
Онлайн книга «Химеры Хемингуэя»
— Давай просто ляжем спать. — Не знаю, смогу ли я уснуть. — Прошу тебя. — Я хочу еще узнать о Стэси. — Мишель запустила пальцы в мои волосы. — Я очень волнуюсь, они с Саймоном так друг от друга отдалились. — По-моему, зря ты беспокоишься. — Но ты не сможешь всегда быть рядом с ней. — Она чмокнула меня в лоб. — А вдруг мы захотим уехать, когда поженимся? — Зачем? — А вдруг мне предложат работу в «Таймс»? — Или, может быть, Глория Грин уступит тебе место в «Алгонкине»? Да, случиться может что угодно. — Между прочим, у некоторых из нас еще осталась капелька амбиций… — …или они принимают способность грезить за самоуважение. — Кто бы критиковал. — Мне нечего терять. — Ты можешь потерять меня. — Ради кого? — А кто говорит, что кто-то должен быть? Я самодостаточна. — Тогда почему ты сейчас здесь? — Это моя квартира. — Хочешь, чтобы я ушел? — Не уходи. — Почему? — Мы любим друг друга, Джонатон. Не забыл? — Жалеешь, что я не Саймон? — Жалеешь, что я не Стэси? — Она посмотрела на газетные вырезки у меня в руках. — Забудь. Идем спать. — Это ты жалеешь, что ты не Стэси. — Быть может, иногда. По крайней мере, я не свихнулась. И у меня есть свои достоинства. — Есть, — сказал я, идя за ней в спальню. Лежа рядом со мной на спине, Анастасия натянула простыню на голую грудь. Я высунул руку из-под одеяла и бросил на пол еще один полный презерватив. — Пятен от спермы точно не будет? — спросила она. — Если Саймон увидит, он все поймет. — Я укусил ее за шею. Она отвернулась. — Пожалуйста, не надо. — Почему? — Когда я пригласила тебя, чтобы извиниться за вчерашнее, я совсем не это имела в виду. — Пигмалиону тоже пришлось несладко. — Кому? — Твоему мужу, Саймону. — Его это просто убило. Он никогда не думал, что ты застанешь его в таком виде. — Он знал, что я вернусь. — Как бы я ему сказала? Вспомни, за чем я тебя послала. — Я только не понял, почему ты меня отправила. У тебя же должны быть презервативы, раз ты позволяешь ему… — Нам просто повезло, что ты ушел, Джонатон. Представь, если бы тут застукали нас? — Ну, было бы не так плохо, как… — Я его жена. Давай сменим тему. Мы не стали. Просто оба уставились в потолок. Но где-то там, в глубине, где наши тела лежали подле друг друга, ее рука нашла мою. Она провела ею вдоль своего бедра, по животу, над грудью, мимо шеи, к губам. Поцеловала костяшки, по очереди. — Что мы будем с тобой делать? — спросила она. — Есть у меня кое-какие идеи. — Слишком рискованно. Тебе нужно одеться. Откуда ты знаешь, что мой муж не придет? — Жанель сказала, что берет его с собой в… — Так вот, значит, как это между ними. — Все возможно. Стэси повернулась ко мне, прижала мою руку к своей плоти. — Он знает, что я никогда не напишу новый роман. Он уверен, что нет смысла меня содержать. — Ты сказала ему, где взяла «Как пали сильные»? — Нет, конечно. Но вряд ли я смогу украсть продолжение. — Ты крепко влипла. — Я пожертвовала ради него своей жизнью, Джонатон. Я даже колледж не окончила. — Тебе нужна вторая книга. — Особенно после этой премии. Все слишком многого ждут. Саймон говорит, каждый день добрая дюжина людей его спрашивает, когда выйдет мой новый роман, даже, как ни странно, его подрядчик. А мне вообще нечего предложить. — Ты уверена? — Ты не плагиатор, Джонатон. Тебе не понять. — Стэси, как ты не видишь, у тебя есть то, чего никогда не было у меня, — история. — Моя жизнь, моя трагедия? Кто в это поверит? — Вот именно. — Ты же не хочешь сказать… — Да. — Но я не могу… — Иди сюда. — Я обнял ее, бессильно обмякшую, точно пальто без человека: уже не такое истощенное, ее тело все равно казалось каким-то пустым, ее личность дремала под покровом кожи. Я обхватил ее одной рукой, а другой распутывал колтуны в волосах, вытирал ей глаза. Поцеловал в губы. — Рассказать твою историю просто, как весь день валяться вдвоем в постели. — Тебе легко говорить. Ты ведь можешь писать. — Я и буду. Ночью. — Тогда это будет твой роман. — Возможно, мои слова. Но имя — твое. Это что, важно? Она выгнулась, чтобы увидеть мое лицо. — Почему ты мне помогаешь? — А ты как думаешь, Стэси? — Ты очень скоро устанешь от этого тела. — Она подняла простыню и посмотрела. — Во мне ничего особенного. — Но я люблю тебя. — Нет, не любишь. — Люблю. — Ты не можешь. Это неправильно. — Она взяла меня за руку. — Я замужем. И ты забываешь о Мишель. — Это нетрудно. Она прикусила мои пальцы. — Джонатон, мне жаль ее. — Пососала мой большой палец. — Она такая верная. — Поцеловала мою ладонь. — Мы должны быть такими же хорошими. — Дотянулась до моего члена. — Видимо, никогда не будем. — Сжала сильнее. — Ммм… — Ты такой забавный. — Она отпустила меня. — Думаешь, ты сможешь написать мою историю?.. — Да. — А я — выдать ее за свою книгу?.. — Да. — Сказав людям, что это… художественное произведение? — Да. Она улыбнулась мне: — Как? — Ты все мне расскажешь. — А если у меня есть секреты? — Ты признаешься во всех без остатка. — Ты просишь о настоящей близости. — Ты мой рассказчик, Стэси. Ты должна полностью отдаться мне. — Ты понимаешь, что делаешь. — Я уже это делал. — Сибил в «Модели» была ненастоящая. — А какая разница? Это же выдумка, Анастасия. — Тогда я смогу выдумывать. |