
Онлайн книга «Необыкновенная»
Дейзи никак не могла забыть его поцелуи и то, как властно и горячо он это делал. Она не должна привыкать к его объятиям, хотя они ей и очень нравятся. Ей просто нужно держаться подальше от рук и губ Паркера, составить план экскурсии, позвонить друзьям Тилли, успокоиться и одеться. Но все оказалось не так просто. Когда Паркер пришел на час раньше назначенного времени, ее охватил страх и отчаяние. Она бросилась из дома, крикнув Ноле, что идет прогуляться и скоро вернется. Меньше всего ей хотелось, чтобы Паркер видел ее в таком состоянии, их встречи и без того походили на «американские горки». Дейзи бросилась вниз по улице, в небольшой сквер. Она приведет себя в порядок, справится с утренним недомоганием, нарисует на лице улыбку и будет готова к встрече с Паркером. Паркер улыбнулся Ноле, и та неуверенно улыбнулась в ответ. — Дейзи нет, она пошла погулять. Она много гуляет в последнее время. — Вы знаете, куда она пошла? — Да, в сквер, вниз по улице. Возможно, мне не следовало вам этого говорить, но я беспокоюсь о ней, особенно теперь, — призналась Нола. Паркер подумал, что проведение экскурсий и работа репортера не оставляют Дейзи достаточно свободного времени, а тут еще и его приезд. Паркер остановился в тени фонтана рядом с Дейзи. — Нола сказала, что вы здесь и что вы много гуляете в последнее время. — Нола — прелесть, но она слишком много болтает и беспокоится, ей не следовало вам этого говорить. Ее вид не оставлял сомнений, что Нола волновалась не зря. — Вам не обязательно помогать мне в поисках информации о Тилли. Мы что-нибудь придумаем, я кого-нибудь найму. — Нет! Мы договорились. — Я не собираюсь нарушать уговор. — Неужели вы не понимаете? Если вы кого-то наймете, я не буду участвовать в поисках информации о Тилли, а именно об этом мы и договаривались. — Дейзи, когда я вошел в одну дверь, вы выскочили в другую. Очевидно, что мое присутствие нарушает ваш покой. Мне не следовало целовать вас. Мне следует извиниться. — Я тоже целовала вас, и нам обоим не следовало… — Дейзи закрыла глаза и пошатнулась. Не теряя ни минуты, она бросилась в кусты, и ее вырвало. Когда ей стало легче, она смущенно возвратилась к Паркеру: — Извините, я терпеть не могу, когда люди видят меня в таком состоянии. — То есть это не впервые? Вы были у врача? Дейзи помедлила, пытаясь привести в порядок дыхание, и взглянула на Паркера: — Вам кто-нибудь говорил, что вы диктатор? — Да, многие. — Наверное, это естественно, потому что вы богатый… — Осел? Дейзи улыбнулась: — Я хотела сказать — бизнесмен. — Вы говорите так из вежливости. — Вы не то, что вы… сказали. — Вот это вы точно сказали из вежливости. Вы даже не можете произнести это слово. — Это грубое слово. Тилли вымыла бы мне рот с мылом, во всяком случае, пригрозила бы. К тому же вы не так плохи. Паркер насмешливо взглянул на нее: — Благодарю вас. — Во всяком случае, я не могу допустить, чтобы вы подумали, что имеете отношение к моему недомоганию. — Мое появление стало стрессом для вас. Теперь вдобавок ко всем обязанностям вам приходится помогать мне расследовать прошлое моей тетки. Кроме того, я знаю, что вы беспокоитесь о будущем. — Разве не все беспокоятся о будущем? Вот вы беспокоитесь о «Сатклифф». — Это другое, я родился для этого. — Паркер, вы разрушаете мое представление о богатстве. Есть в нем что-нибудь хорошее? К ее удивлению, он усмехнулся и стал еще более неотразимым. — Смейтесь почаще, — сказала Дейзи. — Я подумаю, — пожал плечами Паркер. К счастью, он не стал расспрашивать о причине ее болезни. — Со мной все в порядке. Я хочу, чтобы вы знали — я намерена сама провести расследование. Друзья Тилли — хорошие люди, и я не собираюсь натравливать на них дознавателей. К тому же когда вы уедете, вам захочется закрыть дверь между собой и прошлым, а я хочу сознавать, что отработала за свое вторжение на вашу территорию. Кроме того, нам пора начинать экскурсию. Он не ответил, а когда Дейзи наклонилась к нему, подхватил ее на руки. Дейзи вскрикнула: — Паркер, что вы делаете? — Несу вас. Вы нездоровы, и вам не следует гулять в такую жару, поэтому мы едем к врачу, экскурсия может подождать. Его руки обнимали ее, и она ощутила, насколько он силен. — Я уже была у врача, — вдруг сказала она, стараясь не касаться Паркера. — Должно быть, это был не очень опытный врач, раз вы все еще больны. — Я не больна. Это обычное дело. До него наконец дошло. — Вы беременны? Она неловко кивнула. — Вы беременны, и через несколько месяцев у вас будет ребенок. — Через семь, — уточнила она. Паркер посмотрел на ее живот, словно опасаясь, что из него вот-вот появится нежданный ребенок. Что в прошлом Паркера могло вызвать такое отношение к детям? Впрочем, это не ее дело. Ей следует помнить, что Паркер категорически против детей, а у нее в этом году неизбежно будет ребенок. Не следует забывать, что мужчина, особенно такой, как Паркер, лишь отвлечет ее от того, что действительно имеет значение в жизни: ребенка, ее подопечных и необходимости обеспечить им надежное будущее. Они наконец добрались до дома, и Паркер осторожно опустил Дейзи на землю. — Почему вы раньше ничего мне не сказали? — Я не рассказываю об этом всем и каждому. — Это была лишь полуправда. Дейзи опустила глаза. — Сначала я боялась, что вы ищете в нас недостатки на случай судебного иска. Боялась, вы захотите представить меня женщиной, которая не достойна воспитывать ребенка, и я его потеряю… Паркер тихо выругался, но Дейзи расслышала и инстинктивно прикрыла рукой живот. — Неужели вы думали, что я могу причинить вред беременной женщине? — Не физически. — Извините, вы сказали «сначала», потом вы, по-видимому, поняли: что я не так ужасен. — Вы не ужасны, вы не выгнали нас на улицу, но я знала, как вы относитесь к детям. — То, что я не хочу заводить детей, не означает, что я плохо к ним отношусь. Напрасно вы не сказали. — Какое это имеет значение? |