
Онлайн книга «Жена-22»
– Спасибо, что вытащила нас сюда, – мягко говорит Уильям мне в спину. – Это то, чего нам не хватало. Он берет меня за руку. 75
Посреди ночи меня будит крик Зои. Мы с Уильямом подскакиваем и смотрим друг на друга. – Это же бабушкины сказки, – говорит он, – или нет? За те несколько секунд, которые уходят на то, чтобы выбраться из спальных мешков и расстегнуть палатку, мы успеваем услышать несколько пугающих звуков: вопль Питера, топот ног, шлепающих по грязи, и вновь вопль Питера. – О господи, господи, господи! – кричу я. – Ну беги же, скорее! – Дай мне фонарь, – рычит Уильям. – Что ты собираешься с ним делать? – Разможжить башку медведю, а ты что подумала? – Шуми как можно громче. Кричи. Маши руками, – говорю я, но Уильяма уже нет. Я делаю несколько глубоких вдохов и выдохов, а затем крадусь за ним, и вот что я вижу: Зои в ночной рубашке и босиком угрожающе размахивает гитарой, словно битой. Джуд стоит на коленях, опустив голову, как на плахе. Питер растянулся на земле, над ним склонился Уильям. – Он в порядке, – кричит мне Уильям. Люди из соседних палаток сбежались на шум и стоят по периметру нашего участка. На головах у всех фонарики. Они выглядят как шахтеры, если не считать пижам. – Все нормально, – говорит Уильям. – Возвращайтесь в палатки. Все под контролем. – Что случилось?! – Простите меня, Элис, – говорит Джуд. – Ты что, плачешь, Джуд? – спрашивает Зои, опускает гитару, и ее лицо смягчается. – Где медведь? – не успокаиваюсь я. – Он что, убежал? – Нет никакого медведя, – стонет Питер. – Это был Джуд, – говорит Зои. – Джуд напал на Питера? – Я только хотел сделать Зои сюрприз, – говорит Джуд. – Я написал для нее песню. Я подбегаю к Питеру. Его рубашка задрана, я вижу на животе рану и зажимаю рот рукой. – Питер услышал, как я вскрикнула, и бросился меня спасать, – говорит Зои, – со своим вертелом для приготовления пастилы. – Он бежал, – объясняет Джуд, – и вертел застрял в земле. – А потом Питер на него напоролся, – говорит Зои. – Да чтоб тебя, – стонет Питер. – Я ради тебя упал на свой меч. – Почти нет крови. Это плохо, – говорит Уильям, освещая рану фонариком. – А что это за желтая штука оттуда лезет? – спрашиваю я. – Гной? – Думаю, это жир, – говорит Уильям. Питер взвизгивает. – Все нормально, ничего страшного, – говорю я, пытаясь сделать вид, что жир, торчащий из открытой раны – самая обычная вещь. – У всех есть жир. – Это значит, рана довольно глубокая, Элис, – шепчет Уильям. – Ее нужно зашивать. Мы должны отвезти его в больницу. – Я только что посмотрел “Скажи что-нибудь” [64] с Джоном Кьюсаком, и это меня вдохновило, – продолжает объяснять Джуд. – In Your Eyes . Мне нравится Питер Гэбриэл, – хмыкает Питер. – Хорошо бы твоя песня того стоила. – Ты написал для меня песню? – спрашивает Зои. – Это твоя машина, Джуд? – спрашивает Уильям, показывая на “тойоту”, припаркованную возле нашего участка. Джуд кивает. Уильям помогает Питеру подняться. – Поехали, ты поведешь, Питер ляжет на заднем сиденье. Элис, вы с Зои поедете за нами на нашей машине. – Что ты гонишь как сумасшедшая, – ворчит Зои. – Совсем не обязательно висеть у них на хвосте. – Ты знала, что Джуд приедет? – Нет! Конечно нет! – Кому ты всю дорогу писала эсэмэс? Зои скрещивает руки и смотрит в окно. – Что между вами происходит? – Ничего. – Из-за “ничего” он проехал посреди ночи четыреста миль, чтобы спеть тебе серенаду? Хоть я и ужасно злюсь на Джуда – почему он не мог устроить свой сюрприз в дневное время? – то, что он сделал, кажется мне безумно романтичным. Мне очень нравилось “ Скажи что-нибудь ”. Особенно знаменитая сцена, когда Джон Кьюсак стоит возле машины в этом своем старомодном плаще с накладными плечами и держит над головой магнитофон – “Я вижу дверь в тысячу церквей в твоих глазах”. В этих девяти словах – вся жизнь подростка из восьмидесятых. – Я не виновата, что он за мной таскается. – Он написал для тебя песню, Зои. – Тоже не моя вина. – Я видела, как ты на него смотрела. Совершенно очевидно, что ты к нему неравнодушна. Наконец-то! – говорю я, когда мы выезжаем с проселочной на асфальтированную дорогу и Джуд прибавляет скорость. – Я не хочу это обсуждать, – говорит Зои, закрывая лицо рукой. Мы едем по пустынному шоссе мимо лугов и полей. Кажется, что луна сидит на дорожном ограждении. – Где этот чертов госпиталь? – взрываюсь я через несколько минут. Наконец справа я вижу группу залитых светом зданий. Больничная стоянка почти пуста. Я мысленно возношу благодарственную молитву, что мы оказались в такой глуши. В детском госпитале в Окленде нам пришлось бы ждать приема не меньше пяти часов. Я забыла про швы. Собственно говоря, я забыла и про уколы лидокаина, которые делают перед операцией. – Наверное, лучше отвернуться, – предлагает врач отделения скорой помощи, взяв в руки шприц. Когда мы смотрим фильм, в котором есть хотя бы намек на секс, Питер всегда спрашивает: “Мне отвернуться?” Если герои полностью одеты и только катаются по кровати, или целуются, или обнимаются, я говорю “нет”. Если похоже, что в кадре вот-вот замаячит член, я говорю “да”. Я знаю, что он видел сиськи в интернете, но он еще ни разу не смотрел на них, сидя рядом со своей матерью. Не знаю, кто из нас в этой ситуации чувствовал бы себя более неуютно – он или я. Он еще не готов. Он не готов и к тому, чтобы смотреть, как ему вкалывают лидокаин. – Отвернись, – говорю я Питеру. – Вообще-то я к вам обращался, – говорит врач. – Меня не пугают уколы, – говорю я. Питер смертельной хваткой вцепляется мне в руку. – Я буду себя отвлекать. Легкой и непринужденной беседой. Его глаза напряженно смотрят в мои, но мой взгляд непроизвольно ускользает в сторону шприца. – Ма, я хочу тебе кое-что сообщить, и это может оказаться сюрпризом. |