
Онлайн книга «Похоронный марш марионеток»
К его столу подошел запыхавшийся детектив Хейбер. Он выглядел еще хуже Гилберта, у которого нашли-таки язву и которого этим утром как раз оперировали в госпитале Святого Иосифа. Хейбер хлопнул Бронте по плечу: — Много думать вредно, старина. От этого рано седеют. Он прошел к столу Сантомассимо и положил пакет поверх бумаг. — Что это ты там принес? — спросил Бронте. Хейбер пожал плечами: — Да это Фреду. Какой-то презент от его подруги из университета. Ну, что тут у нас новенького? — Все как обычно. Пара взломов. Изнасилование на Восьмой стрит. Два избиения за неуплату долгов. Обе жертвы в больнице. У одного сломана челюсть, у другого ключица. Жить будут. — А по делу «Хичкока»? — По «Хичкоку»? А по «Хичкоку» ничего нового пока. Хейбер усмехнулся: — Может, у него выходной. Надеюсь, что так. Слишком уж я устал. Работаю все лето как проклятый. — Не ты один, Джон. Хейбер подошел к таблице фильмов Хичкока, пришпиленной булавками с зелеными головками к стене за столом Сантомассимо. В последнее время она постоянно притягивала к себе внимание детективов. Хейбер, засунув руки в карманы, жуя жвачку и покачиваясь на каблуках, изучал длинный столбец с названиями фильмов. — Интересно, какой из них мы увидим следующим? — задумчиво произнес он. Бронте посмотрел на часы. 11.42. Он допил кофе и уселся за стол. В ожидании Сантомассимо сержант погрузился в размышления. Еще одно убийство с идиотскими вывертами, трюками и подброшенным попкорном точно перевернет их отдел с ног на голову. В дверях появился Сантомассимо. По лицу лейтенанта Бронте сразу понял, что его друг влюбился. Должно быть, накануне они с Кей провели сумасшедшую ночь. Бронте надеялся, что на этот раз Сантомассимо не обожжется. — Привет, лейтенант, — окликнул Сантомассимо детектив Хейбер, отходя от схемы и протискиваясь между стеной и вращающимся креслом Сантомассимо. — Что-то ты рано сегодня. — Спасибо. Нам как раз был нужен хороший хронометр, — огрызнулся Сантомассимо. — Что у нас, Лу? — Ничего, — покачал головой Бронте. — «Хичкок», должно быть, консультируется со сценаристами. — Послушай, — вмешался Хейбер, — тут тебе посылка. От твоей… гм… от твоего консультанта Куинн. — От Кей? — Да. Только что принесли. Сантомассимо подошел к столу и посмотрел на пакет. Нахмурился. Удивленные Хейбер и Бронте молча наблюдали за ним. Сантомассимо взял посылку, покачал на руке, взвешивая, и осторожно положил на стол. Бронте и Хейбер подошли ближе. — Не хочешь взглянуть, что там внутри? — спросил Хейбер. — Когда это принесли? — Минут десять назад. Какой-то мальчишка передал его Роллинсу. Служба доставки, в некотором роде. А я принес сюда. А что такое? — Какая именно служба доставки? — Не знаю, Фред, мне посылку передал Джерри. — Позови сюда Роллинса. Хейбер, явно смущенный таким оборотом дела, кивнул и побежал вниз за Роллинсом. Бронте подошел к Сантомассимо и положил ему на плечо руку. Теперь они вместе не отрываясь смотрели на таинственный пакет. — Тебе что-то не нравится, Фред? — спросил Бронте. — Этот пакет не нравится. Зачем Кей вдруг понадобилось его посылать? — Быть может, тут книги о Хичкоке. А может быть, она просто сентиментальна. Женщины такие тонкие и непредсказуемые создания… — Спасибо, я знаю женщин. А вот что здесь делает этот пакет, не знаю. Сантомассимо обошел вокруг стола, не отрывая глаз от красной наклейки на пакете. — Когда она могла отправить эту посылку, Лу, если последние два дня провела со мной? — Не представляю. — Вчера вечером я посадил ее на самолет до Нью-Йорка. — Ну… Бронте внимательно посмотрел на наклейку. — Университетская почта. Она могла отправить посылку несколько дней назад. Университетская почтовая система работает медленно. Сантомассимо начинал злиться. Появились Хейбер и Роллинс. — Что за мальчик принес эту посылку? — обратился к Роллинсу Сантомассимо. — Самый обычный мальчишка, лейтенант. — На нем была форма службы доставки? — Нет, сэр. Просто мальчик. — Во что он был одет, Роллинс? — Брюки, довольно хорошие, на ногах — тенниски. На вид лет двенадцать. Уехал на такси. В глазах Роллинса читалось замешательство. Бронте заметил, как побледнел Хейбер. — Ты узнал его имя? — продолжал расспрашивать Сантомассимо. — Нет, — ответил Роллинс и упавшим голосом зачем-то спросил: — А что, нужно было? — Да, это могло бы оказаться полезным, — саркастически бросил Сантомассимо. Из своего кабинета вышел капитан Эмери. Он увидел подчиненных, собравшихся вокруг стола Сантомассимо. Эмери приблизился к ним, чтобы выяснить, в чем дело, и сразу почувствовал всеобщую растерянность и нервозность, причины которых он не знал. Все, что он увидел, это обыкновенный коричневый пакет, лежавший на столе. В установившейся тишине неестественно громко и отчетливо прозвучал голос Бронте: — Фред, ты думаешь, это бомба? Взгляд Сантомассимо был прикован к пакету. Затем он резко развернулся и подошел к висевшей на стене схеме. Детективы и полицейские побросали работу и обступили стол лейтенанта, машинистки перестали стучать по клавишам, радио смолкло — воцарилась гнетущая тишина. — «Шантаж». [165] «Убийство». [166] «Номер семнадцать», [167] — читал Сантомассимо, ведя пальцем вдоль списка фильмов. |