достаточно безопасно вернуться к дому и дождаться ее. А до тех пор… В кармане куртки лежит пара зерновых батончиков и бутылка воды. В лесу среди мертвой травы еще краснеют последние терпкие ягоды брусники, а если совсем прижмет, то можно поискать съедобных грибов. Выжить в лесу нетрудно, если только тебя никто не найдет. Полицейский участок был похож на обычный жилой дом: белая штукатурка, двухэтажный, с балкончиком на фасаде. Странге внутрь не пошел. Он пробормотал Лунд что-то насчет деревенских мужланов и желании проверить остров. — Вы же не медведей будете искать? — спросила она слишком громко. — Медведей? — Пожилой коп стоял на крыльце и тщательно отряхивал ботинки. — Нет тут у нас никаких медведей. Это же вам не север. — Хочу посмотреть, действительно ли они ищут Рабена, — пояснил Странге, обращаясь к Лунд и игнорируя шведа. — Он мог приехать сюда прямо у них под носом, и никто бы ничего не заметил. — Хорошо, — согласилась она и вернула ему ключи от машины. Томсен сидела за столом лицом к стене, на которой висели два очень старых портрета короля и королевы Швеции, голова лося и чучело лосося. Она была высокой, атлетически сложенной женщиной с короткими темными волосами, неулыбчивая, но с приятными чертами лица и с резкими манерами. — У меня много работы, — сказала она. — К тому же это Швеция. Зачем я понадобилась датской полиции? Лунд села напротив нее. Рядом устроился шеф участка, раскурил дурно пахнущую трубку и стал слушать. — Вы разве не смотрите новости? — Нет. У меня есть только радио. О том, что Мюга убили, я слышала. И о Грюнере тоже. Говоря, она не смотрела на Лунд. — Вы понимаете, что происходит? — спросила Лунд. — Понятия не имею. — Вам кто-нибудь угрожал? Томсен усмехнулась: — Конечно нет. Кому могло такое в голову прийти? Начало предвещало долгий и трудный разговор. — В последнее время вы общались с кем-нибудь из контингента «Эгир»? — Я живу в лесу. Одна. Мне нравится моя жизнь. Никого из армейских не видела два года. — Погибли не только солдаты. Ваш адвокат, Анна Драгсхольм, тоже убита. — Лунд положила фотографию на стол. — Она не пыталась связаться с вами? — Нет, — тут же ответила Томсен, едва глянув на снимок. — Теперь я могу идти? Мне надо работать. — Что случилось в Гильменде? — Вы ехали в такую даль, чтобы спросить меня об этом? А не пробовали обратиться куда-нибудь поближе, в Рюванген например? — Пробовали. Я хочу услышать то, что скажете вы. — Мы потеряли трех отличных парней. Всё есть в рапортах и материалах суда. — Всё? — Да! — С вашим отрядом связано три убийства. Мы проводим расследование. Я должна во всем разобраться. Шведский полицейский вынул изо рта трубку и вытряхнул зловонную смесь в пепельницу на столе. — Я так думаю, тебе лучше не молчать, Лисбет. Скажи этой дамочке все, что она хочет знать. И тогда мы все сможем пойти по домам. — Да нечего мне ей говорить! Мы были в дозоре, далеко от базы. Остановились отдохнуть. Потом Рабен сказал, что получил по рации сигнал от другой датской команды. На них напали, и они оказались в ловушке около реки. Мы поняли, что находимся к ним ближе всех. Впервые за время разговора на ее лице отразились эмоции, и это был нервный, застарелый страх и неуверенность. — Они находились на вражеской территории. Мы не могли оставить их там. Поэтому попробовали перебраться через реку, но мост был заминирован. — Ее глаза потемнели, глядя куда-то в прошлое. — Бо сидел напротив меня, с автоматом между ног. Когда мина взорвалась, дуло воткнулось ему в горло. Мы потеряли транспорт и тоже оказались отрезанными от наших. — Невидящими глазами она обводила комнату. — По рации никто не отвечал. В километре от моста была деревня, там и находился тот отряд. Рабен решил пойти туда и помочь им. Вместе ждать подмогу. — А потом? Томсен шмыгнула носом, посмотрела наконец на Лунд. — Больше я их не видела. Рабен приказал мне выводить раненого Бо. — На мгновение ее лицо сморщилось в горькой усмешке. — Я ведь женщина, на что еще гожусь? — Ты сделала все, что смогла, Лисбет, — сказал коп. — Этого мало. Я перетащила его в соседнюю долину, это пять-шесть километров. Но он не дождался вертолета, умер раньше. — Но потом, на базе, вы встретились со своей командой, — сказала Лунд. — Они наверняка рассказали вам, что там было. — Вы разве не читали документы? Их подорвал смертник. Погибло еще двое, Рабена и Грюнера тяжело ранило. — Местные жители утверждали, что были жертвы и среди гражданского населения. Они обвинили команду Рабена в неоправданной жестокости. |