
Онлайн книга «Печальный кипарис»
– Не понимаю, что вы имеете в виду? – Если леди страстно любит вас, а вы ее не любите, то считали бы вы своим долгом утаить от нее этот факт? – Конечно нет. – Где вы учились, мистер Уэлман? – В Итоне. [34] Сэр Самьюэл со спокойной улыбкой проговорил: – У меня все. 5
Альфред Джеймс Уоргрейв. – Вы занимаетесь выращиванием роз и проживаете в Эмсворте, Беркшир? [35] – Да. – Вы приезжали в Мейденсфорд двадцатого октября, чтобы осмотреть розовый куст у сторожки в Хантербери-холле? – Да. – Можете ли вы дать описание этого растения? – Это вьющаяся роза сорта «Зефирен Друфен». Цветы алого цвета, обладают сильным ароматом. Не имеет шипов. – Можно ли уколоться о стебель такой розы? – Никоим образом. Повторяю, это растение не имеет шипов. Перекрестного допроса не последовало. 6
– Джеймс Артур Литтлдейл, вы профессиональный фармацевт и работаете в оптовой фармацевтической фирме «Дженкинс и Хейл»? – Да. – Не скажете ли нам, что это за обрывок бумаги? Свидетелю передается вещественное доказательство. – Это часть одной из наших этикеток. – Какой именно? – Этикетки, которая наклеивается на трубочки с таблетками для подкожных инъекций. – Вы могли бы по этому обрывку точно определить, что за лекарство содержалось в трубочке, на которую была наклеена данная этикетка? – Да. С полной уверенностью могу сказать, что трубочка, о которой идет речь, содержала таблетки гидрохлорида апоморфина для подкожных инъекций, одна двадцатая грана каждая. – Не гидрохлорида морфина? – Ни в коем случае. – Почему? – На таких этикетках слово «морфин» было бы напечатано с прописной буквы «М». Я рассмотрел под лупой то, что здесь осталось от буквы «м», – это часть строчной буквы «м», а не прописной. – Позвольте, пожалуйста, присяжным заседателям воспользоваться вашей лупой и рассмотреть этот обрывок. У вас есть с собой экземпляры целых этикеток, чтобы показать, что вы имеете в виду? Этикетки были переданы присяжным. Сэр Эдвин продолжил допрос: – Вы говорите, что это кусочек этикетки с трубочки, содержащей гидрохлорид апоморфина? Что это за лекарство? – Его формула це семнадцать аш семнадцать эн о два. Это производное морфина, получаемое путем нагревания морфина вместе с раствором соляной кислоты в герметически закрытом сосуде. При этом морфин теряет одну молекулу воды. – Каким свойством обладает апоморфин? – Апоморфин является самым быстродействующим и наиболее эффективным – из всех ныне известных – рвотным средством. Он действует через несколько минут, – объяснил мистер Литтлдейл. – Если кто-нибудь проглотил бы смертельную дозу морфина, а через несколько минут ввел бы себе шприцем дозу гидрохлорида апоморфина, то каков был бы результат? – Почти немедленно последовала бы рвота, и морфин был бы выведен из организма. – Ну а если бы два человека съели содержащие морфин сандвичи или выпили бы отравленный морфином чай из одного и того же чайника, а затем один из них ввел бы себе подкожно дозу гидрохлорида апоморфина, каков был бы результат? – У того человека, который сделал укол апоморфина, отравленные пища и питье были бы немедленно удалены из организма посредством рвоты. – И этот человек не испытал бы потом никаких последствий отравления? – Нет. Неожиданно по залу прокатилась волна возбуждения, и судье пришлось призвать к порядку. 7
– Вы Амелия Мэри Седли и постоянно проживаете по адресу: Окленд [36] , Бунамба, Чарлз-стрит, 17? – Да. – Вы знаете миссис Дрейпер? – Да, я знакома с ней более двадцати лет. – Известна ли вам ее девичья фамилия? – Да. Я была на ее свадьбе. Фамилия ее была Райли, а звали ее Мэри. – Она уроженка Новой Зеландии? – Нет, она приехала из Англии. – Вы присутствовали на заседаниях суда с самого начала процесса? – Да. – Видели ли вы эту Мэри Райли… или Дрейпер… в зале суда? – Да. – Где? – Она давала свидетельские показания. – Под каким именем? – Джесси Хопкинс. – И вы абсолютно уверены, что Джесси Хопкинс является той женщиной, которую вы знали как Мэри Райли или Дрейпер? – Да, я в этом совершенно уверена. В последних рядах зала возникло легкое волнение. – Если не считать сегодняшнего дня, когда вы в последний раз видели Мэри Дрейпер? – Пять лет назад, до того как она уехала в Англию. Сэр Эдвин, обернувшись к прокурору, сказал с легким поклоном: – Свидетельница в вашем распоряжении. Сэр Самьюэл с немного растерянным лицом приступил к допросу: – Я полагаю, миссис… Седли, что вы могли и ошибиться. – Нет, я не ошиблась. – Вас могло сбить с толку случайное сходство. – Я достаточно хорошо знаю Мэри Дрейпер. |