
Онлайн книга «Обсидиановая бабочка»
- Звучит как цитата. Об этом есть что-нибудь л отчетах? Он поднял глаза от горы бумаг: - Где-то есть. - Существует ли ацтекское божество, которому жрецы приносили бы жертвы, содрав с них кожу? Или это было у майя? Он пожал плечами: - Профессор связи не видит, поэтому я ничего и говорил тебе. Полиция этот ацтекский след пережевывала несколько недель. И без толку. Я тебя привез сюда, чтобы ты нашла новые мысли, а не мусолила старые. - Все равно я хотела бы поговорить с профессором. С твоего позволения, конечно. Я постаралась, чтобы моя язвительность до него дошла. - Сначала просмотри отчеты, может, мы что-нибудь упустили, а с профессором я тебя познакомлю потом. Я подняла на него глаза, попыталась прочесть что-то в этой младенческой синеве - как всегда, безрезультатно. - И когда меня представят профессору? - Сегодня. Тут я подняла брови: - Ну и ну, это таки да скоро, особенно если учесть твое мнение, что я зря трачу на это время. - Она почти все ночи проводит в Альбукерке в одном клубе. - Она - то есть профессор Даллас, - уточнила я. Он кивнул. - И что в этом клубе такого особенного? - Если бы ты изучала ацтекскую мифологию и историю, то не упустила бы возможности побеседовать с настоящим живым ацтеком. - Живой древний ацтек в Альбукерке? - Я даже не пыталась скрыть удивления. - Как это может быть? - Ну, может, и не живой. - Вампир, - догадалась я. Он снова кивнул. - У этого ацтекского вампира есть имя? - Принцесса города называет себя Итцпапалотль. - Это имя какой-то ацтекской богини? - Правильно. - Да, говори после этого о бреде величия. - Я смотрела в лицо Эдуарда, пытаясь что-нибудь уловить. - Копы с ней говорили? - Да. - И?.. - Она ничем не могла помочь. - Ты ей не веришь? - Копы тоже не поверили. Но во время трех последних убийств она была на сцене клуба. - Так что с нее подозрения сняты, - заключила я. - Вот почему я и хотел, чтобы ты сперва прочитала отчеты, Анита. Мы в них что-то упустили. Может, ты это найдешь, но только если не будешь гоняться за ацтекскими пугалами. Под этот камень мы заглянули, и как ни хотела полиция, чтобы виновной оказалась Принцесса города, - у них не вышло. - Так почему ты предложил мне сегодня ее увидеть? - Если она не совершала убийств, это еще не значит, что она не владеет полезной для нас информацией. - Полиция ее допросила. - Я не спрашивала, а констатировала факт. - Ага. Просто смешно, как вампиры не любят говорить с полицией, но они не прочь были бы поболтать с тобой. - Ты ведь мог мне сказать, что сегодня мы встречаемся с Принцессой города. - Я бы тебя туда не повез сегодня, если тебя так сразу не осенило бы. Честно говоря, я надеялся, что ты не ухватишься за ацтекский след, пока не прочтешь все. - Почему? - Я тебе говорил: это тупик. Нам нужны новые идеи. То, о чем мы еще не догадались, а не то, что полиция уже "вычислила". - Но ты ведь еще до конца не вычислил же эту Итцпа-как-ее-там? - Богиня позволит тебе произносить ее имя в переводе - Обсидиановая Бабочка. Кстати, ее клуб тоже так называется. - Ты думаешь, что она здесь замешана? - По-моему, она знает нечто такое, чем готова поделиться с некромантом, но не с истребителем вампиров. - Так что я туда являюсь, так сказать, в неслужебном качестве. - Так сказать. - Я - слуга-человек Жан-Клода, треть его маленького триумвирата власти. Если я нанесу визит Принцессе города без полицейских верительных грамот, мне придется играть в вампирскую политику. А я этого не выношу. Эдуард посмотрел на меня через стол: - Когда прочтешь сотый протокол свидетельских показаний, у тебя мнение переменится. Ты даже вампирской политике будешь рада как поводу вылезти из этой бумажной кучи. - Ну и ну, Эдуард! У тебя голос почти желчный! - Анита, я эксперт по монстрам и здесь ни одной гребаной зацепки не вижу. Мы переглянулись, и снова я ощутила это его чувство страха, беспомощности - то есть чувств, которые Эдуард испытывать не способен. Во всяком случае, так я думала. Вошел Бернардо с кофейными чашками на подносе. Наверное, он почуял что-то в воздухе, потому что спросил: - Я чего-то пропустил? - Нет, - ответил Эдуард, возвращаясь к бумагам, разложенным у него на коленях. Я встала и начала раскладывать документы. - Нет, пока ничего не пропустил. - Больше всего на свете люблю, когда мне врут. - Мы не врем, - ответила я. - А чего тогда такая гроза в воздухе повисла? - Бернардо, заткнись, - сказал Эдуард. Бернардо не оскорбился. Он заткнулся и раздал чашки. Я выбрала все протоколы допроса свидетелей которые мне удалось найти, и следующие три часа их читала. Один из них я перечитала, прикинула факты так и этак и не нашла ничего, что еще не знали бы полиция и Эдуард. Я выискивала не замеченные никем нюансы. Может, с моей стороны самонадеянно так считать, но Эдуард был убежден, что мне удастся что-то найти, чем бы "это" ни было. Хотя я уже начинала сомневаться, а уверен ли он в моих силах или просто с отчаяния хватается за любую соломинку. Знаю одно - я сделаю все, что смогу. Поглядев на несколько пачек протоколов свидетельских показаний, я уселась читать. Многие обычно берутся читать каждый протокол целиком или частично, потом переходят к следующему, но в серийном преступлении ищешь систему. Я усвоила, что при расследовании серийного преступления надо все папки группировать: в одну стопку откладывать свидетельские показания, в другую заключения судебно-медицинских экспертов, затем - фотографии с места преступления... и так далее. Иногда я сначала занималась фотографиями, но сейчас я их отложила. В больнице я достаточно насмотрелась, и меня до сих пор мороз пробирает по коже. Так что фотографии подождут, ведь у меня работы, по существу, невпроворот и без этих ужасов. Преднамеренно спланированная волокита - вот как это называется. |