
Онлайн книга «Брачный контракт кентавра»
– Кирюшка, сдергивай их! – В доме полный порядок? – крикнула я, всовывая ноги в уютные тапочки. Лизавета выглянула из гостиной. – Все отличненько. – Машин во дворе не видно, – запоздало удивилась я. – А мы на электричке приехали, – сладко заулыбалась Лиза, – захотелось скорей домой попасть. Я опешила. Из Москвы можно добраться до Мопсина на муниципальном транспорте, но путь займет много времени. Сначала придется сесть в поезд, а затем в маршрутку, которая ходит нерегулярно. Обычно Сережка или Катя довозят наших школьников до метро, а вечером кто-нибудь ребят забирает. С чего им сегодня в голову взбрело трястись в вагоне и в автобусе? – Захотелось воздухом подышать, – лживо защебетала девочка, – и… Договорить Лизавета не успела – из гостиной послышался грохот и вопль Кирюши. Я быстро помчалась туда и замерла, пораженная. С кресел и диванов были сдернуты накидки, они цветными кучками валялись на полу. Около телевизора лежала на боку газетница, возле нее красовались глянцевые журналы, разодранные в клочья. Но больше всего поражали воображение занавески. На двух окнах болталось нечто, больше всего напоминавшее спагетти из шелка, а третий стеклопакет оказался и вовсе «голым» – деревянный карниз лежал на ковре, а рядом, потирая затылок, сидел Кирюша. – Ну и звезданулся… – пожаловался он. – С самой верхней ступеньки чебурахнулся! Я окинула взглядом стремянку. – Что происходит? Кирюша продолжал манипуляции с головой, а Лиза стала на ходу выдумывать историю. – Скоро Первое мая! – До праздника почти месяц, – не согласилась я, – апрель на дворе. – Но ведь не ноябрь? – захлопала аккуратно накрашенными ресницами Лиза. – Мы решили сделать генеральную уборку! Плохо, когда в доме грязь. – Вы в последнее время стали чрезмерно аккуратными, – согласилась я. – Не понятно, однако, нас похвалили или отругали? – подал с ковра голос Кирюшка. Лизавета постаралась незаметно пнуть его ногой и спросила: – Разве плохо помогать взрослым? – Замечательная идея, – улыбнулась я. – Но вы применили слишком экстремальные методы. Зачем разорвали журналы? – Они старые совсем, – зачастила девочка, – торчат в газетнице, только пыль собирают. – Еще в понедельник ты разозлилась, когда Юля хотела выбросить древний глянец, – напомнила я. – Кое-кто топал ногами и кричал: «Не трогай! Обожаю по многу раз смотреть фото шмоток!» – Человеку свойственно корректировать свое мнение. Еще Достоевский говорил: если люди не меняют собственную позицию, они идиоты, – торжественно заявил Кирюша и попытался встать. – Не рискну спорить с Федором Михайловичем, – сказала я. – Ладно, журналы не нужны, но зачем резать занавески? Их надо было просто постирать. – Верно! – кивнула Лиза. – Мы так и хотели сделать! Кирюша полез их снимать и… – И? – поторопила я рассказчицу. – Договаривай! – И… – протянула Лизавета. – Схватился за колечки, – пришел ей на помощь Кирик. – Чертова лестница зашаталась, я уцепился за драпировки и съехал вниз. – На ногтях, – ожила Лиза. – Как на коньках скатился! Вжик – и внизу! – Материал тонкий, – вдохновенно врал Кирик, – мигом на ленточки разъехался. – Ужасно! – согласилась я. – И, похоже, катался ты неоднократно. Ситуация повторялась с завидным постоянством на всех окнах. Кирюша снова начал тереть затылок. – Ой, ой, голова ноет… – Там кость, – сердито сказала я, припомнив старый анекдот, – она не болит. – Намекаешь на мою безмозглость? – обиделся Кирюшка. – Упаси бог, – усмехнулась я. – Да, кстати, при помощи чего ты точишь когти? Мне бы тоже хотелось иметь вместо ногтей бритвы. Очень удобно будет ими картошку на ужин чистить и курицу разделывать. Да и ночью гулять не страшно – в случае нападения располосую маньяка на ремни. – Ты мне не веришь! – пошел в атаку Кирюша. – Просто восхищаюсь твоими суперногтями, – вздохнула я. – Вот что, немедленно наведите тут порядок и подумайте, из чего можно сделать новые занавески. В мои планы не входит покупка ткани. – Вот так всегда! – трагично воскликнула Лизавета. – Превращаешься в пай-девочку, а Лампа злится! Между прочим, когда мы с Кирюхой пришли домой, все двери стояли нараспашку. И входная, и террасная. – Собаки! – испугалась я. – Где они? – Дрыхнут в библиотеке, – хором ответили безобразники. – Я тоже пойду спать, – объявила я. – Еще даже программа «Время» не начиналась, – удивился Кирюшка. – Я очень устала, – сказала я чистую правду, – ноги-руки шевелиться отказываются. А вы разгребайте кавардак. Да, Лизавета, как твоя кукла, понравилась? – Ты о чем? – заморгала Лиза. Кирюша во все глаза уставился на нее. – Ты не нашла нашего Буратино? – Кого? – поразилась Лизавета. – Куклу в шубе и с волосами, – уточнил Кирюша, – мы положили ее к тебе на подушку. – Ничего не видела, – продолжала изумляться Лизавета. – Врешь! – подпрыгнул Кирюшка. – Мы сделали симпатичную поделку, – подтвердила я. – Куда она могла подеваться? Ой, Малюта Скуратов… – Кто? – разинул рот Кирилл. – Что? – одновременно спросила Лиза. – Забудьте, чепуха, – отмахнулась я и удалилась на кухню, плотно закрыв за собой дверь. Минут через десять я, держа в одной руке чашку с чаем, а в другой тарелочку с бутербродами, шла мимо гостиной. – Ну и бардак, – послышался оттуда голос Кирюши. – Твоя идея, вот и убирай теперь. – Нет! – возмутилась Лиза. – Кто первый захотел? – Может, расскажем? – предложил мальчик. |