
Онлайн книга «Мальчик»
которые никогда не скажутся, а если скажутся, то это будет ложь, сладкая ложь во имя спасения отношений между этими людьми. Не говорите на вокзалах громких высокопарных слов! Слова – это звук, который всего лишь отражение от гулких стен! * * * Ты позвонила мне через 11 часов, проведенных в небе. – Сегодня воздух такой, как я люблю, озоновый! — вдыхаешь ты смесь «дыхательных» газов. – Я слышу, как колышется< > бамбуковый тростник! — говорю я, слыша «трубное» пение. Слышишь, как он поет?! — улыбаясь, произносишь в ответ. Едва ступив на так очаровавшую тебя землю, побежала к океану Тихому. Искупалась уже сегодня, — продолжаешь ты. – И как? – любопытствую я. Мне показалось, что я становлюсь частью мирового океана! Любопытные маленькие золотые рыбки прячутся в ушных раковинах — восторгаешься ты. – Щекотно, наверное, – смеюсь я.< > – Еще они путаются в волосах, словно в водорослях! – хохочешь ты. Забавно, забавно все это! А я уже скучаю! – грустно произношу я. А в ответ шорох и электронные звуки разъединения связи. * * * Ирука стояла на берегу вместе с другими «обреченными» среди которых были и ныряльщицы за жемчугом. Ныряльщицы стояли как-бы обособленно в своих белых развивающихся на ветру саванах, на их лбах красовались пятиконечные звездочки. Ирука спросила, стоящую рядом с ней маленькую девочку-плавчиху: «Что это за звезды?» Та ответила, что это амулет, который оберегает ее от утопления. Девочка протянула Ируке кусочек серой рисовой бумаги. Ирука нашла в сумке огрызок карандаша, сделала всего пару линий, и… грифель надломился. Спасительный грифель! Волна уже вошла в бухту, Ирука зажмурила глаза. Все стоящие с ней на берегу были готовы к наступлению цунами. Но рассвет для нее, как и для многих других так никогда и не наступит. * * * Здесь, в России, я не слышал этих ужасающих новостей из Японии. Только вечером, позвонив твоей сестре, узнал, что Фукусиму накрыло цунами. – Привет Лен, как дела? Как там Ирука? Она звонила тебе сегодня? – Плохо! Деньги на сотовом кончились. До сестры не могу дозвониться! Ты еще тут звонишь какого-то черта! — огрызнулась она. Лена почему-то недолюбливала меня, все время твердила, что я не пара тебе. Я-то понимал, что она была тайно в меня влюблена, но тщательно это скрывала! * * * В моей одинокой квартире раздался очень поздний (или слишком ранний?) звонок: – Вы родственник Ируки Харуки? Я не успел прибавить ни слова. – Ее тело так и не нашли, — еле слышно прибавил, — унесло в море. – Теперь океан ее могила. Молитесь океану за ее душу! — тараторил в трубку незнакомый мужской голос на ломаном русском. – Мои соболезнования! — сказал незнакомец, будто плюнув в мембрану, и повесил трубку. Я так и остался стоять с телефоном в руке, короткие гудки врезались мне в мозг. Я не смог ничего — ни сказать, ни заплакать. Лег на кровать и уставился глазами в потолок. Все силился вспомнить твое лицо, но черты его расплывались, как клякса. На какое-то мгновение я ушел в забытье потолочных гипсовых лепнин. И тут мне в нос ударил фантомный запах морской воды с гниющими водорослями. Я очнулся, меня замутило. Вдруг меня осенило: в переводе на русский язык твое имя означало Далекий Дельфин! – Вот и уплыла рыбка! — сказал я в пустоту гулких комнат и грустно улыбнулся. * * * Утром позвонила явно пьяная Ленка и заявила, мол, забирай свои вещи и цацки, которые дарил сестре. Я обещал подъехать в скором времени. Отпирал я дверь словно чужим ключом. Проходя по коридору вдоль стены, я рухнул в дверь твоей комнаты, как падает пьяница в открытый люк, хотя у меня ни капли спиртного во рту не было. Моему взору предстала картина |