
Онлайн книга «Неспящий Мадрид»
— Я никогда так на это не смотрела, но понять могу. — Когда я уехал из Барселоны, думал, что вовек не привыкну. А теперь мне даже не хочется туда возвращаться. — Ты из Барселоны? — Да. — Я не знала. Ты знаешь, что я тоже? — Да, знаю. — А где ты жил? XI
Авенида дель Бразиль, четвертый этаж. Сеньора Алонсо уснула в кресле. Капрал, его жена и Эмилио пьют «анис дель моно» в сизой от дыма кухне. — Да-да, атакуй! Ты слишком быстро опускаешь руки. — Это правда, Эмилио, можешь мне поверить, я ведь женщина, я знаю, как это бывает, с первого раза они никогда не соглашаются. Вот я твоего брата два раза отшивала. — Нет, один. — Два. — Один! Откуда ты взяла второй? — В парке Ретиро, ты не помнишь? Он был такой лапочка, знаешь, мы шли, он молчал, как язык проглотил, а потом украдкой взял меня за руку. — Это не называется отшила. — Да? Я отняла руку, он смутился и через пять минут ушел, сославшись на деловую встречу, это в воскресенье-то! — Перестаньте. Она меня не отшила, это не отказ. Она сказала, что занята, у нее кто-то есть. — Ну и что? Ложь, говорю тебе, ложь. За слепыми, знаешь ли, по-моему, в очередь не выстраиваются. — Спасибо. — Да не обижайся ты, я не то хотел сказать, но ведь это правда, будь реалистом. Стой на своем. Ты хоть посмотрел, обручальное кольцо она носит? — Нет на ней кольца. Но это ничего не значит. — Конечно, если тебе хочется все видеть в черном цвете. — Еще глоточек анисовой? — Хорош ты будешь завтра утром. — Да оставь его, милый, завтра же суббота. — А он, знаешь ли, в субботу работает. И с раннего утра, так ведь? Если вы в «Телефонике» не будете работать по субботам, жизнь в стране замрет. В котором часу ты начинаешь? — В шесть. — Тебе надо быть там в шесть утра? — Да. — Переночуешь здесь? — Нет, у меня вещи, комбинезон и прочее, все дома. Да я и спать-то не собираюсь. Не знаю даже, пойду ли завтра на работу. Не представляю, как опять выдержу целый день в пяти метрах от ее киоска. — Эмилио, послушай меня. Ты не можешь вот так сразу же отступиться. Ты любишь ее, да? Ну так подари ей цветы, напиши ей письмо… — Она слепая. — Я знаю, но есть же у нее кто-то, кто ей прочтет? — Это точно, кто-то у нее есть. — Да прекрати, я уверен, что она соврала. Защищается, это нормально. Она не скажет «да» вот так запросто первому встречному. Ты подходи к ней каждый день, перекинуться словом, поболтать, так и завяжешь отношения. В конце концов она привыкнет к твоему голосу, это очень важно для слепых — голос. Они многое распознают по голосу, им ведь только этому и приходится доверять. Рано или поздно она убедится, что ты от чистого сердца, и ответит тебе тем же, и не будет больше говорить, что, мол, у нее кто-то есть. Разговаривай с ней обо всем и ни о чем, говори приятное, только не форсируй. — Да, Эмилио, сразу ниже талии не надо. Как у нее, кстати, ниже талии-то? — Прекрати, а то я разозлюсь. — Ну ладно, ладно. — Конечно, она красивая, очень красивая. И сама этого не знает. — Она слепая от рождения? Никогда не видела? — Понятия не имею. — Вот видишь, ты даже таких вещей не знаешь. Поговори с ней — о ней, о себе, подари ей цветы, почитай газету, короче, сделай ей что-нибудь приятное, это же так важно чувствовать, что кто-то думает о нас. Будь романтичным. — Быть романтичным после тридцати? Нерасчетливо как-то. — Ох, братишка, кончай ты про расчеты. Знаешь, что я тебе про них скажу? Расчеты — это двустволка. А жизнь — автомат Калашникова. Ну же, дерзай и покажи ей, что она стоит твоих усилий и терпения. — Вот-вот, не спеши, ухаживай за ней, для женщины это главное — чтобы за ней ухаживали, важно знать, что кто-то живет ради нас, просто так, ни за что. Знаешь, какое это счастье! Сделай ее счастливой, вот и все. XII
— Который час? — Пять минут пятого. Я просто с ног падаю. — Ты меня удивляешь. Какой вечер и какая ночь! Ладно, допьем бутылку и пошли. Филипп Куврер берет свой бокал и встает, опрокинув стул. Народу в баре уже мало, никто этого не замечает. — Селина, я поднимаю свой бокал за твои подвиги и за мое терпение. Он ставит стул на место, садится и пьет. Усталая Селина, поставив локоть на стол и вяло подперев рукой щеку, закуривает очередную сигарету. — Как же ты, наверно, скучал все это время! Что ты делал? — Представь себе, читал. Тассо, ни больше ни меньше, «Освобожденный Иерусалим». Вслух. Смешно, никак не мог сосредоточиться. — Ты меня удивляешь. — Ну вот, я его отложил, взял Мейринка, «Голема», прочел несколько страниц, опять отложил, взял Роденбаха, «Призвание», все вслух, опять несколько страниц, потом Теккерея, потом Стерна, потом Овидия, я уже не помню, в каком порядке. Еще Ламартина, Лорку, Кеведо, в общем, лоскутное одеяло самого что ни на есть эстетического чтения, и я добрался до «Неистового Роланда», когда ты позвонила с хорошей новостью. — Из сортира. — Каждому свое. Это был перст судьбы, телефон зазвонил в тот самый момент, когда я читал прикинь, наизусть запомнил эти строки, то место, где Астольф на Луне, а апостол Иоанн говорит о поэтах. Duolmi di quei che sono al tempo tristo, quando la cortesia chiuso ha le porte; che con pallido viso e macro e asciutto la notte e ‘l dì picchian senza frutto [56] . Представляешь себе? Селина прижала пальцем к столу измятый тюрбан и возит им между пепельницей, своим бокалом и бокалом Филиппа Куврера. — Допей мой бокал, если хочешь, я больше не могу. — Я тоже! Тогда пусть достанется шляпке, она тоже заслужила возлияния. Филипп выливает на тюрбан содержимое фужера, шампанское, разбрызгиваясь, течет по столу. — Прекрати, нас сейчас выставят. — Плевать, мы все равно сваливаем. Алле-оп! Они встают, надевают пальто, и Филипп нахлобучивает на голову мокрый тюрбан. |