
Онлайн книга «Невеста Калиостро»
– Прими нашу жертву, – вновь возвестил «жрец». И фигуры начали движение вокруг алтаря, медленное, торжественное, а «жрец» все тише и все настойчивее повторял «Прими ее, прими ее», пока я не почувствовала, что мы все, и я в том числе, впадаем в транс. Я мысленно стала повторять «прими ее» вслед за «жрецом», точно читала мантру. Должно быть, на такой эффект все и было рассчитано. – Возьмите свечи, – резко сказал жрец, и все дружно замерли. Четыре руки одновременно коснулись свечей, это были люди, что стояли к свечам ближе остальных. Они подняли свечи, а потом поднесли их к рукам и ногам девушки и затушили о ее ладони и ступни. Она чуть поморщилась. – Жертва принята, – на выдохе произнес «жрец». Его помощник направился к двери, из-за которой не так давно появилась девушка, и остальные гуськом последовали за ним. Юлька тревожно обернулась, должно быть, не зная, что делать, и в этот момент случилось непредвиденное: она вдруг оступилась, резко отпрянула от фигуры, идущей впереди, и от этого движения капюшон слетел с ее головы, на мгновение открыв лицо. Юлька сразу же нахлобучила его до самого подбородка, но мужчина – жрец или кем он тут у них был, – безусловно, ее увидел. Он стоял на пороге, ожидая, когда пройдут остальные, и в тот момент смотрел в нашу сторону. Я замерла, ожидая разоблачения, но ничего не произошло. Он повернулся и последовал за остальными. Мы с Юлькой в полном замешательстве приблизились к двери, еще шаг, и мы очутились в узком проходе с белеными стенами, по которому удалялись фигуры. Проход освещала электрическая лампочка на длинном шнуре. Тут я почувствовала чье-то прикосновение и, повернувшись, узнала по голосу нашего проводника, он шепнул: – Вам сюда. Низкая дверь справа сама собой открылась, и оттуда потянуло ночным воздухом. Юлька вышла первой, и это последнее, что я успела увидеть. Я уловила какое-то движение за моей спиной: там был проводник, а потом резкий запах. И все. Очнулась я от того, что Юлька трясла меня за плечо и бормотала в ухо: – Лиза, Лиза, ты меня слышишь? – Слышу, – вполне внятно, как мне казалось, ответила я. – Лиза, очнись, Лиза… – Ну, что ты орешь? – буркнула я, на этот раз действительно вслух, потому что Юлька закудахтала: – Слава богу, я уж «Скорую» хотела вызывать. Я смогла разлепить глаза и даже оглядеться. Но соображать от этого лучше не стала. Я сидела на скамейке вроде бы в парке, по крайней мере, вокруг были деревья. Рядом стояла Юлька, и вид у нее был совершенно несчастный. – Привет, – сказала я. – Хорошенькое приключение. – Да уж, – вздохнула Юлька и виновато добавила: – Прости, что втянула тебя во все это. – Слава богу, что мы пошли вдвоем, – ответила я ворчливо. – Что б ты делала одна в этом логове извращенцев? Я неожиданно хихикнула, хотя голова раскалывалась от боли и любое, самое незначительное движение вызывало тошноту. Юлька хихикнула в ответ, а через мгновение мы уже хохотали в голос. – Чем они нас отравили? – перестав смеяться и коснувшись рукой своей многострадальной головы, спросила я. – Какой-нибудь дрянью типа эфира. – Дрянь совсем не безобидная. – Ага. И достать ее еще где-то надо. – Ну, это не трудно. Конечно, не нам с тобой, а тем типам, которые могут позволить себе подобные шутки. – Шутки? – посерьезнела Юлька, приглядываясь ко мне. – А что это было? Нас просто разыграли. Показали спектакль, да еще и отравили в придачу. – А цель? – Цель? Проучить дуреху, которая пишет глупости в газете. – У меня нет личных врагов с такими бабками. И я не представляю себе идиота, который способен так потратиться, не являясь моим личным врагом, а только для того, чтобы малость надо мной поиздеваться. – У людей бывают странные увлечения, случаются и экзотические. – Так, по-твоему, это был розыгрыш? – нахмурилась Юлька. – А у тебя есть в этом сомнения? – У меня их полно, – вздохнула она. – Ладно, твои сомнения подождут, сейчас не худо бы понять, где мы находимся. – Недалеко от Харитоньевского переулка. Где нас взяли, туда и вернули. В Харитоньевском скамеек нет, приткнуть нас некуда, да и место слишком безлюдное. Пока мы были в отключке, нас могли ограбить или покуситься на нашу девичью честь. Неизвестный проявил о нас отеческую заботу. – Я бы этому заботливому… – зарычала я, потом стала оглядываться. Находились мы не в парке, как я поначалу решила, а во дворе небольшого двухэтажного дома. Сидела я к нему спиной, а передо мной расстилалось кладбище, правда, до него было метров триста, во дворе росли высоченные березы, под ними мы и сидели. Мимо проходила дорога, которая вела в те самые гаражи в Харитоньевском переулке. Между домом и нашей скамейкой росли кусты акации, так что место для выгрузки двух бесчувственных девиц было просто идеальное. Рассвет намекал на наш довольно длительный отдых. Я взглянула на часы и покачала головой. – Вызвать такси? – спросила Юлька. – Мобильный цел? – Все цело. – Большое им за это спасибо. Мы побрели к дому, по дороге Юлька вызвала такси. Машина подъехала через пятнадцать минут, за это время мы успели поговорить. – Мое последнее воспоминание – ты выходишь на улицу, я иду за тобой и потом бац… я в нирване. А у тебя? – То же самое. Помню, что вышла на улицу, вроде впереди был забор или стена белая, а потом кто-то возник сбоку, и привет… – Значит, их было двое, – кивнула я. – Их было гораздо больше. – Я имею в виду тех, кто отвечал за нашу доставку. Не притравить нас они не могли, после увиденного у нас возникли бы вопросы, лично я их непременно задала бы. А позволить нам понять, где мы были, в их планы не входило. – И где теперь искать тот дом? – хмыкнула Юлька. – Не надо ничего искать. Мне сдается, ребята так увлеклись своей шуткой, что намерены развлекаться и впредь. Будут еще эсэмэски и доказательства, такие же дурацкие. – Тебя увиденное не впечатлило? – серьезно спросила Юлька. Если честно, ее вопрос меня удивил. |