
Онлайн книга «Большая четверка»
Мадам Оливер внезапно расхохоталась. – Вы ошибаетесь! Путь бегства существует, и мы, как Самсон в древности, одновременно уничтожим и своих врагов. Что вы сказали, друг мой? Райланд внимательно всматривался в Ахилла Пуаро. – А если он лжет? – хрипло проговорил американский миллионер. Пуаро пожал плечами: – Через час рассветет. Тогда вы сможете убедиться в правдивости моих слов. Те, кто гонится за вами, наверняка уже добрались до входа в лабиринт Фельсена. Он еще не договорил, когда послышался отдаленный грохот, и в то же мгновение в помещение вбежал человек, что-то бессвязно выкрикивая. Райланд вскочил и выбежал из подземной комнаты. Мадам Оливер прошла в другой конец помещения и открыла дверь, которой я до сих пор не замечал. За дверью находилась лаборатория – надо полагать, оборудованная ничуть не хуже той, что я видел в Париже. Номер Четвертый тоже куда-то умчался, но тут же вернулся, держа в руке пистолет Пуаро. Он вручил оружие графине. – Конечно, бежать им некуда, – мрачно сказал бандит. – Но лучше вам иметь при себе вот это. И снова исчез. Графиня подошла к нам и некоторое время молча рассматривала моего сотоварища. Вдруг она рассмеялась. – А вы очень умны, мсье Ахилл Пуаро, – насмешливо сказала графиня. – Мадам, давайте поговорим по-деловому. К счастью, они оставили нас наедине. Назовите вашу цену. – Я вас не понимаю. Какую цену? – Мадам, вы можете помочь нам сбежать отсюда. Вы знаете тайные выходы из этих пещер. Я спрашиваю, какова цена? Она снова рассмеялась. – Больше, чем вы в состоянии предложить, маленький человек. Пожалуй, всех денег мира не хватит на это! – Мадам, я вовсе не имел в виду деньги. Я человек умственного труда. И тем не менее остается верным то, что все на свете имеет свою цену. В обмен на нашу жизнь и свободу я готов исполнить ваше заветное желание. – Значит, вы чародей? – Можете называть меня так, если вам нравится. Графиня внезапно перестала дурачиться и заговорила с болью в голосе: – Глупец! Мое заветное желание! Разве вы можете отомстить за меня моим врагам? Разве вы можете вернуть мне молодость, и красоту, и радость в душе? Разве вы можете оживить умерших? Ахилл Пуаро смотрел на нее внимательно и как-то странно. – Выберите одно из трех, мадам. Она злобно расхохоталась. – Возможно, вы предложите мне эликсир жизни? Ну, тогда мы можем поторговаться. Когда-то у меня было дитя. Верните мне его – и вы получите свободу! – Мадам, я согласен. Это честная сделка. Ваш ребенок возвратится к вам. Клянусь честью… клянусь честью самого Эркюля Пуаро. И снова эта непонятная женщина рассмеялась – и смеялась на этот раз долго и безудержно. – Дорогой мсье Пуаро, боюсь, я заманила вас в ловушку. Весьма любезно с вашей стороны пообещать отыскать моего малыша, но, видите ли, я случайно знаю, что вас ждет неудача, так что сделка принесет выгоду только одной из сторон. – Мадам, я клянусь вам Святыми Небесами, я верну вам ваше дитя. – Я уже спросила вас прежде, мсье Пуаро, можете ли вы оживить умерших? – Так, значит, ваш ребенок… – Умер? Да. Он шагнул вперед и взял ее за руку: – Мадам, я… я, говорящий с вами, уже поклялся вам. Я возвращу к жизни умершего. Она ошеломленно уставилась на него. – Вы мне не верите. Я докажу истинность своих слов. Принесите мне мою записную книжку, она там, на столе. Графиня вышла из комнаты и вернулась с книжкой в левой руке. Но все это время она продолжала крепко держать пистолет, не ослабляя бдительности. Я чувствовал, что блеф Ахилла Пуаро имеет очень мало шансов на успех. Графиня Вера Русакова отнюдь не была дурочкой. – Откройте книжку, мадам. Там есть кармашек на обложке. Да, там… в нем фотография. Посмотрите на нее. Графиня с растерянным видом извлекла из кармашка маленький моментальный снимок. Едва взглянув на него, женщина вскрикнула и пошатнулась, словно мгновенно потеряла силы. – Где? Где? Скажите мне! Где?… – Вспомните о нашей сделке, мадам. – Да-да, конечно же, я вас выведу! Скорее, пока они не вернулись! Схватив Ахилла Пуаро за руку, графиня молча потащила его вон из подземной комнаты. Я последовал за ними. Из второй комнаты графиня увлекла нас в туннель, которым мы пришли сюда, но он буквально через несколько шагов раздвоился, и она повернула направо. Снова и снова она сворачивала в боковые ходы, но ни разу не замедлила шаг, явно не сомневаясь, что идет верной дорогой, лишь спешила все сильнее. – Только бы нам успеть, – задыхаясь, бросила она. – Нам надо выбраться наружу до взрыва. Мы неслись со всех ног. Я понял, что туннель шел сквозь всю гору, и мы должны были выйти из него с противоположной стороны, в другую долину. Пот заливал лицо, но я не отставал. А потом я заметил вдали отблеск дневного света. Он все приближался и приближался. Я увидел зелень листвы. Мы раздвинули ветки густого кустарника, пробивая себе дорогу. Мы снова были на воле, и нежный свет восходящего солнца окрашивал все вокруг в розоватые тона. Пуаро говорил о том, что все выходы из пещер перекрыты – и это оказалось правдой. Едва мы ступили на склон горы, рядом с нами возникли три человека, но, узнав Пуаро, удивленно вскрикнули. – Скорее, – крикнул мой товарищ. – Скорее… нельзя терять время… Но время уже истекло. Земля дрогнула и завибрировала у нас под ногами, раздался ужасающий грохот, и, похоже, целая гора взлетела в воздух. Мы полетели вверх тормашками. Я наконец очнулся. Я лежал в незнакомой комнате, на незнакомой постели. У окна сидел какой-то человек. Он встал и подошел ко мне. Это был Ахилл Пуаро… Да нет же, это был… Слишком хорошо знакомый мне ироничный голос рассеял последние мои сомнения. – Ну конечно же, друг мой, это я. Брат Ахилл отправился домой – в страну мифов. Это все время был я. Не только Номер Четвертый умеет играть. Белладонна в глаза, принесение в жертву усов, и самый настоящий шрам, который появился два месяца назад во время взрыва… я не смог бы его подделать, ведь Номер Четвертый слишком хорошо разбирается в таких вещах. И последний мазок – ваша уверенность в том, что у меня есть брат-близнец Ахилл Пуаро! Ваша помощь в данном случае оказалась просто бесценной, и половина успеха по заслугам принадлежит вам! Ведь это и было главным: заставить их поверить, что Эркюль Пуаро остался снаружи и командует войсками. А все остальное было чистой правдой – насчет оцепления и прочего. |