
Онлайн книга «Хейсар»
— Убью!!! — заревел я, торопливо произнес фразу, дарующую Благословение Двуликого, и рванулся в атаку… …Кучер, упавший под ноги лошадям, старательно старался изобразить труп. Поэтому я метнулся за его сообщниками, которые ни с того ни с сего попытались дать деру. Догнал. Правого. Почти. И… остановился — прыгать через забор, оставляя Мэй одну, было глупостью. Метнул вдогонку нож. Промахнулся. И побежал обратно, сообразив, что только что краем глаза видел окровавленную занавеску, висящую в лишенном двери дверном проеме! Добежал… Вскочил на подножку… Трясущейся рукой отодвинул полуоторванную тряпку и, уходя от удара в лицо, со всего размаха треснулся головой о дверную петлю. Вскинул руку, перехватил тоненькую белую кисть с зажатым в ней арбалетным болтом и… рухнул на колени: — Живая!!! — Кром!!! — взвыла баронесса, выронила свое оружие и повисла у меня на шее. — Мэй! Леди Мэйнария!! — затараторил я. — Мы на улице!!! — Плевать! Ты — рядом!! Теперь я от тебя ни на шаг… …Это были не просто слова: минуты через полторы, когда она с грехом пополам объяснила, что я чуть не убил королевских стражников, которые вызвались отвезти ее домой, мне пришлось извиняться, не вылезая из кареты. И передавать весомое дополнение к извинению — кошель леди Мэйнарии — тоже. Кстати, расспросить ее о том, что с ней произошло, я не смог — стоило мне открыть рот и задать вопрос, как она начинала мелко — мелко дрожать и вжималась в меня так, как будто я пытался выбросить ее на улицу! Когда карета въехала в предупредительно распахнутые ворота и оказалась в кольце из вассалов барона Дамира, Мэй все‑таки взяла себя в руки. И, разгладив окровавленное платье, вслед за мной выбралась наружу. Я огляделся по сторонам, убедился, что ей ничего не угрожает, и качнулся к «кучеру», который как раз начал рассказывать о происшествии: — …Не знаю! Услышали рев сигнального рога, добежали до Дворцовой, а там — ваша карета и трупы… — Расскажу… Все… Когда выкупаюсь… — прикоснувшись к моему локтю, шепотом пообещала баронесса и нервно вытерла правую ладонь о платье. Что скрывается за этим жестом, я знал, как никто другой. Поэтому вцепился в руку первого попавшегося слуги и рявкнул: — В покои леди Мэйнарии — бочку для омовений! Живо!!! Парень поклонился и исчез. — Спасибо… — одними губами сказала баронесса, потом вскинула голову и царственно поплыла к белой лестнице… …С каждым шагом вверх по ступеням она становилась все увереннее и увереннее в себе, а когда мы поднялись на третий этаж и столкнулись со спешащей нам навстречу леди Этерией, участливо прикоснулась к плечу хозяйки особняка и грустно улыбнулась: — Ты только не переживай, ладно? Он передумает, обязательно передумает! И вы снова будете вместе! Баронесса Кейвази растерянно захлопала глазами: — Кто передумает? Ты о чем, Мэй? — Его величество! Мало ли — не выспался, разозлился на кого‑то, плохо себя чувствовал… Хозяйка особняка недоумевающе посмотрела на меня, а потом расхохоталась до слез: — Мэй, ты о Неддаре, что ли? — Ну да… — Отец дал согласие! Свадьба — в начале третьего жолтеня [42] … А слухи об опале — лишь способ уберечь меня от покушений и интриг… — Слухи? Ты… уверена? — Конечно: прежде, чем приказать Арзаю их распространять, Неддар посоветовался со мной! — Здорово… Я за тебя так рада! — улыбнулась баронесса д’Атерн и… как будто погасла — сгорбила плечи, закусила губу и снова принялась тереть правую ладонь о платье. Этерия Кейвази помрачнела, потом увидела пятна крови на ее платье и срывающимся голосом спросила: — Мэй! Тебя ранили?! — Нет… Переволновалась… Ничего страшного — часик посижу в бочке с горячей водой, лягу спать пораньше — и к утру приду в себя… — К утру? — эхом переспросила леди Этерия и, закусив губу, посмотрела на меня. Я пожал плечами — мол, пока Мэй не отойдет от покушения, мы никуда не поедем. И на всякий случай набычился. Девушка понимающе кивнула и ласково прикоснулась к руке баронессы д’Атерн: — Можно я с тобой посижу? Мэй отрицательно помотала головой: — Прости, но я бы хотела побыть одна… …Когда водонос приволок последнее ведро с кипятком и вышел из купальни, Мэй собственноручно подперла входную дверь стулом и повернулась ко мне спиной: — Расшнуруй корсет, пожалуйста! — Что? Она порывисто развернулась на месте и хрипло выдохнула: — Я… только что… убила… человека… — Ты защищала свою жизнь! — воскликнул я. — И сделала это только единожды [43] … — Ты меня не понял: я воткнула болт ему в глаз… Глаз лопнул и потек по лицу… Я вижу это до сих пор… Даже сейчас, когда смотрю на тебя… — Твою руку направлял Бог — Воин… — глухо буркнул я. — И меру воздаяния для нападавшего тоже выбирал он! Значит, тот, кого ты убила, получил именно то, что заслужил! — Да, наверное… Но чтобы перестать это видеть, мне нужно время… И твоя помощь… Я закрыл глаза и кивнул: — Помогу. Всем, чем смогу. — Тогда расшнуруй корсет… Глава 5 — Баронесса Мэйнария д’Атерн
Четвертый день второй десятины первого травника. …Разбойничий посвист, щелчок тетивы арбалета, испуганный вскрик, долгое, почти бесконечное мгновение тишины, новые щелчки… и я, перепуганно открыв глаза, вдруг поняла, что летящий к моему лицу окровавленный болт — всего лишь кошмар, навеянный теньканьем пересмешника [44] ! Облегченно перевела дух, вгляделась в белесое пятнышко шрама у себя перед носом и нервно сглотнула, поняв, что лежу, обнимая Крома за шею и забросив колено ему на живот!!! Вспыхнула, изо всех сил зажмурилась и вспомнила, что перед тем, как заснуть, целомудренно держала его за руку: |