
Онлайн книга «Зов из могилы»
— Вряд ли. Почему он тогда молчал? — А чёрт его знает? С него станется. — Она потёрла виски и попыталась улыбнуться. — Терри Коннорс или Джером Монк. Небогатый выбор. — Есть новость получше: скоро здесь появится Роупер. Софи рассмеялась: — Отлично, накормим его овсянкой! * * * Роупер застал нас в килне. После завтрака Софи захотелось поработать. — Я ничего не делала уже много дней. А у меня заказ от ресторана, который нужно выполнить в конце месяца. Она надела мужской рабочий комбинезон, выцветший и грязный. Запустила гончарный круг и принялась за работу, ловко манипулируя глиной, словно материал принимал форму по собственной воле. — Хотите попробовать? — спросила она. — Нет, спасибо. — Боитесь? Софи подровняла края тарелки и бросила остатки глины на большой комок на верстаке. — Что это? — поинтересовался я. Она смущённо улыбнулась и начала большим пальцем размазывать комочек глины, который только что добавила. — Ничего. Просто привыкла вот так утилизировать отходы. Ком растёт. Мне это нравится. Я смотрю на него и успокаиваюсь. В общем, своего рода психотерапия. — Софи вытерла руку о тряпицу и посмотрела на меня. — Погуляйте по саду, пожалуйста. Мне легче работается одной. Я кивнул и двинулся по саду, осторожно ступая по мокрой траве. Над деревьями висела лёгкая дымка измороси. Когда-то эти яблони плодоносили, и наверняка обильно, но теперь стояли покривившиеся от времени, доживающие свой век, как и сам дом. Но по старой памяти кое-что на их ветвях за лето всё же появлялось. Трава внизу была покрыта опавшими яблоками. Они уже наполовину сгнили, отчего в воздухе ощущался слабый запах сидра. Один-два увядших фрукта можно было увидеть на голых ветвях. Они висели, как игрушки, которые забыли снять с выброшенной рождественской ёлки. Тишину нарушил отдалённый гул автомобильного двигателя. Я направился к воротам. — Еле нашёл вас, — проворчал Роупер, выходя из машины. — Вы же сказали, что находитесь где-то поблизости, — заметил я. Он усмехнулся, осматривая дом и сад. — В мире всё относительно, разве не так, доктор Хантер? А где мисс Келлер? Или её следует теперь именовать Траск? — В килне, — ответил я, игнорируя его сарказм. Он с опаской поглядел на окружающие старую кирпичную кладку строительные леса. — Конструкция надёжная? — Да, но громко чихать не рекомендуется. Мы направились к входу. Софи встретила нас на пороге, вытирая руки о тряпицу. Роупер улыбнулся: — Добрый день, мисс Келлер. Интересная у вас работа. Она захлопнула за собой дверь. — Да, и я не собираюсь прерывать её. Ведь вы приехали к Дэвиду, вот с ним и общайтесь. — Вообще-то мне нужны вы оба. — Роупер посерьёзнел. — В свете только что возникших обстоятельств. — Что-нибудь случилось? — спросил я. Он кивнул. — Жена Уэйнрайта описала внешность убийцы. Это был Монк. * * * — Я никуда отсюда не поеду! Мы сидели в кухне, точнее, сидели я и Роупер, а Софи стояла, уперев руки в бока. На ней по-прежнему был рабочий комбинезон, в руках три пустые чашки, которые она пока не удосужилась наполнить чаем. Роупер устало пожал плечами, как человек, исчерпавший все аргументы. — Но это всего на несколько дней. Вы вернётесь сразу же, как только Монк снова окажется в тюрьме. — В последний раз на это у вас ушло три месяца, — возразила Софи. — И что, вы советуете мне на данный срок прекратить жить? У Роупера был вид, будто он готов задушить её. И сейчас я его не осуждал. Джин Уэйнрайт оправилась от шока и подробно рассказала, что произошло в их доме. Ночью её разбудил шум. Они с мужем спали в разных комнатах, и она вначале решила, что он встал и бродит по дому. Это было ему свойственно, как и многим, страдающим подобным заболеванием. Джин накинула халат и поспешила к лестничной площадке. Включила свет и увидела мужа, лежащего внизу среди осколков стекла и фарфора. Над ним возвышался Монк. Она упала без чувств. В таком виде её обнаружила пришедшая утром уборщица. Криминалисты подтвердили: да, это был Монк. В доме найдено множество отпечатков его пальцев, положительным оказался и анализ ДНК слюны. То есть Монк даже не пытался замести следы. Ему было на это в буквальном смысле наплевать. Полиции удалось выяснить, что ночью Софи звонили из телефона-автомата с окраины Принстауна, небольшого городка, окружённого торфяниками. Там же недалеко находится дартмурская тюрьма, где Монк провёл первые годы заключения. Вряд ли это можно считать совпадением. И самое главное: поблизости расположен заброшенный оловянный рудник. Туда уже спускалась группа спелеологов. Штольни рудника, самого большого у Чёрной Скалы, сейчас после дождей затоплены и непроходимы. Роупер грустно усмехнулся: — Непроходимы для них, но не для этого мерзавца. Очевидно, он специально позвонил оттуда, чтобы позлить нас. Зачем-то полез в торфяник, стал там копаться, будто ищет захоронения. Это всё тоже, чтобы нас запутать, сбить с толку. Но теперь, когда мы его секрет разгадали, он рано или поздно снова окажется за решёткой. Вот только сколько успеет наломать дров… Он объяснил, что теперь, когда убийца Уэйнрайта установлен, его попытка войти в контакт с Софи воспринята настолько серьёзно, что Симмз приказал организовать для неё надёжное место проживания под охраной полиции. Софи возражала. — Это делается для вашего блага, — настаивал Роупер. — Спасибо, но позвольте мне самой решать, что для меня благо! Я не стану жить в каком-то грязном доме под охраной из-за глупого звонка. Разве есть доказательства, что это был Монк? Роупер насмешливо поднял брови. — А то, что несколько дней назад в ваш дом кто-то вломился и ударил вас так, что вы потеряли сознание, тоже глупость? Вы по-прежнему ничего не помните? Софи непроизвольно дотронулась до ссадины на лице. — Если бы помнила, то обязательно рассказала бы вам. Но в любом случае к Монку это отношения не имеет. В местной полиции случай считают ограблением. — Понимаю. — Роупер кивнул. — И что же у вас украли? Софи замялась. — Деньги из ящика в кухне, правда, их было немного, и несколько дешёвых украшений. Я не стала об этом заявлять. Странно, но Софи не упоминала ни о каких пропажах. Роупер посмотрел на неё в упор. — Послушайте… |