
Онлайн книга «Дело о туфельке магазинной воровки»
– Вы, – сказал Мейсон, – слишком часто читаете бульварные романы. – Нет. Я видела слишком много детективов. – Криминальное прошлое? – поднял бровь адвокат. – Нет, – коротко ответила она. – Присаживайтесь и расскажите мне об этом, – предложил Мейсон. – Мне не о чем рассказывать. – Я так не считаю. – О чем вам рассказать? – спросила женщина с непонимающим видом. – Если хотите знать, я действительно жена Пита Шенери. Мы официально состоим в браке. – Это уже более убедительно, хотя и менее романтично. – Вы так и собираетесь говорить загадками, пока не выведете меня из себя? – Думаю, да. Если только вы не предложите другой способ общения. Иона Бедфорд села в кресло и положила ногу на ногу. – Итак, с чего мне начать? – спросила она. – С начала. – Мы с Питом поругались. – Серьезно поругались? – Да. – По поводу? – поинтересовался Мейсон. – По поводу двух блондинок и одной рыжеволосой. – Это, как мне кажется, повод для оглушительного скандала, – заметил адвокат. – Так и было. – Так что же все-таки случилось? – Я его бросила. – А потом? – Повстречала Осси. – С тем, чтобы дать вашему мужу понять, что обман – игра, в которую можно играть вдвоем? Иона покачала головой. Она хотела было что-то сказать, но передумала. – Не старайтесь меня обмануть, – предупредил Мейсон. – Вам это просто не нужно. – А как насчет вашего друга? – спросила она, бросив подозрительный взгляд в сторону Дрейка. – Он как банковский сейф. Придется его сломать, чтобы что-то из него выбить. Иона какое-то время молча разглядывала свои ногти. – Ладно, вы выиграли, – сказала она наконец. Выждав некоторое время, Мейсон спросил: – Что я выиграл? – Осси был на корабле, на котором я отдыхала. Он мне понравился. – Серьезно? – спросил Мейсон. – Не особенно, – призналась Иона. – И что же потом? – Что именно вас интересует? – Все. – Ну, – начала она, немного подумав, – у Осси была богатая приключениями жизнь. Он многое повидал за свои годы, и у него неплохо получалось превращать серые будни в сказку. Для него все это было просто игрой. Я же отправилась в круиз с тяжелым сердцем, меня одолевало чувство полной растерянности и тревоги. Я постоянно думала о том, что ошибалась, что любовь была ошибкой и что я зря вышла замуж. Я… – Я спрашивал не об этом, – перебил ее Мейсон. – Я видел вас, Куленса и горькую сторону замужней жизни с точки зрения юриста. Вам не надо обо всем этом мне рассказывать. – Тогда о чем же вы хотите услышать? – О камешках. – А, об этом, – проговорила Иона. Мейсон некоторое время сидел молча, продолжая курить сигарету. Затем, заметив, что Иона вновь принялась разглядывать ногти, напомнил о своем существовании: – Я вас внимательно слушаю. – Ну, – пожала она плечами, взглянув Мейсону в глаза, – сказать по правде, я и сама не слишком-то много о них знаю. – Скажите, что знаете, – терпеливо попросил адвокат. – Не то чтобы у меня совсем уж не было денег… У меня были кое-какие сбережения. Но я потратила довольно приличную их часть, когда ушла от Пита, чтобы искать свою удачу. Я могла бы попытаться найти работу. Но Пит мог меня выследить, начать просить прощения. В конце концов, мне пришлось бы отступиться, бросив работу и вернувшись к нему, и тогда бы он победил, или же остаться на работе, окончательно порвать с Питом, и в этом случае я бы все равно осталась в проигрыше. – Значит, вы не так уж сильно хотели с ним расстаться? – спросил адвокат. – А я-то думала, вы знаете все о бытовых ссорах, – скорбно заметила Иона. Мейсон усмехнулся. – Продолжайте, – проговорил он. – Итак, я решила купить себе кое-какую спортивную одежду, взять свои лучшие платья и деловые костюмы и отправиться в круиз, оставив Пита сходить с ума, теряясь в догадках. – И конечно же вы хотели, чтобы он знал, что вы наслаждаетесь отдыхом. – Я послала ему открытку из Карфагена, – улыбнулась Иона. – Дальше, – подбодрил Мейсон. – Пароходная компания делала все, чтобы добавить в путешествие немного романтики. Танцы под луной посреди бескрайних просторов океана, веселые посиделки у бассейна, приятные вечера, начинающиеся в танцевальном зале и заканчивающиеся на верхней палубе, когда все пары выходят подышать воздухом, полюбоваться луной и тихо колышущимися волнами, подставить лица нежному бризу… Я назвала администратору имя мужа, указав его как возможного клиента, и попросила отправить ему рекламные сообщения. – Для того чтобы, имея, с одной стороны, их рекламу и ваше письмо – с другой, он мог сделать соответствующие выводы, да? – спросил Мейсон. Иона кивнула. – Продолжайте. – Ну, если честно, я надеялась, что Пит будет ждать меня у причала, когда я вернусь. Но через день-два после отплытия я поняла, что была дурой. Пит никогда бы не сделал ничего подобного. Он самолюбив и полон гордости. – У него сильный характер? – поинтересовался Мейсон. – Еще какой. – Ревнивый? – Да. Ну, – продолжала Иона, – к тому моменту я зашла уже слишком далеко, чтобы просто так сдаться. К концу круиза у меня бы осталось совсем мало денег. Играя в игру, которую сама начала, я бы уже не смогла пойти работать, даже если бы мне удалось подыскать подходящее место. Это был бы конец. – И что же вы сделали? – Думаю, Осси сразу сумел оценить мое положение. Он всегда и ко всему подходил критически. Много путешествовал и… В общем, он хорошо разбирался в женщинах. – То есть он разобрался в вас? – Вот именно. – Продолжайте. |