
Онлайн книга «Обсидиановая бабочка»
- Что-то вроде, - осклабился он. Я кивнула: - О'кей. Когда выйду из больницы, первым делом наведаюсь в штаб вампиров. Лицо у него стало совершенно пустым. - Эдуард, в чем дело? - Тебе действительно нужен Бако? - Я эту тварь почуяла в первый же день - или ночь - приезда. И она меня ощутила и закрылась. С тех пор я так сильно ее не воспринимала, а мы проезжали мимо того места, где это было. Бако тоже умеет ее ощущать, и он ее боится. Так что да, я бы хотела с ним поговорить. - Ты не думаешь, что за этим стоит он? - Я ощущала силу этой твари. Бако силен, но не настолько. Чем бы эта штука ни была, но это не человек. Он вздохнул: - Ладно. - И сказал, будто принял решение: - Бако говорит, что ты должна с ним встретиться сегодня до десяти утра, иначе можешь вообще не приходить. Я поискала взглядом по палате и нашла часы. Было восемь. - Черт! - сказала я. - Док говорит, что тебе нужно пробыть здесь еще не меньше суток. Леонора считает, что, если монстр опять на тебя нападет, ты не выдержишь. - Ты еще что-то хочешь сказать. - Что мне очень не хотелось тебе это говорить. Я начинала злиться. - Меня не надо беречь, Эдуард. Я думала, что уж кто-кто, а ты это понимаешь. - И ты уверена, что готова это сделать? Я чуть не сказала "да", но я была очень вымотана. Такая усталость не имеет отношения к недосыпанию. У меня все болело, и не только ушибы и порезы. - Нет. Он даже моргнул: - Тебе должно быть очень хреново, раз ты так говоришь. - Я бы подождала, но что-то напугало Бако. Если он сказал, что встретиться надо до десяти, то так тому и быть. Может, эта страшная штука собирается съесть его в одиннадцать. Мы же не можем такого пропустить? - Я принес тебе одежду, она там, в холле. В приемном покое с тебя срезали наплечную кобуру и наспинные ножны. - Блин! - сказала я. - Ножны ведь были сделаны на заказ! Он пожал плечами: - Можешь заказать новые. Он подошел к двери, высунулся и вернулся с сумкой в руках. Обошел кровать с той стороны, где стоял стул Леоноры. С другой стороны было слишком много всякой аппаратуры, чтобы там мог встать посетитель. Открыв сумку, Эдуард стал вынимать оттуда вещи. Застегнутая донизу черная рубашка не прилегала к ребрам плотно. Он выложил одежду аккуратными стопками: черные джинсы, черная тенниска, черные носки, даже белье в той же гамме. - Зачем такой похоронный цвет? - Темно-синие джинсы и тенниска изорваны в клочья. У тебя осталось только черное, красное и лиловое. Сегодня нам нужно что-то темное, внушительное. - Поэтому ты тоже в черном? - спросила я, глядя, как шевелится рубашка, когда он движется. Это не пистолет. И вряд ли ножи. Что у него под рубашкой? - К тому же на белом кровь видна. - А что у тебя под рубашкой, Эдуард? Он улыбнулся и расстегнул средние пуговицы. На груди у него было что-то вроде портупеи, но не для пистолета. Это оказались металлические предметы, для патронов великоватые, и с концами странной формы. Похоже на миниатюрные металлические дротики... - Это что-то вроде крошечных метательных ножей? Он кивнул: - Бернардо сказал, что, если ободранному выдрать глаз, ему это не нравится. - Я дважды тыкала им в глаза, и оба раза это их, по всей видимости, дезориентировало. Но, честно говоря, я не думала, что Бернардо заметил. Он улыбнулся и стал застегивать рубашку. - Его не следует недооценивать. - И ты действительно можешь попасть такой штукой в глаз? Эдуард вытащил из гнезда ножичек и легким движением руки послал его в стену. Лезвие воткнулось в крошечный кружок узора обоев. - Я бы даже в сарай не попала. Эдуард вытащил лезвие из стены и сунул обратно в гнездо. - Ты можешь даже собственный огнемет получить, если хочешь. - Ух ты! И ведь сегодня даже не Рождество. Он улыбнулся: - Нет, скорее что-то вроде Пасхи. Я нахмурилась: - Кажется, я не поняла. - Ты же воскресла из мертвых, разве тебе не говорили? - Что? - У тебя три раза останавливалось сердце. Рамирес заставлял его работать непрямым массажем до приезда докторов. Потом они тебя два раза теряли. И третий раз тоже, когда Леонора Эванс уговорила их дать ей попробовать спасти тебя с помощью какой-то древней религии. У меня вдруг сильно забилось сердце, и ребра отзывались болью на каждый удар. - Ты пытаешься меня напугать? - Нет, просто объясняю, при чем тут Пасха. Помнишь - "Христос воскресе из мертвых"? - Поняла, поняла. Я вдруг испугалась и обозлилась. Первое у меня редко бывает без второго. - Если ты все еще в это веришь, я готов поставить свечку или две. - Я подумаю. - В моем голосе послышалось раздражение. Он снова улыбался, и я уже начинала не верить его улыбке, да и вообще все в нем казалось лживым. - А может, надо спросить Леонору, кого она призывала на помощь, чтобы тебя вернуть? Может, надо не свечку ставить в церкви, а паре цыплят снести головы? - Ведуньи не приносят жертвы для вызова силы. Он пожал плечами: - Извини. В школе наемных убийц не преподают сравнительного религиоведения и метафизики - тоже. - Ты меня напугал, напомнил, как мне здорово досталось, а теперь дразнишь. Ты хочешь, чтобы я отсюда встала и поехала к Бако, или нет? Он вдруг стал совершенно серьезен, и последние крупицы веселья испарились с его лица, как снежинки с горячей плиты. - Я хочу, чтобы ты делала все, что считаешь нужным. Раньше я думал, что хочу добраться до этого сукина сына любой ценой. - Он тронул мою руку, лежащую поверх простыни, - не взял, только дотронулся и убрал руку. - Я ошибался. Есть цена, которую я платить не желаю. Я не успела придумать, что сказать, как он уже повернулся и вышел. Я даже не знала, что меня больше сбивало с толку: новый поворот дела или новый и более эмоциональный Эдуард. Краем глаза я глянула на часы. Черт. Остается час сорок, чтобы одеться, выбраться из больницы вопреки указаниям врачей и доехать до "Лос дуэндос". На пререкания с доктором Каннингэмом ушло бы больше времени. |