
Онлайн книга «Брачные узы»
Только сейчас, лежа поперек огромной кровати, которую ей предстояло ночью разделить с Эндрю, Эвелин сообразила, что Винс тоже был в толпе, хлынувшей на нее из офиса. Прежде ей это как-то не приходило в голову. И из всех мужчин только Эндрю дал себе труд остановиться. Только ему происшествие не показалось мелким инцидентом, каким счел его Винс и все остальные. Винс! На сердце девушки снова легла свинцовая тяжесть. Младший, более красивый и жизнерадостный из братьев Левендеров. Менее сложная натура. Зато — теперь Эвелин знала это твердо, — более мелочный, эгоистичный и вообще… — Лин! — властный окрик из соседней комнаты заставил девушку встрепенуться и открыть глаза. — Иду! — срывающимся голосом отозвалась она, вскакивая с кровати. Ее слегка пошатывало — от усталости и смятения. Куда заведет их эта безумная авантюра? Она бросила быстрый взгляд на кровать, представив себе две темноволосые головы на белоснежных подушках, и зажмурилась, отказываясь вообразить, что может произойти дальше. — Нет, — прошептала Эвелин. — Никогда! Ни за что! Эндрю не хочет меня. Я знаю, что нет. Успокаивая себя этим доводом, девушка поспешно оделась. Она должна держаться так же спокойно и собранно, как Эндрю. Даже если это будет стоить неимоверных усилий. Когда Эвелин вошла в гостиную, как раз привезли ланч. Эндрю велел официанту оставить передвижной столик у обеденного стола и удалиться. Привлеченная восхитительным ароматом свежесваренного кофе, девушка подошла к столу и уселась, старательно избегая встречаться глазами с пристальным, испытующим взглядом мужа. Пока она наливала себе кофе, снова зазвонил телефон, и только когда Эндрю пошел в другой конец комнаты и снял трубку, Эвелин заметила огромный письменный стол красного дерева, наполовину заваленный бумагами. Ничего удивительного, что у него такой нетерпеливый вид, с раскаянием подумала молодая жена. Пока она прохлаждалась в спальне, он работал как вол. — Хочешь кофе? — предложила Эвелин, стараясь говорить непринужденно, хотя внутренне была напряжена, словно натянутая струна. — Или сначала примешь душ? Эндрю бросил взгляд на часы, поморщился и вздохнул. — Кофе. Черный и без сахара. — Направляясь к столу, он с видимым усилием попытался сбросить напряжение. Однако стоило ему сделать шаг, как снова затрезвонил телефон. Эндрю сердито повернулся к настырному аппарату и схватил трубку. — Не соединяйте меня ни с кем в ближайшие полчаса, — рявкнул он, обращаясь к невидимому собеседнику, бросил трубку на рычаг и со страдальческой миной подошел к столу. Эвелин молча протянула мужу чашку и стала задумчиво рассматривать его лицо, потягивая ароматную жидкость. Он поднял глаза, поймал ее изучающий взгляд и сдержанно улыбнулся. Она нашла в себе силы улыбнуться в ответ и вступить в разговор: — Ты всегда работаешь в таком темпе? — Таков удел всех преуспевающих бизнесменов, — суховато отозвался Эндрю. — И никаких развлечений? — поддразнила Эвелин. — Ну, почему же «никаких»? — Его глаза внезапно ожили, он улыбнулся, и девушка, поняв намек, смущенно залилась краской. Винс рассказывал ей об увлечениях брата. И если можно верить его словам, в чем Эвелин теперь сильно сомневалась, то это как правило были светские красавицы, преуспевающие и независимые. Они понимали, что в жизни такого человека главное — работа, и мирились со своей второстепенной ролью. — У него их целая коллекция, — говорил Винс с откровенной издевкой. — Они готовы откликнуться по первому зову, стоит ему только появиться. «У моряка есть жена в каждом порту», вспомнила Эвелин избитую фразу. Интересно, и в этом тоже? — Попробуй. — Эндрю поставил перед ней тарелку и снял крышку. Под ней оказался великолепный воздушный омлет, но девушка вдруг поняла, что есть ей совсем не хочется. Она судорожно сглотнула и осознала, что аппетит пропал у нее при мысли о том, что у мужа где-то здесь, в этом шумном городе, тоже есть дама сердца. С какой стати это должно меня волновать? — рассердилась на себя Эвелин. Его личная жизнь меня совершенно не касается! — Ешь! — скомандовал Эндрю, и она покорно принялась за еду. К ее облегчению, снова раздались телефонные звонки. Улучив минуту, когда Эндрю отвернулся, она отодвинула тарелку в сторону. — Хорошо. — Закончив разговор, он тут же направился в спальню. — Я приду минут через десять. Если будут звонить, спроси, что передать, и скажи, что я перезвоню, как только освобожусь. — Но я не говорю по-китайски! — в панике запротестовала Эвелин. Повернувшись к ней, Эндрю широко улыбнулся. — Глупышка! Это же Сингапур — один из самых многонациональных городов мира. Здесь все говорят по-английски не хуже, чем мы сами. — Ох, — сконфузилась она, чувствуя себя полной идиоткой. — Через десять минут, — напомнил Эндрю, исчезая за дверью спальни. Когда он вернулся, она смотрела в окно, любуясь утопавшим в зелени сада англиканским кафедральным собором. — Никто не звонил? — спросил он. Эвелин обернулась и увидела, что муж переоделся в светло-серый костюм и голубую рубашку с узким синим галстуком. Волосы его были еще слегка влажными, а загорелое лицо чисто выбритым. Она вдруг остро ощутила всю силу его мужской привлекательности и тихо ахнула. — Нет, — с придыханием ответила она. Видимо, волнение отразилось в ее голосе, потому что глаза Эндрю сузились, внимательно вглядываясь в ее бледное растерянное лицо. — В чем дело? — резко спросил он. — Да ни в чем. — Эвелин поспешно отвернулась. — Мне понадобится жакет? — На улице вряд ли, — отозвался Эндрю. — Но в помещениях может быть довольно прохладно. Да и вообще, — прибавил он, подходя к стулу и снимая небрежно брошенный на него кремовый жакет, — несмотря на жару, люди здесь придерживаются консервативного стиля в одежде. Без жакета ты будешь выглядеть как туристка. А в нем, — как элегантная супруга респектабельного бизнесмена. Эндрю обошел жену и встал перед ней. Особый запах его тела привел обострившиеся чувства девушки в еще большее смятение. Она уперлась взглядом в его решительный квадратный подбородок. — Лин, — тихо произнес он, — если ты волнуешься из-за того, что нам придется спать в одной кровати, то не стоит. — Ничего подобного! — запротестовала девушка. — Ах нет? — с легкой насмешкой переспросил Эндрю. — Но что-то тебя все же тревожит? — Он приподнял лицо Эвелин за подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза. — Просто… как-то все это нехорошо, — сбивчиво попыталась объяснить она. — Вынужденная близость с мужчиной, который мне даже… |