
Онлайн книга «Жизненный план»
Запрятав поглубже свою гордость, рассказываю об уроке алгебры — моем уроке. — Когда он спросил, преобразовала ли я, ох… Я смотрела на него такими глазами. Что преобразовала? Гарретт разражается громким смехом. — Жаль, меня там не было. Унизительно проиграть ребенку. — Да уж. Похоже, Питер считает меня никчемной дамочкой, которую взяли на работу только потому, что школа не имеет возможности нанять нормального учителя. — Уверен, вы лучший педагог во всей школе. На сердце немного теплеет. — А я думаю, что Питеру очень повезло с врачом. Не желаете услышать продолжение сказки об унижении? — С удовольствием. Сообщаю доктору о брошенной Питером напоследок фразе. — Разумеется, это меня он назвал «тупой сукой». — Разумеется, это полная ерунда. Улыбаюсь. — Хм. Вы ведь никогда меня не видели. — Надеюсь однажды исправить эту оплошность. Уверен, в этот день я получу подтверждение всем своим предположениям. Настроение сразу улучшилось раз в сто. — Спасибо. Вы очень хороший человек. — Хм. Вы ведь никогда меня не видели. Мы весело смеемся уже вместе. — Ладно, — говорит он, — не буду вас задерживать. Рабочая неделя закончена. Меня охватывает волна печали и тоски. Я едва сдерживаюсь, чтобы не сказать, что лучше буду сидеть здесь, в холодной машине, и разговаривать с ним по телефону, чем поеду домой, в пустую квартиру. Отмахнувшись от печальных мыслей, я быстро прощаюсь с Гарреттом. Хлопья снега легко порхают на фоне серого ноябрьского неба. Голые ветви дубов на Форест-авеню умоляюще тянутся к прохожим. Ухоженные некогда газоны спрятались под толщей снега, но проезжая часть дороги и тротуары идеально вычищены. Совсем недавно я бы с восторгом любовалась красотой пейзажа, но сейчас меня расстраивает контраст между этим районом и южной частью города, где живут мои ученики. Мы с Шелли сидим у окна в кухне и смотрим, как Джей и Тревор лепят во дворе снеговика, и пьем вино с сыром бри. — Превосходный сыр, — говорю я, отрезая еще кусочек. — Он органический, — заявляет Шелли. — Хм, я думала, сыр в принципе органический продукт. — А вот и нет. Для этого сыра использовали молоко коров, питавшихся травой. Мне рассказали наши мамочки. — Ясно, а ты, значит, собираешься сидеть дома и не утруждать мозги. Шелли смотрит на меня во все глаза. — Просто мы с ними из разного круга. Их мир крутится вокруг детей, нельзя их за это осуждать. Знаешь, я спросила у одной женщины, что она любит читать, и она ответила, невозмутимо глядя мне в глаза, что доктора Сьюза. [9] Я закашлялась. — А она может читать его по-китайски? — спрашиваю охрипшим голосом. Мы хохочем, пока Шелли не начинает икать. — Я люблю детей, — говорит она, утирая слезы, — но… В этот момент распахивается дверь, и в кухню влетает Тревор. — Тетя Бвет, а мы слепили снеговика. Шелли подпрыгивает на месте: — Ее зовут Брррет. Рррр. Ты не слышишь? Тревор растерянно смотрит по сторонам и убегает на улицу. — Шелли! Тревору три года. Он не может произнести звук «р», и тебе это известно. Ты же логопед. — Была логопедом. — Она медленно опускается на стул. — Теперь я никто. — Ерунда, Шел. Ты мама, а это самое главное… — Надоело мне быть мамой. Смотри, как я накричала на Тревора. — Шелли понуро опускает голову. — Ничего у меня не получается. Понимаю, я должна радоваться, что могу заниматься дома детьми, но я с ума сойду, если проведу еще один день в песочнице с местными мамашами. — Возвращайся на работу. Шелли трет рукой лоб. — И твой брат теряет ко мне интерес. — Что? Это невозможно. Шелли отрезает кусочек сыра, несколько минут молча его рассматривает и кладет обратно на тарелку. — Мне больше нечем заинтересовать людей. Я скучная и вечно усталая мамаша. — Возвращайся на работу. — Прошло только два месяца. — Может быть, вам уехать куда-то вдвоем — без детей. Отправляйтесь на тропический остров. Будете пить коктейли с зонтиками в стаканах и греться на солнышке. Шелли раскидывает руки в стороны: — Конечно, сейчас самое время надевать купальник, это очень поднимет мне настроение. Отвожу взгляд. Бедная Шелли. Что может быть ужаснее, чем осознание того, что коэффициент умственного развития падает, а задняя часть при этом увеличивается. — Ладно, оставим Карибы. А Нью-Йорк или Торонто? Сходите на шоу, пройдетесь по магазинам, займетесь сексом. Наконец, Шелли улыбается и берет со стойки календарь. — Может, нам поехать на день моего рождения в феврале? В какое-нибудь веселое местечко, например в Новый Орлеан? — Отлично. Кстати, я вспомнила, что хотела устроить ужин на День благодарения в мамином доме, будто бы все как прежде и мама с нами. — Так ты ее простила? — вскидывает брови Шелли. — Нет. Как представлю, что она все это держала в секрете, даже кровь закипает. Но она моя мама, и я хочу быть ближе к ней в этот день. — Я как раз собиралась тебе сказать, — Шелли кусает губы, — Патти пригласила нас в Даллас. Я шокирована настолько, что не могу ничего сказать. — Брет, я три года не проводила День благодарения с семьей. Умоляю, не заставляй меня чувствовать себя виноватой. — Извини, — качаю я головой. — Разумеется, ты должна поехать, хотя мне будет тебя не хватать. Шелли гладит меня по руке. — Но ведь есть Эндрю и Кэтрин с Джоадом. Вы хорошо повеселитесь. — Понимаешь, Джоад… — Я замолкаю, решив, что не стоит еще больше расстраивать Шелли. — Да, ты права. Мы отлично повеселимся. Глава 13
Вечером перед Днем благодарения мы с Эндрю загружаем в машину индейку, две бутылки вина, ноутбук Эндрю и три диска. Все остальное, что могло понадобиться, я уже отвезла в мамин дом. Только мы выехали со стоянки, как машину занесло на скользкой дороге. — Боже мой! — Эндрю крепче сжимает руль, стараясь выровнять машину. — Одного не пойму, почему ты такая упертая и решила устроить ужин в доме матери. Намного проще было организовать все здесь. |