
Онлайн книга «Лисандра»
![]() — Неужели?.. На этот раз ее ударила стена. Она резко вспучилась, словно была резиновой, и кто-то слоноподобный саданул по ней ногой с другой стороны со всей своей немереной силушки! Лисандра пролетела через комнату словно камень, выпущенный из пращи. — Это называется футбол. Игра такая. Я сам ее изобрел, — похвалился садист в колпачке с бубенчиками. — А что вообще тебе надо? — спросила Лисандра. Сесть она теперь даже не пыталась. По ее прикидкам, от нападения это не спасало. А раз так, то к чему тратить силы? — Увидишь. — Когда? — Когда я наиграюсь в мяч. Мне кажется, после этого ты станешь сговорчивее. — Я и так сговорчивее некуда. — А мне кажется, еще недостаточно. Теперь ее швырнуло на потолок, причем в тот момент, когда она летела к нему спиной вперед, комната словно бы повернулась вокруг своей оси, потолок превратился в пол, и вампирша на него буквально рухнула. Прежде чем она сумела прийти в себя, полет повторился. И еще раз, и еще. Потолок, стена, пол. Краткий полет и болезненный удар. Игра в пинг-понг в замкнутом помещении, в центре которого находится игрок, а шарик… О нет, она еще была способна защищаться и возможность хоть как-то отомстить противнику не упустила. В очередной раз проносясь мимо Джокера, Лисандра резко вытянула руку, пытаясь достать его выпущенными когтями, зацепить хотя бы кончиком. И ей это удалось. Она зацепила. В этот раз удар был сильнее предыдущих, но вампирша, несмотря на боль, тут же развернулась, чтобы полюбоваться результатами удара когтями. Они были. Полумаска Джокера в одном месте была прорезана словно бритвой. По щеке его текла красная струйка. Кровь! Лисандра почувствовала удовлетворение. Да, все верно. Он не всемогущ. Он, может быть, даже бог, но и его силам есть предел. Правда, лучше ли ей от этого? Всемогущий может себе позволить быть великодушным, а этот — никогда. Подделки о таком чувстве, рождающемся из понятия собственного достоинства, и не ведают. Откуда оно у них? Они же подделки. — А ты, оказывается, способна… Не докончив фразу, Джокер поморщился и провел рукой по щеке. Тотчас кровь и разрез исчезли, словно их не было. — Еще как способна, — подтвердила вампирша. — Ты, кажется, меня спутал с обычным человеком. И напрасно. — Да, теперь я это вижу, — сказал Джокер. — Но мне необходимо было проверить. — И как, понравилось? — Еще бы. Когда-нибудь мы эту игру повторим. — Всегда готова, — заявила Лисандра. — Только скажи, чего тебе на самом деле надо-то? К чему все эти телодвижения? — Взаимопонимания, конечно. Я хочу, чтобы ты отнеслась к нашему разговору максимально серьезно. Никаких шуточек и неясностей. Ты вляпалась в серьезную игру. Малейшее нарушение ее правил, о которых ты, кстати, не имеешь ни малейшего понятия, запросто может закончиться смертью. Улавливаешь, куда я веду? — А ты, как я понимаю, не прочь направить меня на путь истинный? — Что-то вроде этого. Скажем так, мне бы хотелось стать для тебя кем-то вроде консультанта, я был бы не прочь подсказывать тебе, как поступить в том или ином случае. — Мне же остается лишь быть послушным исполнителем? — О да, — подтвердил Джокер. — И тогда у тебя будет возможность выпутаться из очень опасной ситуации с наименьшими потерями. Лисандра ухмыльнулась. — А в том случае, если эта возможность окажется миражем, мне придется расхлебывать последствия поступков, совершенных в результате твоих советов. Ты же при этом останешься в стороне. Не так ли? Джокер пожал плечами. — Такой вариант вполне возможен. Но я даю тебе хоть какую-то надежду. Сейчас у тебя нет даже ее. Лисандра подумала, что, возможно, он даже почти не кривит душой. Есть вероятность, что у него имеется нечто вроде рудиментарных понятий о честности. Они заставят его выполнить свои обещания. И наверное, будь она человеком, ей стоило согласиться. Вот только она не человек, она — вампирша. И быть ведомым… Не слишком ли кое-кому велика честь? С другой стороны, если она откажется наотрез, кто мешает противному шутнику в колпаке с колокольчиками зашвырнуть ее в какое-нибудь место похуже этого? — Хорошо, — сказала она. — В твоих словах есть резон. — Ударили по рукам? — Почему бы и нет? — заявила вампирша. — Я обещаю выслушивать и принимать во внимание твои советы. — Выполнять их безоговорочно. — Всего лишь выслушивать и в том случае, если они мне покажутся разумными, выполнять. — Поиграем в пинг-понг? — Сколько угодно, — сказала Лисандра. — Хотя я советовала бы тебе довольствоваться имеющимся. Иначе мне придется, оказавшись вновь в своем мире, заложить тебя с головой при первой же возможности какому-нибудь другому богу. — Тогда ты в него не вернешься. Останешься здесь навечно. Лисандра ухмыльнулась. — А что ты на этом выиграешь? Не вижу, в чем твоя выгода? — Получу удовольствие. — И упустишь шанс приобрести дополнительные очки в ведущейся игре. Брось. Ведь ты не из тех, кто теряет выгоду ради удовольствий. Джокер уважительно хмыкнул. — Торговкой, до того как стала вампиром, не работала? — Нет. Ну так как, договоримся на моих условиях? Они лучше, чем ничего. Звон колокольчиков и хитрая улыбка. — Но они в любой момент могут быть пересмотрены? — Само собой. — Хорошо, согласен. Хочешь отправиться обратно по координатам пространства-времени? — Хотелось бы. — Сейчас отправлю. Лисандре нестерпимо захотелось его как-то поторопить. Слишком много слов. Почему эти мужчины так любят поболтать? Дело-то выеденного яйца не стоит. Они договорились о сотрудничестве, и на этом все. Если это покажется ей выгодным, она даже намерена и в самом деле выполнить свое обещание. Джокер наверняка рассуждает так же. Стоит ее делам пойти не лучшим образом, как она его более не увидит и никакой помощи от него, пусть даже в виде совета, не получит. — Что еще? — нетерпеливо спросила она. — Всего лишь один вопрос. — Ну, говори… — Как ты относишься к спасению мира? — Чего? — Я спрашиваю, как относишься к идее при случае спасти мир? — Никогда об этом не думала. А его надо спасать, этот мир? И какой именно? Мир-город? Или другой, находящийся на великой цепи? |