
Онлайн книга «Охота на Улисса»
– Прекратите, Клиффорд! Это бесполезно! – успел крикнуть Волков. – Ирис, не делай ничего больше, ты же его убьёшь! Я сам! Сам! Льюис ворочал головой, всё так же тараща глаза, рука его повисла плетью и в ней – бесполезное оружие, стволом в пол. Он шевелил губами, но разобрать, что говорит, было невозможно. – Лучше бросьте его, Клиф, – упрашивал Волков. Звякнули кольца ремня, автомат ткнулся в пол, потом упал плашмя, с глухим стуком. – Уф, с вами не соскучишься, – перевёл дух Волков. – Одна упрямо лезет под пули, другой палит, не разобравшись. Выключи консоль немедленно, Иришка, мне и без ваших с «Афиной» штучек забот хватает. – «Афине»: выключить персональную консоль, – послушно пробормотала перепуганная девушка. – Вот так, – удовлетворённо вздохнул Александр, потом весело обратился к Клиффорду: – Вам повезло ещё. Она из вас могла колобок вылепить голыми руками. Знаете, что такое колобок? – Не знаю, – прохрипел Клиффорд и потащил трясущуюся руку ко лбу. – Ваше счастье, что не получили наглядной иллюстрации. Лучше уж ты, Иришка, больше не включай консоль. «Афина» не такая кровожадная, как ты, и ничего лишнего не делает. Позови остальных. – Что? Что там? Кто стрелял? – забросали вопросами жавшиеся к стенам в коротком коридоре жители «Грави-айленд», взволнованные, с белыми лицами… И отец тоже: – Эйри, с тобой… всё в порядке? – Заходите, – пригласила вместо ответа Ирис, с трудом шевеля непослушными губами. Никак не могла прийти в себя – страшно, оказывается, когда стреляют, желая убить. Когда вся честная компания гурьбой ввалилась в предбанник, Клиффорд уже сидел на полу, опираясь спиной на стол. Смотреть на него было жалко. Волков нависал над ним, что-то спрашивая участливо вполголоса, ответов не было слышно вовсе. – Что с вами, Клиф? – бросилась к начальнику охраны Урсула, но тот только отмахнулся. – Заприте дверь на замок, Станислав, – распорядился Волков, не поворачивая головы. – И не стойте возле неё. Двери здесь у вас – одна видимость, надолго его не задержат. Сначала он будет стрелять сквозь дверь, потом… – Кто будет стрелять? – спросила удивлённо Ирис, бросив взгляд сначала на брошенный автомат, потом на Льюиса. Начальник охраны в тот момент менее всего напоминал человека, способного стрелять в кого бы то ни было. – Я знаю, кто, – заявила неожиданно Барбара. – Да, именно он, – подтвердил Волков. – Ваш шантажист. Я правильно понял, Клиффорд, что дежурства Майкла приходились на вечернее время? Ну да, понятно. А вы, Урсула, что скажете? – Что? – захлопала глазами Урси. – Не жаловался ли Майкл в последнее время на сонливость? – Ха! – хохотнула медсестра. – Сонливость! Мягко сказано. Не он, а Джордж на его сонливость жаловался. Чуть не каждый раз, как ему дежурить после Майкла, приходит – а красавчик Микки дрыхнет, что твой сурок, вот за этим вот столом сидя. – Я же сказал вам, Александр, Джордж почти всегда после Микки заступал, – пояснил Клиффорд. – Однажды, когда я проверял посты… – Консоль! – произнёс вдруг Волков, глядя в пространство. – «Улиссу»: открыть окно гравимейлера в консоли «Афины». – Что? – переспросил Льюис. – Погодите, – остановил его Волков. – Письмо мне пришло. – От Лаэрта? – неосмотрительно поинтересовалась Ирис, заглядывая Александру в глаза. Зрачки его бегали из стороны в сторону, перескакивая с одной строчки письма на другую. – Всё! – выдохнул Волков, дочитав. – Ждать больше нельзя, выбора нет. – Что такое? Чего ждать? Какое письмо? Эйри, кто такой Лаэрт? – разом загалдели все присутствующие, и даже деморализованный Льюис добавил свой голос к общему хору, спросив: «Почему нет выбора?» – Как же быть? – не замечая шума, думал вслух Волков. – Оставлять их здесь нельзя, к разговору с Джоан я не готов… Эскадра на подходе… «Осы»… – Опять «осы»? – испуганно спросила Ирис. – Наш герой только что сообщил на Итаку всё. Точные координаты «Грави-айленд», сведения об аварии… Хуже всего то, что теперь он знает, кто я. «Осы» могут быть здесь с минуты на минуту, четыре штуки уцелело, этого больше, чем достаточно. – Но ведь «Афина»… – …ничего не сможет сделать. Стоит «Афине» атаковать одну из «ос», остальным станут известны координаты «Улисса» и тогда… – А ты тогда прикажешь «Улиссу» переместиться! – предложила мисс Уокер, не заметив, что кричит от возбуждения. – Для этого придётся включать гравидвигатель, тогда «Улисса» обнаружит Джоан и раздавит его или утопит… Стоп! – остановил себя Волков, и глаза его прояснились. – Ты молодчага, Иришка! И как всегда права! Самое время познакомиться с вашей женой, Роберт! – И с вашей тёщей, – мрачно буркнул Волкову несколько оправившийся от потрясения Клиффорд. Длинная и довольно крутая лестница в аппаратную была такой узкой, что идти рядом со своим капитаном у Ирис не получилось, но и поспеть за ним было непросто. Впрочем, на небольшой площадке перед дверью без надписи Волков остановился, поджидая, пока поднимутся все. – Вы заперли за собой дверь? – первым делом спросил он у Клиффорда, поднимавшегося последним. – Запер, – прогудел тот, преодолевая одышку. – Но вы сами видели, какие здесь замки. – Ничего, пару минут на каждый он всё-таки потратит. Пока не убедится, что его не ждут внутри… – Может, оставить здесь кого-нибудь? – предложил Льюис, глядя исподлобья на автомат в руках у Роберта Уокера. – Зачем? – удивился Волков, вертя дверную ручку. – Ага, дамы заперлись. Вы хотите задержать его здесь, Льюис? Не настрелялись ещё? Давайте попробуем обойтись без трупов, мне с ним поговорить нужно. Джоан тоже наверняка захочет. – Но она же с ним незнакома! – возразил Уокер, неуклюже забрасывая автомат за спину. – Вы думаете? – усмехнулся Александр. – Сейчас посмотрим, кто с кем знаком. Посторонись, Иришка. – Там кричат… – шепнула, отодвигаясь в сторону, мисс Уокер и указала пальцем на дверь весьма внушительного вида. Прислушиваться Волков не стал, отошёл на полшага назад, поднял ногу, сказал «Ха!» и двинул каблуком чуть выше дверной ручки. Что-то треснуло визгливо, матовая поверхность лопнула, ощерившись корявыми осколками пластика, подалась, лениво повернувшись на петлях, и необходимость напрягать слух отпала. – …жил со мной. Жил, понимаешь?! – кричали в большой совершенно круглой комнате, однако мисс Уокер не сразу узнала голос, искажённый эхом. Сначала увидела Марту в самом центре комнаты, потом сообразила – кричит именно она, поскольку в комнате не было кроме неё ни души. – Жил, – повторила она с отчаянием в голосе, – а не подыхал медленно, как с тобой! Не любил, ну и что же… Ведь жил… |