
Онлайн книга «Хороший немец»
— А сейчас, как мне сказали, восемьдесят вторая дивизия ВДВ доставит нам еще один тайм удовольствия. Рон дал сигнал помрежу, и камеры развернулись на вход между ярусами трибун. Оттуда, наяривая марш Сузы, [49] вышла шеренга белых касок. Солдаты весело приветствовали их. Камеры поворачивались, следя, как оркестр, сверкая медью труб, вышел на заросшее игровое поле и стал перестраиваться. Шум стоял оглушительный. — А где девчонки из группы поддержки? — спросил Джейк Рона. — Очень занятно, — сказал Рон и показал на места. — Им правится. И действительно нравилось. Джейк взглянул на толпу, которая свистела и топала ногами, завоевывая мир для «Мувитон Ньюс». [50] Затем он увидел Брайана Стэнли, который несколькими ярусами выше, опершись на локти и закрыв глаза, загорал на солнышке. Единственная неподвижная фигура на трибунах. Оркестр заиграл другой марш. Джейк поднялся по лестнице. — Наслаждаешься игрой? Брайан на секунду открыл глаза, затем опять прикрыл. — Наслаждался. Пока достопочтенный не подключился. Джейк, наблюдая за оркестром внизу, сел рядом. Музыка гремела по всему стадиону. — Боже, — сказал Брайан, — могли бы и потише, а? — Не выспался? Брайан что-то проворчал, затем медленно выпрямился и вытер лоб. — Знаешь, меня беспокоит Уинстон. Он несет какую-то чушь насчет польских границ. С чего бы это? — А почему бы нет? — сказал Джейк, оглянувшись на поле. Конференция, он почти забыл о ней, пока пил кофе с Гюнтером. — Потому что они — решенный вопрос с той минуты, как дядя Джо их пересек. А он все не утихомирится. Это на него не похоже. — Может, тянет время. — Нет, он сбит с толку. Думаю, выборы. Жаль, что они пришлись как раз на конференцию. Полагаю, это расстраивает его игру. Но не для вашего достопочтенного. — Он кивнул в сторону Бреймера, аплодирующего оркестру, который, продолжая играть, покидал поле. — Отличная работа, не так ли? — Протягивая свою руку, сказал он, пародируя жест. — Именно этим он обычно и занимается. Пока у него есть интерес. Брайан улыбнулся. — Ну тогда немцы остаются ни при чем. «Протянем руки». В самолете я вроде слышал, что они получили то, что заслуживают. Ага, утихомирились наконец. — Это в адрес поля, где вместо оркестра появился рефери и дунул в свисток, начиная третью четверть игры. Шум просто фоновый, никакого сравнения. Брайан снова опустился на локти. — А ты, кстати, где был? Я искал тебя на брифинге. Охотишься за сенсациями? — Нет, собираю материал о черном рынке. — Ты шутишь, — сказал Брайан, закрывая глаза. — Все это очень и очень старо. — Как и польские границы. Брайан вздохнул и стал греться на солнышке. Внизу, на поле, Бреймер отбился от журналистов и заспешил к военному, поджидающему его в сторонке — приятелю Лиз, который сейчас стоял один с бодрым и серьезным видом. Бреймер положил руку ему на плечо и отвел в сторону, чтобы переговорить с глазу на глаз. Джейк несколько минут наблюдал, как они, разговаривая, кивают головами. А он больше, чем просто водитель. — Закадычные друзья, не так ли? — сказал Брайан, проследив за взглядом Джейка. — Гм. — С чего такой интерес? — Он встречается с Лиз. — Ну и что. Я и сам не прочь заглянуть на огонек. Толпа внезапно опять заорала — еще один гол, — но две головы даже не повернулись. — А что он все-таки делает с Бреймером? Брайан равнодушно зевнул. — Строит наше будущее. Занимается этим с тех пор, как приехал. Этот встречал его в аэропорту. — Этот? — Джейк посмотрел на Брайана, который как ящерица грелся на солнце. — А от тебя ничего не скроешь. — Ну, это моя работа, правда? Нужно только держать глаза открытыми, — сказал он, закрывая их снова. Двое мужчин, закончив дела, уже разошлись. Бреймер подал знак солдату, что готов ехать. Шеффер заспешил со стадиона, даже не взглянув на игру. — Эй, Брайан, — сказал Джейк, размышляя. — Ты же был в самолете. Помнишь парня, который боялся летать? — В сапогах? — Кто его встречал? Ты не заметил? — Нет, — ответил Брайан. — А что? — Ты с ним разговаривал в самолете? Ничего особенного не заметил? Брайан открыл глаза: — Насколько я знаю, если ты спрашиваешь, то неспроста. — Его убили. В Потсдаме. — Тот самый, которого выловили в озере? Джейк кивнул. — И? — И мне бы хотелось знать, почему? Думаю, тут что-то интересное. — Дорогой Джейк. Опять за старое. Тут бедная Польша на чаше весов… — Так ты говорил с ним? Или нет? — Ни слова. Да и вряд ли кто еще. Насколько я помню, в основном распинался достопочтенный. Это и есть твоя история о черном рынке? — Он провернул сделку. Наварил прилично. — Этот милый молодой человек? — спросил Брайан. — Ну, не такой уж и милый. Пять, десять тысяч долларов. — Серьезно? — спросил Брайан, на этот раз заинтересованно. — И на чем? — Что ты имеешь в виду? — У него же не было багажа? Чем он торговал? — У него не было багажа? — переспросил Джейк, стараясь воспроизвести картину в Темпельхофе. — Нет. Я не заметил. И счел это странным. А потом подумал, ну, он же из Берлина. — Нет. Не из Берлина. Ничего больше не заметил? — Боже, да я не обратил на это внимания, пока ты не сказал. Парень без багажа — ну и что? Джейк не ответил. Как бы сказал Гюнтер, упущен очевидный факт? Сделка на пустом месте. Но десять тысяч долларов за пустоту не платят. Тогда за нечто маленькое, что умещается в кармане. — Черт, — отозвался Брайан на очередной рев с поля. — К тому же кто-то из наших. Теперь придется об этом писать. — В британском секторе трибун кто-то из солдат поднял «Юнион Джек». — Считаешь, его русские замочили? — Ну, — медленно произнес Брайан. — Как-то не к месту именно сейчас, не так ли? — Он махнул рукой в сторону игры. — И именно тогда, когда мы начали так прекрасно ладить. Ты к этому клонишь? Бомбочка-вонючка для конференции? — Не знаю. |