
Онлайн книга «Тайна Семи Циферблатов»
– Все мы. – А кто придумал это? – Тоже все. – Чепуха! Кто-то должен был подумать о них первым. – Все было не так. Мы спорили, как заставить Джерри проснуться, и Орангутанг предложил будильник, и кто-то сказал, что одного не хватит, а кто-то еще, по-моему, Билл Эверслей, сказал, почему бы не купить дюжину. Все мы решили, что это прекрасная мысль, и помчались покупать их. Каждый взял по одному, и еще один взяли для Орангутанга и один для леди Кут, просто от сердечной щедрости. В этом не было ничего преднамеренного, все вышло случайно. Бандл молчала, но она еще не была убеждена. Джимми продолжал говорить, суммируя все сведения в систему: – Мы можем быть уверены в определенных фактах. Существует некое секретное общество, подобное мафии. Джерри Уэйд что-то узнал о нем. Сначала он расценивал все как шутку, скажем, как глупость. Он не мог поверить, что оно действительно опасно. Но потом случилось что-то, что убедило его в этом, и он всерьез испугался. Я даже думаю, что он мог сказать что-то Ронни Деврё. В любом случае, когда они избавились от Джерри, Ронни стал что-то подозревать, и, должно быть, он знал достаточно, чтобы и с ним поступили так же. К несчастью, нам приходится начинать в полной темноте. У нас нет тех знаний, которые были у ребят. – Может, тут наше преимущество, – холодно возразила Лорейн. – Нас ни в чем не станут подозревать и, таким образом, не будут пытаться убрать с дороги. – Если бы я был уверен! – взволнованно произнес Джимми. – Ты ведь знаешь, Лорейн, старина Джерри сам хотел, чтобы ты не впутывалась. Может быть, ты можешь… – Нет, не могу, – ответила Лорейн. – Давай не будем обсуждать все вновь. Пустая трата времени. При упоминании слова «время» взгляд Джимми остановился на часах, и он издал возглас удивления. Потом поднялся и открыл дверь: – Стивенс! – Да, сэр? – Как насчет ленча, Стивенс? Можно устроить? – Я ожидал, что он потребуется, сэр. Миссис Стивенс сделала необходимые приготовления. – Чудесный человек, – сказал Джимми, повернувшись и вздохнув с облегчением. – Голова у него, знаете ли! Умнейшая голова. Он окончил заочные курсы. Иногда я думаю: не будут ли они и мне полезны? – Не валяй дурака, – сказала Лорейн. Стивенс открыл дверь и вошел, неся самую изысканную пищу. За омлетом следовали перепелки и нежнейшее суфле. – Отчего мужчины так счастливы, когда они одиноки?! – трагически воскликнула Лорейн. – Отчего за ними намного лучше ухаживают другие люди, а не мы? – О, но это ведь вздор, ты знаешь! – возразил Джимми. – Все не так! Как они могут быть счастливы? Я часто думаю… Он запнулся и замолчал, а Лорейн покраснела в очередной раз. Неожиданно Бандл вскрикнула, и оба быстро взглянули на нее. – Идиотка! – сказала она. – Слабоумная! Я чувствовала, что забыла о чем-то! – О чем? – Вы знаете Филина, то есть Джорджа Ломакса? – Часто слышал о нем, – ответил Джимми. – От Билла и Ронни. – Так вот, Филин устраивает какой-то прием на будущей неделе, и он получил по этому поводу предупредительное письмо от Семи Циферблатов. – Что?! – возбужденно воскликнул Джимми, подавшись вперед. – Не может быть! – Может. Он рассказал об этом отцу. И в чем, по-вашему, суть? Джимми откинулся на спинку стула. Он обдумывал услышанное. Наконец заговорил. Его речь была краткой и конкретной. – Что-то должно случиться на приеме, – заявил он. – Я тоже так думаю, – согласилась Бандл. – Все сходится, – произнес Джимми как во сне. Он повернулся к Лорейн. – Сколько лет тебе было во время войны? – неожиданно спросил он. – Девять… нет, восемь. – Джерри, значит, было около двадцати. Большинство ребят двадцати лет участвовали в войне, а Джерри нет. – Нет, – согласилась Лорейн, подумав. – Нет, Джерри не был на войне. И я не знаю почему. – Могу сказать почему, – ответил Джимми. – Или в крайнем случае сделать очень вероятное предположение. Его не было в Англии с 1915-го по 1918 год. Я побеспокоился, чтобы узнать это. И похоже, никому точно не известно, где он был в то время. Мне кажется, в Германии. Краска залила щеки Лорейн. Она смотрела на Джимми с восхищением: – Какой ты умный! – Он хорошо говорил по-немецки, не так ли? – О да, как на родном! – Я уверен, что прав. Слушайте обе. Джерри Уэйд служил в министерстве иностранных дел. Он оказался таким же милым идиотом – прошу прошения за выражение, вы понимаете, что я хочу сказать, – как Билл Эверслей и Ронни Деврё. Чисто внешняя декорация. В действительности он был кое-кем другим. Я думаю, Джерри Уэйд был настоящим специалистом. Наша секретная служба считается лучшей в мире. Считаю, Джерри Уэйд занимал довольно высокий пост. И это объясняет все! Я помню, ляпнул в тот последний вечер в Чимниз, что Джерри не может быть таким ослом, каким хочет казаться. – И если ты прав?.. – спросила Бандл, практичная как всегда. – Тогда дело серьезней, чем мы думали. Эти Семь Циферблатов – организация не просто уголовная, а международная. Одно ясно: кто-то из нас должен быть на приеме у Ломакса. Бандл слегка скривилась: – Я хорошо знаю Джорджа, но он не любит меня. Ему никогда не придет в голову пригласить меня на серьезное мероприятие. Но все равно я могла бы… На мгновение она задумалась. – Может, попытаться действовать через Билла? – спросил Джимми. – Он обязательно будет там как правая рука Филина. Может, ему удастся провести меня туда? – Почему бы и нет? – сказала Бандл. – Тебе надо будет проинструктировать Билла говорить то, что нужно, а то он сам не способен ничего придумать. – Что ты предлагаешь? – заинтересованно спросил Джимми. – О, это совсем просто. Билл представляет тебя как состоятельного молодого человека, интересующегося политикой и желающего стать кандидатом в члены парламента. Джордж тут же клюнет. Ты же знаешь, что представляют собой политические приемы: сплошные поиски новых толстосумов. Чем более богатым представит тебя Билл, тем легче выгорит дело. |