
Онлайн книга «На полголовы впереди»
Я выпил глоток вина и спросил как будто между прочим: — А кто-нибудь еще на это отреагировал? Чутье, никогда не покидавшее Зака, заставило его насторожиться. — Не пахнет ли здесь Гамлетом? — спросил он. — Что вы имеете в виду? — отозвался я, хотя точно знал, что он хотел сказать. — "Со сцены я совесть короля на них поддену"? [10] Верно? Ведь у вас это на уме? — Более или менее. — И завтра тоже? — И завтра тоже, — подтвердил я. — А вы не собираетесь впутать кого-нибудь из нас в какую-нибудь неприятную историю? — задумчиво спросил он. — Нас не обвинят в клевете или еще в чем-то таком? — Обещаю, что нет. — Может быть, мне не надо бы поручать вам писать сценарий на завтра. — Поступайте так, как сочтете нужным. Я взял только что законченный сценарий и, перегнувшись через стол, передал ему: — Прочтите сначала, а потом решайте. — Ладно. Он поставил свой стакан и принялся за чтение. Дочитав до конца, он поднял на меня смеющиеся глаза. — Замечательно, — сказал он. — Все идеи, которые были у меня с самого начала, плюс еще и ваши. — Хорошо. Я почувствовал большое облегчение от того, что ему сценарий понравился, и подумал, что с его стороны это весьма великодушно. — А где тут из Гамлета? — спросил он. — "Любил без меры и благоразумья". [11] — Это Отелло. — А, прошу прощения. Он задумался: — На мой взгляд, это как будто безобидно, только вот… — Я хочу добиться только одного, — сказал я. — Раскрыть кое-кому глаза. Предостеречь кое-кого, что они стоят на опасном пути. Ведь я не могу вот так подойти к ним и это выложить, верно? Они не пожелают выслушать это от Томми. Возможно, они ни от кого не пожелают это выслушать. Но если они увидят, как это будет разыграно в лицах, — может быть, они поймут. — Как мать Гамлета. — Да. Он отпил глоток виски. — Кого вы хотите предостеречь и о чем? — Лучше мне вам этого не говорить — тогда, если что-то случится, вашей вины здесь не будет. — А зачем вы на самом деле находитесь в этом поезде? — спросил он, нахмурившись. — Вы это знаете. Чтобы все остались довольны и чтобы расстроить планы злодеев. — И эта сцена вам поможет? — Надеюсь. — Хорошо. — Он принял решение. — Ничего не имею против того, чтобы расстроить планы злодеев. Мы приложим к этому все старания. — Он вдруг усмехнулся. — Им понравится этот гамлетовский поворот. Я встревожился: — Нет… Только, пожалуйста, не говорите им. — Но почему? — Мне нужно, чтобы пассажиры сочли сходство сюжета с их биографиями чистой случайностью. Я не хочу, чтобы потом актеры сказали им, что все это было проделано нарочно. Он криво улыбнулся: — Значит, там все-таки есть клевета? — Нет. Это нам не грозит. Просто… Я не хочу, чтобы им стало известно, что это я так много о них знаю. Если кто-нибудь спросит актеров, откуда они взяли сюжет, пусть лучше скажут, что это вы придумали. — И подставят меня? Тем не менее тон его оставался добродушным. — Уж вас-то никто не может заподозрить. — Я слегка улыбнулся. — Моя задача — не только расстроить планы злодеев, но и до самого конца скрываться под маской Томми и сойти с поезда неразоблаченным. — Вы что-то вроде шпиона? — Охранник, только и всего. — Можно я вставлю вас в свой следующий сценарий? В следующее представление в поезде? — Сколько угодно. Он рассмеялся, зевнул, поставил свой стакан и встал. — Ну что ж, приятель, — сказал он, — кем бы вы там ни были, познакомиться с вами было весьма поучительно. Нелл позвонила ко мне в номер в семь утра. — Вы уже не спите? — спросила она. — Ни в одном глазу. — Ночью опять выпал снег. Горы все белые. — Это мне видно из постели, — сказал я. — Вы на ночь занавески не задергиваете? — Никогда. А вы? — Тоже. — Вы одеты? — спросил я. — Да. А при чем это тут? — Значит, в доспехах, как всегда. Даже когда разговариваете по телефону. — Я вас ненавижу. — Что поделаешь. — Послушайте, — сказала она, сдерживая смех. — Хватит глупостей. Я позвонила, чтобы спросить вас, захотите вы снова пешком идти на станцию после обеда, когда будет посадка на поезд, или поедете на автобусе с поездной бригадой? Я подумал: — Пожалуй, на автобусе. — Хорошо. Автобус отходит от служебного флигеля в три тридцать пять. Захватите свою сумку. — Ладно. Спасибо. — Весь поезд, с лошадьми, болельщиками и прочим, прибывает из Банфа на станцию Лейк-Луиз в четыре пятнадцать. Отправление из Лейк-Луиз — ровно в четыре тридцать пять, до этого времени пассажиры вполне успеют сесть в поезд, снова разойтись по своим купе и начать со всеми удобствами распаковывать вещи. Ежедневный "Канадец" приходит вслед за нами, как и раньше, и отправляется из Лейк-Луиз в пять десять, поэтому нам нужно постараться, чтобы все сели поскорее и мы могли отправиться вовремя. — Понял. — Я собираюсь все это объявить пассажирам за завтраком, и еще — что в пять тридцать в вагоне-ресторане всем будут поданы шампанское и бутерброды, в шесть — развязка представления, потом для желающих — коктейли, а после них — грандиозный банкет. Затем актеры вернутся, чтобы фотографироваться и обсуждать представление со зрителями за рюмкой коньяку. Кошмарная программа. Я рассмеялся: — Все пройдет прекрасно. — Как только это кончится, я уйду в монастырь. — Есть места и получше. — Например? — Скажем, Гавайи. Ее голос в трубке внезапно умолк. Потом она сказала: — Меня ждет мое рабочее место… |