
Онлайн книга «Человек в витрине»
Гунарстранна сразу приступил к делу: — Мне очень жаль, но у вашего отца нет алиби на ночь убийства… По его словам, в пятницу он лег спать в одиннадцать в пристройке за вашей мастерской. — Инспектор склонил голову набок. — Там, внизу. Стокмо откинулся на спинку кресла-трансформера, а ноги вытянул и положил на подставку. — Хотите выяснить, приходил ли он сюда в тот вечер? — Стокмо вздохнул. — Да, наверное. — «Наверное» меня не устраивает. Вы можете присягнуть, что ваш отец приходил сюда и спал всю ночь у вас в пристройке? — Нет, — ответил Стокмо-младший. — Я знаю, что он там ночевал, но вечером мы с ним не виделись и не разговаривали. — Можете сказать, в какое время он приехал и когда уехал? — Я знаю, что он был здесь, — повторил Стокмо-младший. — Лиллиан! — крикнул он, повернувшись в сторону кухни. Женщина открыла кухонную дверь и остановилась на пороге. На руки она успела натянуть желтые пластиковые перчатки для мытья посуды. На кухне слышался шум воды. — Ты заметила, когда отец приходил в пятницу? — спросил Стокмо. Его подруга в упор посмотрела на Гунарстранну и сказала: — Я слышала, как он на следующее утро заводил мотор. — Ну да, — кивнул Стокмо. — Это он уезжал. — В какое время он заводил машину? Лиллиан задумчиво почесала подбородок о плечо. — Рано, мы еще не вставали. — До полудня или после? — Наверное, до… Или нет? — Она вопросительно посмотрела на Стокмо; тому тоже пришлось пожать плечами. — Но вы видели его или его машину собственными глазами? Стокмо покачал головой. Гунарстранна посмотрел вслед Лиллиан. Она быстро выключила воду и снова появилась на пороге кухни. — Нет, — сказала она. — Но я уверена, что утром тарахтел его пикап. Стокмо кивнул: — Глушитель у него полетел. Такой грохот стоит, когда он заводится… Слышно на весь квартал. — Вы бы услышали, если бы он заводил машину ночью? Стокмо и его подруга переглянулись и дружно пожали плечами. — Вы слышали той ночью шум, похожий на шум мотора его пикапа? Оба снова пожали плечами. — Отлично, — сказал Гунарстранна и повернулся к Лиллиан. Та улыбнулась, снова демонстрируя отсутствие клыка. — Значит, вы и есть знакомый Бендика? — поинтересовалась она. Гунарстранна кивнул. — Хорошо, — сказала она, снова закрываясь на кухне. Стокмо кашлянул и пояснил: — Раньше она жила с Бендиком. — А теперь, как вижу, живет здесь. — Гунарстранна огляделся. В телемагазине одетая в бикини женщина с безупречной фигурой демонстрировала тот же тренажер. На стенах почти ничего не было, только черепаховый панцирь над кухонной дверью. На панцире был нарисован бурый орел с белой головой. Гунарстранна посмотрел на орла. Ему показалось, что орел подмигивает ему одним глазом. — Вам известно, почему ваш отец так зол на Фольке-Есперсена? — спросил он у Стокмо. — Скорее всего, из-за дедушки. Во время войны дед тайком переправлял беженцев через границу. — Можно? — спросил Гунарстранна, доставая кисет с табаком. Стокмо кивнул и достал сигарету из пачки «Принса», лежащей на столе. — Я слышал, Есперсен тогда устроил в Осло подпольную типографию — печатал фронтовые сводки, передаваемые лондонским радио, и так далее. А потом его кто-то выдал, и ему пришлось бежать за границу. — Я тоже это слышал, — кивнул Гунарстранна, закуривая. — Так вот, в Швецию Фольке-Есперсена переправил мой дед. — Стокмо затянулся и закинул ногу на ногу. — А ближе к концу войны деда у самой границы задержал немецкий погранпатруль — грепо. Дед испугался и побежал в лес. Немцы орали, приказывали ему остановиться. Дед насмерть испугался, потому что у него с собой был пистолет. Он решил, что сейчас в него будут стрелять, и тоже выхватил пистолет, но поскользнулся о большой корень и свалился в болото. Рука с пистолетом уткнулась в тину. Он благополучно утопил пистолет и встал. Его обыскали, но ничего не нашли. Не иначе как ангел-хранитель о нем позаботился! Немцам дед наврал, что просто собирал в лесу чернику. Его отпустили, но велели на следующий день явиться в Халден. — Стокмо стряхнул пепел и, округлив губы, выпустил колечко дыма. — И он явился? — Явился. Ему удалось как-то отделаться от них, но потом из-за того происшествия начались неприятности. Из-за того, что дед так легко отделался, поползли слухи. Рассказывали всякое. Говорили, что те, кого он тайно переправлял в Швецию, щедро платили ему, что он получал много подарков. Кое-что продавал сразу, кое-что припрятывал. Не знаю, что у него было, но вещи, которые ему дарили, наверняка стоили целое состояние. Многие евреи, которых он переводил через границу, были богаты: златокузнецы, ювелиры. Они не скупились. А после войны пошли разговоры о том, что еврейских беженцев грабили жадные проводники… Много плохого говорили и о деде. Подозревали, что немцы не просто так выпустили его. Вот почему после войны он боялся продавать полученные им ценности. Помочь ему предложил Фольке-Есперсен. Он выступил вроде как посредником. Гунарстранна сосредоточенно сворачивал самокрутку. — Ах вот оно что! — сказал он, щелкая зажигалкой «Зиппо». — Значит, ходили слухи, что ваш дед работал на немцев? Стокмо уныло кивнул. Гунарстранна затянулся и задумчиво сказал: — Да, понимаю… Ваш дед переправлял людей через границу, и репутация у него была подмочена. И все-таки в чем причина вражды между ним и Есперсеном? Стокмо смял окурок и откинулся на спинку кресла. — Пару недель назад я говорил с отцом, — начал он. — Да, и что? — Кое-что мне уже было известно. Правда, о том, как ему велели явиться в Халден, я не слышал. Как и о том, что Фольке-Есперсен продавал полученные дедом подарки. Видите ли, отец тоже долго ничего не подозревал. Дед даже ему не рассказывал о ценных вещах, которые он припрятал во время войны. А не так давно он наткнулся на какие-то старые бумаги — и среди них расписки, которые Фольке-Есперсен выдавал деду в обмен на ценности. В расписках проставлены суммы. По словам отца, долг он так и не отдал. Он считает, что Фольке-Есперсен здорово надул деда. — Каким образом? — Есперсен взялся реализовать ценности, но деньги за них деду так и не отдал. Гунарстранна кивнул и буркнул: — Понятно! — Мне-то на все их дела плевать, но папаша, Юнни, в самом деле ездил в Осло по этому делу. По-моему, он до сих пор не забыл, как его травили в детстве — обзывали сыном нацистского шпиона и так далее. Хуже всего, он все принимает очень близко к сердцу. Понимаете, он потребовал у Фольке-Есперсена старый долг, а тот его чуть не избил. |