
Онлайн книга «Ловушка для духа»
— Кроме того, не сдав экзамен, ты потерял право пользоваться магическим средством передвижения, — напомнил мастер Син. — Я бы хотел, чтобы ее починили и вернули. — Что-то еще? — Нет. Это все. — В таком случае мы вас больше не задерживаем. Колесница стояла в саду перед домом наместника. Черный шар, сплетенный из зазубренных прутьев, похожий на плод дерева рут. Рэй подошел к ней, испытывая такое чувство, будто встретил друга, которого давно не видел. Пробоина на боку оказалась заделана так искусно, что следы стыков были заметны, только если подойти вплотную и внимательно приглядеться. — Никогда не видела повозку заклинателя так близко, — прозвучал за спиной знакомый низкий, чувственный голос. Рэй стремительно обернулся. К нему по тропинке шла высокая девушка с красными волосами, заплетенными в десяток тугих косичек. Одетая в черную юбку и алую короткую курту, расшитую блестками и бусинами. Она приветливо улыбалась и жмурилась от яркого солнечного света. На подбородке с ямочкой — свежая царапина, глаза цвета текущей, переменчивой воды веселые и беззаботные. Не обманка кодзу, не призрак. Он был уверен в этом, но все равно спросил: — Тора? — Здравствуй, Рэй. — Девушка остановилась совсем близко. Он впервые видел ее освещенной ярким дневным светом, а не разноцветными огнями на арене, неровным пламенем светильника или луной призрачного мира кодзу. И мог разглядеть несколько бледных веснушек на ее носу, тонкую паутинку морщинок на розовых, улыбающихся губах, выгоревшие кончики черных ресниц. Живая, реальная… чужая. — К тебе очень трудно попасть. Стража не хотела пускать. Обыскали с ног до головы. — Как ты меня нашла? — Легко. Мы здесь проездом. — Ее улыбка погасла, лицо стало серьезным и сосредоточенным, как перед прыжком с трапеции на трапецию. — Уже должны были отправляться дальше, но я не могла не повидаться с тобой. — Куда вы едете? — спросил он машинально. — В Огиру, — ответила она тихо. Название обожгло Рэя, словно плетью. Мертвые земли, куда должен быть доставлен фрагмент свитка. Значит, вот о ком говорили маги. Вот она, «подходящая кандидатура», стоит перед ним и отзывается о предстоящей поездке, словно это продолжение ее турне. — Нет! — Все уже решено, — ответила девушка жестко и решительно. Видно было, что она не нуждается ни в советах, ни в предостережениях. — Почему ты? — Несколько причин. — Тора посмотрела на колесницу, протянула руку, коснулась одного из шипов. — Сагюнаро перестал отвечать на мои письма. Его удо развеялся. Вдруг вспыхнул и осыпался пылью. А еще мне стал сниться Сакасу. — Что? — Это наша легенда. — Улыбка вернулась на ее лицо, но на этот раз совсем невеселая. — После смерти цирковые попадают в свой собственный загробный мир, цирк Сакасу, где вечно звучит музыка, горят разноцветные огни и не прекращается невероятное представление. В голове заклинателя мелькнуло воспоминание о пространстве кодзу, которое также выглядит как цирк, хоть и весьма кровавый. Совпадение, или в этом есть какой-то смысл? Девушка перевела взгляд на Рэя и добавила глухо: — Я вижу там Сагюнаро. Он ждет меня. — И что это значит, по-твоему? — спросил он, весьма успешно подавив неприятное чувство, вызванное ее словами. — Если он еще не мертв, то скоро умрет. Эти сны меня никогда не обманывали. Ее слова прозвучали с мрачной уверенностью, и Рэй подумал, что у него нет причин не доверять опасениям девушки. — Я пыталась узнать что-нибудь про него… про вас троих, — продолжила она. — Пришла в башню ордена. Рассказала обо всем, что случилось со мной. Цирк, кодзу, ваша помощь. Думала, меня никто не воспримет всерьез. Но заклинатели оказались очень внимательны. Как выяснилось, им нужен кто-то для выполнения одной важной задачи. — И они сочли, что это должна быть непременно ты? — горько усмехнулся Рэй. Она беспечно повела плечом, и отблески от разноцветных бусин с ее одежды запрыгали по черным бокам колесницы. — Ты не понимаешь, что делаешь. Это смертельно опасно. — Я живу ради риска, Рэй, — улыбнулась она. — Так же как ты ради управления духами. — Я родился с даром заклинателя. У меня нет другой жизни и другого выбора. А ты не представляешь, куда собираешься ввязаться. — Сагюнаро вытащил меня из мира кодзу. Теперь я постараюсь помочь ему. «Это я вытащил тебя!» — хотелось крикнуть Рэю, но он заставил себя промолчать. — Я ведь еду в мертвые земли не одна, — сказала Тора, явно пытаясь успокоить его. — Рядом будут служители ордена для защиты. Нет никаких причин для беспокойства. Было понятно, что ее не переубедишь. Упрямая и упорная. — Ладно. Я не буду тебя уговаривать. Вижу, это бесполезно. — Спасибо, Рэй. — Она протянула руку, он сжал ее тонкие и сильные пальцы. — Удачи тебе, Тора. — Тебе тоже. Заклинатель нехотя выпустил ее ладонь. Девушка улыбнулась на прощанье, развернулась и пошла прочь по садовой дорожке легкой, уверенной походкой. Когда Тора обернулась, возле колесницы, похожей на огромный колючий шар, уже никого не было. Рэй быстро поднялся по ступенькам, добежал до комнаты и рывком раздвинул дверь. Хмурый и предельно сосредоточенный Гризли почти закончил собирать вещи. — Тебя Тора искала. Нашла? — спросил он, затягивая дорожный мешок. — Она едет в мертвые земли, — сказал Рэй до того, как друг начнет задавать лишние, ненужные вопросы. — С тем самым свитком. Я хочу попросить тебя присмотреть за ней! Гризли неторопливо свернул курту. — А кто присмотрит за тобой? — Я справлюсь сам. А она отчаянная и безрассудная. Там будет достаточно заклинателей, но я доверяю только тебе. Друг глубоко вздохнул, словно примеряясь — выдержит ли эту тяжесть. — Радует, что ты хотя бы интересуешься не только духами воздуха, но и земными девчонками. — Так ты сделаешь это? Гризли не ответил, размышляя о чем-то. Обвел хмурым взглядом комнату, взвесил в руке вещевой мешок. — Если что-то случится или будет нужна поддержка — свяжись со мной. — Да, конечно, — отозвался Рэй, совершенно точно зная, что такой возможности у него не будет, и добавил: — Спасибо тебе. Тот только махнул рукой в ответ и пошел к выходу. Из окна Рэй видел, как Гризли торопливо шагает по дорожке, ведущей из сада наместника к воротам. |