
Онлайн книга «Мальчик»
не дружба, а сплошные понты! Только кликни, и герои из мультфильма «Чип и Дейл» спешат на помощь: Слишком часто беда стучится в двери Но нетрудно в Спасателей поверить. Лишь стоит только их позвать, друзей не надо долго ждать. Чип, Чип, Чип, Чип и Дейл к вам спешат, Чип, Чип, Чип, Чип и Дейл лучше всех… Зависть черная с белой каймой поглотила всех тех, кто смел называться другом, кто смел отзываться на имя, на голос. Конский волос щетиной в пятки, по Лескову, читай – панацея от предательства иллюзий [9 - См. Н. С. Лесков «Очарованный странник».]. Племена татаро-монгольского ига набивали в пятки пленникам мелко нарезанный конский волос и долго искусственным образом расстравливали рану, чтобы пленник не мог нормально передвигаться и как итог совершить побег. Люди передвигались на коленях, ибо боль была нестерпимой! Мне казалось, лучше испытывать боль, чтобы не предаваться более иллюзиям! * * * Из магазина напротив выходит девушка-продавец и спрашивает: «Хочешь чаю?» Я обескураженно: «Хочу!» Я жадно глотаю черный, офисный, «пакетишный», разговариваю с тобой и с твоей подругой-напарницей. Так уж случилось, что мне некуда пойти и не с кем поговорить. Теперь я здесь частый гость. Вы, в общем-то, не против, да и мне с вами легко и приятно. Я буду помнить, спасибо! Большое человеческое СПАСИБО! Я всегда буду помнить эти встречи на съемной квартире. И вас! Вас, таких смелых, славных, честных, таких, какие вы в моем сердце запечатаны сургучом памяти! Люблю вас, хорошие мои! * * * Такая тонкая связь, что рвется нить. Мне бы эту чашу до конца испить, Мне бы эту чащу донести до рта. Необузданный конь — палец рвется с курка. Из любви и страсти Не мешаю коктейль, Все уже решено: зиме Коктебель самый лучший союзник! Кровопролитие? Женщину ищите, ищите женщину! Il y a une femme dans toutes les affaires; aussitôt qu’on me fait un rapport, je dis: «Cherchez la femme!» [10 - В каждом случае есть женщина;как только они приносят мне отчёт,я говорю: «Ищите женщину!» (франц.)(из романа А.Дюма «Могикане Парижа»).] А ведь месье Дюма использовал выражение, которое действительно употреблял чиновник французской полиции Габриэль де Сартин. Де Сартин же, в свою очередь,< > перефразировал римского поэта-сатирика Ювенала: «Едва ли найдётся тяжба, в которой причиной ссоры не была бы женщина». Однако! * * * Это случилось в один из вечеров нашего «квартирника»: – Я хочу говорить с тобой! — произнесла ты на ломаном русском. Ты – иностранка, приехавшая в Россию по обмену. Твое имя звучит, как трещотка, переплавленная в трубу: Франческа Донни! Что ж, давай поговорим, но в комнате очень шумно: играют, поют, пьют, спорят, кричат. И я веду тебя в ванную, готовлю уши для активного слушания. Ты садишься на край белого фаянса и начинаешь, медленно расстегивая, перебирать пуговицы моей рубахи. Когда пальцы подкатили к горлу я, словно опомнившись, говорю: «Нет!» — и выскакиваю из ванной, как ошпаренный. В комнате я стараюсь не смотреть на тебя, переводя взгляды то на предметы, то на других людей. Ты – как гитара, звонкая, тонкая, плавные изгибы бронзового тела, волосы струятся по плечам темным шоколадом, глаза словно черника темно-темно-синие почти черные. Смотреть – не насмотреться! Прости меня, белла донна, поздно тебя узнал я. Богиня восьмая Я похож на собаку, Все вижу и слышу — уши из-за угла, а на улице впрямь весна! Мой внутренний мальчик влюблен и пылает щеками. «Не забудь, мой хороший, что в любви и атаке выдох важнее вдоха!» — спешу напомнить ему я. * * * Ангел, ты пламя живое, твой цвет неизменно красный, твои пленительные губы — как непочатая бутылка саперави. Я жил той ранней весной от встречи до встречи с тобой и буквально летал на крыльях! Я хотел, чтобы так было всегда, и когда почувствовал некое охлаждение к своей персоне, побежал к знакомой ведьмаке |