
Онлайн книга «Змеиный зуб»
— Какого именно говнюка ты имеешь в виду? — спросил Уэбстер. — Какой же я был болван! — Шон закрыл лицо руками. — Кто тебя подставил?— повторил вопрос Тома Мартинес. — Малкольм Кэри! Теперь мне понятно, почему он попросил меня... Он хотел меня подставить. Как и в прошлый раз. О, боже, какой же я идиот! — Если ты намерен говорить, сначала я должен решить вопрос о твоем иммунитете, — снова вмешался Трит. — Смотря о ком пойдет речь. — Кэтрин была непреклонна. — О ком ты собираешься говорить, Шон? — спросил Мартинес. — Не отвечай ему! — приказал адвокат. — Хорошо, я позволю моему клиенту дать показания, но при одном условии: все, что он скажет, нельзя будет использовать в суде. Если, конечно, мы не заключим сделку. — Нет, так не пойдет. — Значит, вы собираетесь идти в суд с Малкольмом Кэри в качестве главного свидетеля? Ну что ж, успехов, — ехидно заметил Эдгар Рэй Трит. — Может, мы хотя бы выслушаем Шона? — предложил Мартинес. — Просто выслушивать его — бессмысленно, — возразила Кэтрин Виллард. — Если мы не заключим сделку, все, что он скажет, нельзя будет использовать в качестве свидетельских показаний. — Но мы ничего и не потеряем, — продолжал гнуть свое Мартинес. — Придется в суде опираться на показания Кэри — только и всего. — Ваши слова о сделке были весьма разумны, Кейт, — снова напомнил о себе Трит. — Кэтрин! — Ну так как, может, договоримся? — нажимал адвокат. Кэтрин Виллард сделала руками неопределенный жест. — Будем считать, что это знак согласия, — резюмировал Трит. — А теперь расскажи нам про Дэвида Гаррисона, Шон, — попросил Уэбстер. — Я ничего не знаю про Дэвида Гаррисона. Об этом-то я вам и толкую. — Он ведь был братом твоей подружки, верно? Шон ничего не ответил, но лицо его стало пунцовым. — Мы имеем в виду Жанин Гаррисон, — уточнил на всякий случай Мартинес. — Только не считай нас дураками и не говори, что ты ее не знаешь. — Конечно, я ее знаю — она мой партнер по теннису. — Шон, ты же всем в колледже трепал, что у тебя с ней роман, — напомнил Уэбстер. — Мы с Жанин просто друзья. — Насколько нам известно, своим товарищам ты преподносил ваши отношения совсем по-другому. Шон снова вспотел. — Слухи про нас пошли, что правда то правда. Ну, может, я им немножко подыграл — признаю. Но это вовсе не означает... — Послушай меня, Шон, — прервал его Мартинес. — Тебе семнадцать лет, а ей двадцать восемь. Если вы оба были замешаны в каком-то грязном деле, то угадай, кто из вас двоих заплатит за это по полной программе? — У нас с ней вообще не было никаких дел, а тем более грязных! С лица Шона продолжал градом катиться пот. — И ты думаешь, мы тебе поверим? — с усмешкой спросил Уэбстер. — А с какой стати мне врать? — Я готов биться об заклад, что, покрывая ее, ты считаешь, что проявляешь благородство. Однако в данном случае это не благородство, а глупость. Я бы на твоем месте побеспокоился о том, как свою шкуру спасти. — Он вовсе не глуп, — возразил Уэбстеру Мартинес. — Просто он ее любит. — Детектив заглянул Шону Амосу в лицо. — Ведь все дело в этом, не так ли? Ты ведь ее любишь, верно? Наступила долгая пауза. Шон провел рукой по глазам и наконец тихо, почти шепотом проговорил: — Вы не понимаете. Этот... Дэвид Гаррисон... Он ее все время доставал. — Кого — ее? — уточнил Мартинес. — Жанин Гаррисон? Шон кивнул. — И каким же образом он ее доставал? — Постоянно требовал денег. Этот тип был наркоманом. Кучу бабок тратил на ширево, которое закачивал себе в вены. А Жанин... она вообще-то поддерживала его материально. Но всему есть предел. А я — что я? Я просто хотел ей помочь. — Жанин, видимо, была очень расстроена, — сочувствующим тоном предположил Мартинес. — Ты, наверное, просто не смог ей отказать. — Отказать? — не понял Шон. — Ну да, когда она попросила ей помочь. — Она никогда не просила у меня помощи, — возмутился Шон. — Она вообще никогда ничего у меня не просила. Уэбстер и Мартинес переглянулись. — Шон, тебе нет никакого смысла ее выгораживать, — сказал Уэбстер. — Я никого не выгораживаю. Это я во всем виноват. Вернее, во всем виноват Мэл. Это он... — Шон, в данном случае опасность грозит тебе, — сказал Мартинес. — Именно тебе светит длительный тюремный срок, а может, и кое-что похуже. — Но я... — Не будь идиотом, Шон. Неужели ты позволишь, чтобы Жанин все это сошло с рук? — Но ведь она ничего такого не сделала. — Послушай меня, Шон, — напирал Мартинес — Твоя подружка водила тебя за нос. Она одновременно встречалась и с тобой, и с Уэйдом Энтони. — Нет! — А ты ради этой женщины готов спустить свою жизнь в сортир, проведя ее за тюремной решеткой. — Это будет просто несправедливо, — заметил Уэбстер. — Жанин — взрослый человек, а ты — несовершеннолетний. Главная ответственность лежит на ней. — Нет. — Шон, она тебя подставила! — Нет! — Шон Амос с ожесточением замотал головой. — Нет, она мне ничего плохого не делала, она старалась помочь мне. — Шон... — Меня подставил Малкольм. Неужели вы, козлы, этого не понимаете? — Глаза Шона Амоса, казалось, вот-вот вылезут из орбит. — Это все Малкольм! МАЛКОЛЬМ, ПОНИМАЕТЕ?! В комнате снова наступила мертвая тишина, которую в конце концов нарушил Трит: — Если вам всем так хочется его выслушать, почему бы не дать ему возможность рассказать, как все было? — Если вам нужны факты, так слушайте меня, черт побери! — выкрикнул Шон. — Во всем виноват Малколъм! — Внезапно он обмяк, замотал головой и стал тереть глаза. — Я устал. — Давай, говори, парень, — подхлестнул его адвокат. — Расскажи им свою историю. Больше у тебя такой возможности не будет. — Я и так слишком много говорю. В том-то и проблема — я слишком много говорю! И не тем, кому надо. Мне не следовало откровенничать с Малкольмом, не надо было рассказывать ему, как тяжело приходится Жанин и насколько бы ей стало легче, если бы этот тип откинул копыта. — Ты имеешь в виду Дэвида Гаррисона? — спросил Уэбстер. Шон кивнул. — И тут вдруг — бац! — он в самом деле сыграл в ящик. Помню, я думал — надо же, какое везение! — Шон горько рассмеялся. — А на следующий день ко мне пришел Малкольм и сказал: «Плати двадцать пять штук наличными». Я спросил, о чем он. А он говорит: «О Дэвиде Гаррисоне». У меня прямо голова кругом пошла. Богом клянусь, я никогда не просил его никого убивать, в том числе и Дэвида Гаррисона, и не сулил ему никаких денег! Мэл действовал исключительно по своей инициативе. Исключительно. Теперь он, насколько я понимаю, заявляет, что сделал это по моему заказу. Но он врет, клянусь. |