
Онлайн книга «Необыкновенная»
— Знаю, но я должна была спросить. — А если бы я сказал «нет»? — Я бы не стала писать. — Просто потому, что кто-то вам запретил? — Нет, но на момент смерти вы, по-видимому, были ее единственным родственником. К тому же она хранила вашу фотографию. — Фотографии. — Простите? — Я захватил тот ящик с собой. В нем оказалось множество вырезок, касающихся меня. Я не собирался скрывать это от вас. Дейзи пожала плечами: — Вы не обязаны делиться со мной чем бы то ни было. Он нерешительно улыбнулся почти незаметной улыбкой: — Думаю, я присваиваю часть вашей жизни. Тилли играла особую роль в вашей жизни, вы вправе узнать, что было в ее вещах. У Дейзи перехватило дыхание, и она отвернулась. Перед ней на огромном столе раскинулся макет, украшенный вывеской: «Сатклифф спа-комплекс». — Думаю, вам надо обновить отдел рекламы, очень уж скучное название. Паркер засмеялся: — Оно временное. — Шутите? Я думала, комплекс вот-вот откроется. — Так и есть, мы просто еще не придумали название. — Мне кажется, необходимо что-то особенное, например «Декаданс», «Уголок молодости», «Шелковые струи». — Мои люди над этим думают. Дейзи опустила глаза на макет: — Мистер Стенсон всегда путешествует с макетом того, над чем в данный момент работает? А как же любопытная прислуга? — Прислуге хорошо платят за невнимательность. И перестаньте беспокоиться о том, что ваш визит выдаст меня. Никто не знает о нашем знакомстве. Она немного беспокоилась и поэтому ни разу не назвала его по фамилии во время вчерашней экскурсии. — Что вы думаете о проекте спа-комплекса, Дейзи? — Комплекс замечательный, даже макет великолепен. — В нем что-то не так, — заметил он. — Он должен заставить говорить о себе. — Иначе пострадает компания, — прошептала она. — Да. — И в этом упрекнут вас? — Я буду упрекать себя. — Но вы же не один, у вас есть совет. — Да, и я игнорирую их мнение со дня смерти своего отца. Им хочется, чтобы я стал им, а я — не он. Он был… — Человеком, лишившим вас детства. Он окинул ее пристальным долгим взглядом: — Я уже говорил, что многие дети могли бы позавидовать мне в детстве. Она не была в этом уверена. — Когда вы начали работать в компании? — Неофициально — с двенадцати лет. Я начал изучать историю «Сатклифф», подразделения, финансы, начал выдвигать идеи. Я любил компанию, она наполняла смыслом мою жизнь. — Вы ее по-прежнему любите. — Да, но я не гожусь на роль того самого Сатклиффа, которую я вынужден играть. К сожалению, со дня смерти отца с компанией творится что-то неладное. Она истекает кровью, умирает. — И даже крошечный скандальчик может перевесить чашу, — прошептала она. — Поэтому вы были так обескуражены, обнаружив нас в своем доме, поэтому вам необходимо разузнать все о Тилли. А теперь еще и беременная квартирантка. Если хотите, я сделаю заявление и поклянусь, что познакомилась с вами всего пару дней назад. Он покачал головой: — Ни в коем случае. Никто не знает ни о вашей беременности, ни о нашей встрече. — Да, к тому же в Лас-Вегасе вы мистер Стенсон и можете делать все, что заблагорассудится. — Мистер Стенсон так и поступит. — Возможно, мистеру Стенсону необходимо расслабиться, хотя бы ненадолго. — Посоветовала женщина, которая сама работает круглые сутки. Кстати, завтра суббота, Дейзи, что вы собираетесь делать? Она попыталась подавить смущение и не смогла. — У меня завтра две свадьбы, очень необычные. Паркер улыбнулся: — Вы трудоголик. Можно мне посмотреть? Дейзи подумала, что любая другая женщина и внимания не обратила бы на такую просьбу, но в ее крови играли гормоны. Стоило Паркеру открыть рот, она начинала представлять их вместе, в постели. Напрасно она надеялась, что не краснеет. Она напомнила себе, что он ждет ответа, и приказала губам ответить. Именно потому, что ей очень хотелось согласиться, Дейзи знала: она должна сказать «нет». Она реагировала на звук его голоса, на мужскую уверенность в нем, которая напоминала ей о вкусе его поцелуя. Она чувствовала себя одной из женщин в его телефоне, полной надежд и слегка отчаянной. Но ей не суждено стать одной из этих женщин. Ее не выберут ему в невесты, и она больше никогда не доверит свою судьбу мужчине. Тем не менее ее волновал его внимательный взгляд. — Вам не нравятся свадьбы, — напомнила Дейзи. — Я ничего не имею против них, мне просто не хочется играть главную роль. Если вы не хотите, я не приду. Что необычного в этих свадьбах? Там же не будет полуголых людей? Неужели она об этом говорила? Какой стыд! — Не обязательно было напоминать мне об этом. — Вы правы, извините меня, я просто дразнил вас. — Нет, там не будет полуголых людей, если, конечно, вы не разденетесь, — насмешливо парировала она. В тот же момент огромная комната показалась Дейзи небольшой. Ей показалось, что кондиционер выключился, одежда прилипла к телу, а руки и губы Паркера оказались слишком далеко. — Простите, иногда я говорю не то, что следует. У меня слишком длинный язык и большой рот. — Он — совершенство, — произнес Паркер, не отрывая взгляда от ее губ. Она вцепилась в свою юбку. — Что совершенство? — Ваш рот. — Мне пора идти. — Я знаю, — кивнул он. — Почему вы хотите присутствовать на свадьбах? — Не волнуйтесь, Дейзи, у меня чисто деловые причины. Меня всегда интересовали успешные предприятия. — Чисто деловые, — сказала Дейзи с облегчением и улыбнулась. — Приходите, — пригласила она, направляясь к лифту. — Я оставлю за вами лучшее место. — Опять будут гномы и принц? — Лучше, эльфы. Неожиданно его глаза потемнели от страсти. — Вы сводите меня с ума, — произнес он в момент, когда за ней закрывалась дверь. Дейзи не успела спросить, хорошо это или плохо. Что бы там ни было, ее отношения с Паркером становились опасными. |