
Онлайн книга «Лучше не возвращаться»
— Но его лошадь жива. — У него не тот возраст. — Чушь, — сказал Кен. — Так ты ни к чему не придешь. Четверть населения — люди старше шестидесяти. — Я думаю, ты прав. — Я сделал паузу, затем спросил: — Они все знали твоего отца? Он как-то странно посмотрел на меня, но не уклонился от ответа. — Разумеется, старик Макинтош, — сказал он. — Что тут странного? Я не знал, что так похож на отца, если бы не он. — Кто еще? — Не знаю. Он был ветеринаром в этих краях, и мне кажется, что он знал большинство из них. — И, конечно же, он знал о Винне Лизе. — Но сейчас, через столько лет, это не имеет значения. — Я только строю предположения, — сказал я. — Они все знают друг друга? Он нахмурился: — Иглвуд знает Лиза, Макинтоша, Фитцуолтера и Апджона. Ничего не скажу о Нэгреббе. Все три тренера хорошо знакомы — они все время встречаются на скачках. Нэгребб — совсем другое. Как и Винн Лиз. — И все это началось, когда Винн Лиз вернулся из Австралии. — Мне тоже так кажется. Полностью подавленные, мы допили свои напитки и поехали в Тетфорд. Белинда выглядела усталой. Она уже рассказала Грэгу и Викки о Скотте, поэтому мы покорно просидели весь долгий вечер, ни разу не улыбнувшись. Викки предложила спеть, чтобы поднять настроение, но Белинда ей не разрешила. Они с Кеном уехали в десять, а те, кто остался, с облегчением пошли спать. Утром я опять отправился в клинику, куда меня тянуло как магнитом, но там ничего особенного не случилось. Двери приемной были закрыты. Автостоянка, обычно переполненная, была полупустой. У больницы стояли две полицейские машины, но никаких заграждений, сдерживающих другие автомобили, я не заметил. Я припарковался возле центрального входа, вошел и увидел, что Кен, Оливер, Джей и Люси в унылом молчании сидят в офисе. — Привет, — сказал я. Никто из них мне не ответил. — Кэри прикрыл практику, — сказал Кен, объясняя общее настроение. — Он приказал секретарше позвонить всем, кто был записан на прием с мелкими животными, и отменить его. Она как раз звонила из приемной, когда мы приехали. Сейчас она там отвечает на телефонные звонки, советуя людям обратиться к другим ветеринарам. — Я не думала, что он может так поступить! — воскликнула Люси. — Он с нами даже не посоветовался. — Он не имеет права, — сказал Оливер. — Мы партнеры. Он сам может отказаться, если ему так хочется, — и чем быстрее, тем лучше, — но не может так просто взять и отстранить всех нас от работы. Джей заметил: — Ни одна из этих катастроф не касалась моего крупного рогатого скота. Я намерен позвонить всем своим клиентам и сказать, что начинаю работать самостоятельно. — Но иногда тебе будет нужна клиника, — сказал Кен. — Если мне понадобится операционная, я ее арендую. — Хорошая идея, — поддержал Оливер. Я не стал обращать их внимание на тот факт, что, поскольку они все вместе владели больницей и каждый вносил свою часть по закладной, им будет не так просто, как они думали, выйти из доли. А впрочем, это не мое дело. — Кэри здесь? — спросил я. Они покачали головами: — Он пришел. Объявил нам. Мы онемели в шоке. Он ушел. — А полиция? Здесь стоят машины. — Они в операционной, — сказала Люси. — Непонятно, что они там делают. И тут, как будто по команде, в дверях появился полицейский констебль и попросил ветеринаров пройти к полицейскому офицеру. Они столпились и пошли за ним по коридору, а я бы мог скромно попытаться увязать факты, но, увидев телефон на столе, решил позвонить Аннабель в жокей-клуб. — Чудесно, — сказала она, когда я назвал себя. — Я не знала, как до тебя добраться. Здесь одним людям нужен новый квартиросъемщик. Тебя это интересует? — Конечно, — ответил я. — Когда тебя ждать? — Сегодня вечером. — Ты сможешь заехать сначала ко мне домой? — Сочту за честь и буду очень признателен. — Ну, все. Мне пора. До скорого. — До скорого, — сказал я, но она уже бросила трубку. «В конце концов, — подумал я, — жизнь состоит не только из падений». Почти сразу же телефон зазвонил снова. Я выждал несколько секунд, но из операционной никто не шел, и я поднял трубку. — «Хьюэтт и партнеры», чем могу быть полезен? — сказал я совсем как Кен. — Это компания «Паркуэй кемикалз». Нам нужно поговорить с мистером Кеннетом Макклюэром по поводу письма, которое мы получили от него сегодня утром, — ответил голос на другом конце провода. — Я и есть Кеннет Макклюэр, — сказал я. «Лги во имя своей страны». — Прекрасно. В таком случае, отвечаю на ваш вопрос. Позвольте представиться, я менеджер по торговле. Примите соболезнования по поводу пожара. — Спасибо. Это так неприятно. — Вам нужно будет заменить сгоревшие препараты? — Да, конечно. Если вы сможете прислать нам прошлые счета, мы составим новый список. — Отлично, — сказал он. — Но вы помните, что некоторые вещества нельзя отправлять по почте? Как и в прошлый раз, вам нужно будет прислать кого-нибудь за ними. — О'кей, — ответил я. — В прошлый раз, судя по нашим записям, от вас приходил мистер Скотт Сильвестр. У него было поручительство, но, если вы пришлете кого-нибудь другого, понадобится удостоверение его личности и доверенность от вашей лаборатории. Даже для мистера Сильвестра эта процедура обязательна. Мы, конечно, извиняемся, но нужно соблюдать осторожность. — Да, — сказал я. — Вы не могли бы прислать копии счетов как можно быстрее? — Безусловно. В данный момент их собирают и отправят сегодня же. — Вы не могли бы прислать нам также копию квитанции о доставке, которую, я уверен, вы отдали Скотту, когда он забирал у вас товар? — Конечно, если вам это необходимо. — Это помогло бы нам восстановить наши записи. — Ну, что ж. Я приложу ее сию же минуту. — Огромное спасибо. — Не за что. Всегда рады помочь. — Он аккуратно положил трубку, а я все стоял и думал о том, насколько важным могло оказаться все то, что я узнал. Скотт лично забирал по крайней мере одно вещество, которое нельзя было отправить по почте. Оно могло быть и безвредным. Оно могло быть чем угодно. Я чуть было прямо не спросил у менеджера по продажам, что взял Скотт, но он был уверен, что я в курсе, и мне не хотелось вызывать у него подозрения. Утром, или когда там ответ придет в Тетфорд, мы все и выясним. Я всегда считал, что терпение — самая тяжкая добродетель. |