
Онлайн книга «Секрет моей души»
![]() — Я звонил тебе все выходные. Клеа подняла голову от последней корректуры программки Фестиваля Музейной мили и бросила взгляд на Гарри. — Я оставлял сообщения, — продолжил он обиженно. — Ты так и не перезвонила. Эти выходные стали для них с Брэндом волшебным бегством от окружающего мира. Им необходимо было узнать друг друга заново. Заложить основу для их будущего. Но не могла же она объяснять это Гарри! Вместо этого Клеа сказала: — Я получила твои сообщения… — Последовала неловкая пауза. — Сегодня такое сумасшедшее утро из-за предстоящего Фестиваля Музейной мили, — добавила она неубедительно. Он пересек кабинет и встал перед ее столом: — Я хотел пригласить тебя пообедать. Клеа состроила гримасу: — Сегодня у меня совершенно нет времени. «Каждую сэкономленную сегодня минуту я приберегу для Брэнда», — подумала Клеа с уколом вины. Но ей нужно было поговорить с Гарри, сказать ему: больше нет необходимости продолжать этот спектакль, так как Брэнд знает правду. Клеа посмотрела на часы: — Я могу устроить небольшой перерыв и выпить кофе внизу, во внутреннем дворике. — Лучше, чем ничего. — Гарри выглядел удрученным. — Они готовят неплохие сэндвичи, если хочешь перекусить, — напомнила ему Клеа, вставая с кресла. Пять минут спустя они нашли столик в углу оживленного дворика рядом с клумбой с яркими цветами, прикрытой большим зонтом в бело-зеленую полоску. Клеа заказала фруктовый коктейль, а Гарри остановился на сэндвиче и светлом пиве. — Разве это не здорово? — сказала Клеа, когда принесли их заказ. Гарри что-то вытащил из кармана: — Я хотел сводить тебя пообедать, чтобы отдать это. «Это» оказалось сверкающим бриллиантом — как минимум в два карата. Клеа посмотрела на Гарри: — Я не могу принять его. — Потому что Брэнд вернулся из мертвых? В его голосе прозвучал неприятный оттенок, и по спине Клеа пробежал холодок. — Вряд ли я могу согласиться выйти за тебя, пока замужем за другим. — А раньше ты с радостью притворялась, будто собираешься за меня замуж. — Это была глупая затея, — призналась Клеа, — нечестная по отношению и к тебе, и к Брэнду. И недостойная ее. Да, она сказала Брэнду, что собирается замуж за Гарри, но ей хотелось лишь ранить его. Она слишком болезненно отреагировала на его возвращение и пожелала отомстить за неопределенность и горькую потерю, которые пережила. Во всем виноват ее гнев — и ее гордость. Клеа вздохнула: — Мне вообще не стоило втягивать тебя в эту историю. Гарри придвинулся на край стула: — Разведись с Брэндом — выходи за меня! Я всегда буду с тобой. И я бы не пропал без вести. Все было бы хорошо. Я стал бы отцом для твоего ребенка. Поверь, у нас может получиться. — Не дожидаясь ответа, он взял ее руку и надел кольцо на палец, на пустующее место, где раньше было кольцо Брэнда… Кольцо с бриллиантом было тугим и неудобным — и совершенно неправильным. — Нет! Клеа начала снимать его, но руки Гарри удержали ее. Его карие глаза были серьезны. — Я купил тебе это кольцо несколько недель назад — до того как объявился твой муж. Я хочу, чтобы ты развелась с Брэндом. Клеа, я люблю тебя… Я всегда тебя любил. Клеа ошеломленно уставилась на Гарри. Она незаметно осмотрелась: не подслушивает ли их кто-нибудь? Но, к счастью, никто не обращал внимания на их столик, скрытый в углу. Переведя взгляд обратно на Гарри, Клеа сказала только: — Я не знала… Как она могла быть настолько слепой? Гарри криво улыбнулся: — Я мечтал, что когда-нибудь ты посмотришь на меня и поймешь: я единственный, кто тебе нужен. — О, Гарри… Как она могла быть такой бесчувственной? Все эти годы она относилась к нему как к брату, как к другу. Как он, должно быть, страдал… Она влюбилась в Брэнда и… позволила именно Гарри сообщить новость о ее свадьбе в Вегасе отцу. Клеа закрыла глаза. Потом она сказала Брэнду, что выходит замуж за Гарри… Впервые в жизни она почувствовала сильную неприязнь к себе. Открыв глаза, Клеа переплела свои пальцы с пальцами Гарри: — Прости. Какой эгоистичной ты меня, наверное, считаешь. — Ты меня не любишь? Клеа медленно покачала головой: — Не так, как ты того заслуживаешь. Мне жаль… — Она нежно сжала его пальцы, прежде чем выпустить их, и сняла кольцо. — Я не могу его носить. Натянутая улыбка, которой одарил ее Гарри, забирая кольцо, практически разбила ей сердце. — У нас все могло получиться — я знаю тебя всю твою жизнь. — Гарри… — Не надо слишком торопиться, Клеа. — Он задумался, и она уловила проблеск досады в его глазах. — Если это из-за Брэнда, то уверяю: ты совершаешь ошибку. Клеа проглотила подсознательные возражения и опустила ресницы. «Гарри обижен, — сказала она себе. — Конечно, теперь он начнет нападать на Брэнда». — Брэнд — отец моего ребенка, — сказала она наконец. — Он холодный, опасный ублюдок. Картины прошлых выходных промелькнули перед ее глазами. Нежность Брэнда… его счастье… его слезы. Гарри не знал Брэнда, иначе не стал бы делать такое нелепое заявление. — Подумай о том, насколько у нас больше общего. Твой отец был бы счастлив, а мой танцевал бы в могиле. Две династии объединяются. — Династии? — Это напыщенное слово насторожило Клеа. — Так дело в деньгах? Пожалуйста, скажи мне, что слухи о твоих финансовых проблемах — ложь. — Кто тебе рассказал? — Гарри покраснел. Выходит, Брэнд был прав… — Почему ты мне об этом не сказал? Я могла бы помочь тебе с займом. Он печально улыбнулся: — О, Клеа… Это мало чем помогло бы. Внезапно Клеа расхотела допивать свой коктейль. Отодвинув высокий стакан, она тихо сказала: — Я могла попросить папу помочь. — Твой отец знает. Если бы ты вышла за меня… — он посмотрел на ее живот, — и мы бы растили твоего ребенка вместе, он погасил бы мои долги. Она была шокирована: — Мой отец так сказал?! — Твой отец хорошо ко мне относится — он всегда хотел, чтобы мы с тобой поженились. |