
Онлайн книга «Прокурор идет в суд»
— В лучший отель, — ответил Селби, откидываясь на спинку сиденья и пребывая в приятном состоянии умственной расслабленности, пока машина не подъехала к большому строению в индейском стиле, с террасами, лестницами и плоскими крышами. Селби вошел в вестибюль, где в большом камине трещал огонь. Вежливый портье у стойки, за спиной которого были развешены экзотические предметы индейского быта и прекрасные ковры ручной работы, попросил его расписаться и слегка поднял брови. — Никакого багажа? — Никакого, — ответил Селби. Заплатив за комнату, он дал на чай лифтеру, закрыл дверь номера и достал из кармана конверт, который взял в аэропорту. Мгновение он колебался, открыть ли его сейчас или подождать до утра, потом решил отложить до утра, бросил конверт в ящик письменного стола, разделся, небрежно швырнул одежду на стул, забрался в постель и почти мгновенно погрузился в глубокий мирный сон. Когда Селби проснулся, комнату наполняла предутренняя свежесть пустыни. Он закрыл окно, включил отопление, искупался, оделся и распечатал конверт. Фотографии замечательно передавали сходство. В характере Селби было нечто от одинокого волка, и ощущение, что он ведет войну самостоятельно, щекотало ему нервы и придавало уверенности. Он не пытался анализировать, отчего это происходит — возможно оттого, что в трудный, критический момент рядом с ним не оказалось Сильвии. Рекс Брэндон был бесценным другом и великолепным союзником, но когда доходило до решающего момента, Селби предпочитал охотиться в одиночку. Решение этого дела лежало где-то в Аризоне, и Селби решил удалиться от всех текущих дел, пока не решит эту загадку. Только бы его оставили в покое, только бы не вмешивались. Он подумал было обратиться в местную полицию, но потом отверг эту мысль, не осознавая даже, почему она показалась ему столь неприятной. Селби позавтракал, купил безопасную бритву, крем для бриться, зубную щетку, пасту, новое белье, носки и галстук. Выбросил свое грязное белье и запихнул только что купленные туалетные принадлежности в портфель, вместе с отрезанным куском одеяла. Когда он вышел из отеля, все его вещи лежали в портфеле — никакой необходимости возвращаться обратно. Он путешествовал налегке и был готов ехать далеко и быстро. Селби пошел к фотографу и показал ему портрет Джеймса Лейси. — Можете ли вы переснять фотографию этого человека так, чтобы он оказался в сомбреро, кожаном жилете и с серыми моржовыми усами? И чтобы это не походило на подделку? Какое-то время фотограф смотрел на него подозрительно, а затем кивнул: — Да, я мог бы сделать это. — Как скоро? — Фотография будет у вас к завтрашнему дню. — Мне она нужна через час, — сказал Селби. Фотограф покачал отрицательно головой, но как-то не слишком решительно. Селби достал из кармана двадцатидолларовую купюру и обернул ее вокруг пальца. — Я вернусь через час, — сказал он, — и заберу фотографию. Если к этому времени она будет готова, я оставляю вам двадцать долларов. Фотограф вздохнул и потянулся за фотографией. — Та еще работенка! — сказал он. — Не сомневаюсь, — заметил Селби и вышел. Более сорока минут он потратил на обход магазинов, расспрашивая об одеяле бродяги, которое, судя по форме, решил Селби, должно было подстилаться под седло. Заведующий одним из магазинов, где продавались сбруи и седла, — Селби зашел туда после сорока минут бесполезных поисков — посоветовал: — Вам бы лучше справиться в шорном магазине «Холл и Гарден» на Первой улице. У них было что-то вроде мастерской по изготовлению одеял вручную, они устроили ее в одной из индейских школ. Видимо, одеяла оказались не так выгодны, как им хотелось, и их перестали выпускать. Они поставляли в мастерскую особую пряжу и пытались производить пористые, хорошо абсорбирующие одеяла. — Ну и за чем же дело стало? — спросил Селби. — Они обходились слишком дорого, — объяснил заведующий. — В наши дни люди не хотят платить такие Деньги. Селби поблагодарил его и пошел по указанному адресу. Витрина магазина была украшена сомбреро, изготовленными вручную седлами, посеребренными шпорами, кожаными штанами, рукавицами, куртками и жилетами. Продавец направил его к мистеру Холлу, тощему, похожему на ястреба человеку, от которого исходила энергия, свойственная нередко худым и мускулистым людям среднего возраста. Селби показал ему кусочек одеяла. — А в чем дело? — спросил Холл, внимательно изучая Селби. Тот протянул одну из своих официальных карточек: — Я окружной прокурор из Мэдисон-Сити. Мне необходимо опознать мертвеца. Я думаю, мне могла бы помочь идентификация этого седельного одеяла. — Не думаю, что его можно идентифицировать. — Почему? — Я не могу точно сказать, кому оно принадлежало. — Что вы имеете в виду? — Их было сделано сто штук, — пояснил Холл. Нервы Селби затрепетали. — Вы хотите сказать, что именно вы продали это одеяло? — Да. У нас было сто таких одеял, изготовленных по нашим спецификациям из особой пряжи. Ткали их в одной из индейских школ. — И все одеяла были одинаковыми? Я вижу тут есть цветная полоса, которая… — Все одеяла совершенно одинаковые, — перебил его Холл. — Пряжу красили в соответствии с нашими стандартами. Совершенно одинаково. — Вы продали все одеяла? — Нет. Думаю, у нас осталось несколько в запасе. Они довольно дорогие и не так быстро продаются. — Как давно это было? — спросил Сели. — Больше года назад, — ответил Холл. — А когда именно? — Я могу уточнить, но, грубо говоря, можете считать, что это было год назад. Селби последовал за хозяином в заднюю часть магазина. Холл взял с полки одеяло и развернул, чтобы прокурор мог хорошенько его рассмотреть. — Ничего подобного теперь не найдешь, — сказал он. — Его легко сложить вдвое, оно пористое, хорошо пропускает воздух между седлом и спиной лошади, поглощает лошадиный пот… и стоит черт знает сколько денег. Но оно того заслуживает. Селби сказал: — Я куплю у вас одеяло. Заверните и отложите его в надежное место, сделайте какую-нибудь пометку на пакете, чтобы вы могли вспомнить его. |