
Онлайн книга «Нарцисс в цепях»
— Не мне. — Твои леопарды опять отбились от рук? — Вроде этого. — И я рассказала ему, в чем дело. — Я этого Марко не знаю. — Я и не предполагала, что ты его знаешь. — Но предполагала, что я знаю, где клуб? — Надеялась. — Я тебя там встречу кое с кем из моих. Или ты позволишь только мне скакать тебе на помощь? Сейчас он говорил с некоторой усмешкой. Все лучше, чем злость — я так думаю. — Приведи тех, кто тебе нужен. — Ты доверяешь моему суждению? — В этом — да. — Но не во всем, — заключил он негромко. — Во всем я никому не верю, Жан-Клод. Он вздохнул: — Такая молодая и такая... циничная. — Не циничная, а опытная, Жан-Клод. — А в чем разница? — Циничный — ты. Он засмеялся, и смех этот погладил меня как легкая ладонь. — Да, — сказал он, — это объясняет разницу. — Ты мне скажи, наконец, пожалуйста, куда ехать. «Пожалуйста» я добавила, чтобы ускорить процесс. — Они там не слишком, я думаю, обидят твоих леопардов. Клуб держат оборотни, и если они учуют слишком много крови, то сами наведут порядок. Одна из причин, по которой «Нарцисс в цепях» — ничья земля, нейтральная пограничная территория для всех групп. Твои леопарды были правы, место действительно безопасное. — Вряд ли Грегори вопил от чувства повышенной безопасности. — Действительно, вряд ли, но я знаю владельца. Нарцисс очень рассердится, если кто-то у него в клубе перестарается. — Нарцисс... не знаю такого имени. То есть помню греческий миф, но здесь никого такого не знаю. — Я и не думал, что ты знаешь. Он редко выходит из клуба. Но я ему позвоню, и он покараулит для тебя твоих котиков. Спасать их он не станет, но присмотрит, чтобы их больше не обижали. — Ты в этом на него полагаешься? — Oui. У Жан-Клода есть недостатки, но если он на кого-то полагается, то ошибается редко. — О'кей. Да, и спасибо. — Всегда пожалуйста. — Слышно было, как он набрал воздуху, а потом он спросил: — Ты позвонила бы, если бы тебе не нужна была помощь? Позвонила бы вообще? Этого вопроса я ждала с ужасом — и от Жан-Клода, и от Ричарда. Но ответ у меня уже был. — Я отвечу на твой вопрос, как смогу, но — интуиция мне подсказывает — ответ будет долгим. Давай сначала я удостоверюсь, что мои ребята в порядке, а потом начнем выяснять наши отношения. — Отношения? Так это называется? — Голос его стал очень сух. — Жан-Клод! — Нет-нет, ma petite.Я сейчас позвоню Нарциссу и спасу твоих котов, но только если ты обещаешь: когда я перезвоню, мы закончим этот разговор. — Обещаю. — Слово? — Да. — Отлично, ma petite,до продолжения. Он повесил трубку. Я тоже повесила трубку и осталась стоять. Будет ли трусостью позвонить сейчас кому-нибудь, кому угодно, лишь бы телефон был занят и не надо было продолжать разговор? Да, это было бы трусливо, но очень соблазнительно. Я терпеть не могу разговоров о своей личной жизни, особенно с теми, кто в ней интимно завязан. У меня хватило времени только сменить юбку, когда телефон зазвонил снова. Я вскочила и взяла трубку, ощущая, как в горле бьется пульс. Мне действительно было страшно. — Да. — Нарцисс присмотрит, чтобы твоих котов не обидели. Так на чем мы остановились? — Он секунду помолчал. — Ах да. Так позвонила бы ты, если бы тебе не нужна была моя помощь? — Женщина, у которой я училась... — Марианна. — Да, Марианна. В общем, она говорит, что я не могу закрывать дыры в ауре бесконечно. Что единственная моя защита от потусторонней жути — заполнить эти дыры тем, для чего они предназначены. Молчание в трубке. Такое долгое, что я спросила: — Жан-Клод, ты слушаешь? — Я слушаю. — Что-то у тебя голос не очень радостный. — Анита, ты вполне понимаешь, что говоришь? Когда он начинает называть меня настоящим именем, добра не жди. — Думаю, что да. — Ma petite, яхочу, чтобы тут у нас была полнейшая ясность. Я не хочу, чтобы ты потом пришла ко мне с плачем насчет того, что не знала, насколько тесно это нас свяжет. Если ты позволишь нам с Ричардом действительно заполнить эти отметки на твоем... теле, мы соединим ауры. Энергию. Магию. — Мы такое уже делали, Жан-Клод. — Частично, ma petite,но это побочные эффекты меток. А это будет осознанное, намеренное соединение. И если его установить, я не думаю, что мы смогли бы его разорвать без огромного вреда для каждого из нас. Пришла моя очередь вздохнуть. — Много ли вампиров бросало тебе вызов за то время, что я ушла в медитацию? — Было несколько, — ответил он осторожным голосом. — Ручаюсь, что больше, потому что они ощущали: твоя защита не полна. И у тебя были трудности их поставить на место, не убивая. Так? — Скажем, так: я рад, что за этот год не было ни одного серьезного претендента. — Ты бы проиграл без моей и Ричарда поддержки, а защитить себя без нас, без прикосновения к нам, ты бы тоже не смог. Это получается, когда я с тобой в одном городе. Прикосновение, соединение помогает нам черпать силу друг друга. И это порождает новую проблему. — Oui. — Я не знала этого, Жан-Клод. Не уверена, что это повлияло бы на мое решение, но я не знала. Боже мой, Ричард, наверное, в отчаянии — он, в отличие от нас, не любит убивать. Он только притворяется, что готов убить, и это притворство только и не дает вервольфам разорвать друг друга в клочья, а с этими двумя дырами в защите... Я не договорила, но навсегда запомнила тот холодный ужас, который ощутила, когда поняла, какой опасности подвергла всех нас. — У Ричарда свои трудности, ma petite.Но у нас только по одной трещинке в броне, которые можешь залечить лишь ты. Ему пришлось слить свою энергию с моей. Как ты сказала, блеф для него — очень важная вещь. — Я не знала, и мне очень жаль. У меня была одна мысль: как мне страшно, что вы меня раздавите. Марианна сказала мне правду, когда решила, что я готова ее услышать. |