
Онлайн книга «Тайна девственницы»
![]() – Да, мисс. Она хитро спросила: – И что же это за обстоятельства? – Габриэла, – Натаниэль покачал головой, – не думаю, что… – Это из-за его младшей сестры, мисс. Кузен считает, что она попала в затруднительное положение и ей нужны его помощь и совет. – Их взгляды встретились. – Возможно, ей угрожает опасность. Габриэла скрестила руки на груди. – Она что, ребенок? – Причина в ее характере и манере поведения, но, мисс, она уже взрослая. – Поэтому мне кажется, что нужно позволить ей делать все, что она хочет делать, и дать ей возможность выйти из ситуации самостоятельно, – сказала Габриэла. Сбитый с толку Натаниэль смотрел то на одного, то на другого и не мог понять причину спора. – Габриэла? – Не сомневаюсь, что она справится с этим, мисс. Но она наделала ошибок в прошлом… – Глаза Ксеркса сверкнули. – Вся семья переживает за нее. – Он вновь обратил свое внимание на Натаниэля. – Что-нибудь еще, сэр? – Нет, спасибо. – Натаниэль бросил удивленный взгляд на Габриэлу. – Или у вас еще есть вопросы? – Пока нет, – пробормотала она. – Можете идти, – кивнул Натаниэль. Ксеркс открыл дверь. – О, я не спросил ваше имя, – вспомнил Натаниэль. – Джон Фаррел, сэр. – Вас зовут так же, как вашего кузена? Габриэла раздраженно хмыкнула. Натаниэль опять взглянул на нее. – Это семейное имя, сэр. – Понимаю. – Натаниэль кивнул, и Ксеркс покинул библиотеку. – Вы знаете его? – Нет, – коротко ответила Габриэла. – Он, видимо, помнит меня… по каким-то своим причинам, я не знаю. – Она смущенно улыбнулась. – Какой странный день сегодня. – Не удивлен, правда. – Нат кивнул на письмо в ее руке. – Вы не собираетесь его прочитать? – Ах да, конечно. – Габриэла открыла письмо и пробежала глазами по строчкам. – Это от моей подруги, мисс Генри. – Разве не она заходила к вам сегодня утром? – Возможно, она забыла мне о чем-то сказать. – Например, о том, что они с Ксерксом заплатили Джону, чтобы он взял себе небольшой отпуск, а Ксеркс бы его заменил. Скорее всего это и был план Флоренс, о котором та упоминала. – Теперь мы одни… Натаниэль не сводил с нее взгляда. Габриэла замолчала. Никто в ее доме не мог понять, что она уже не маленькая девочка и сможет за себя постоять. – Да? – ответила она рассеянно. В любом случае это была не самая плохая идея – иметь Ксеркса поближе к себе, если ей вдруг понадобится помощь. Натаниэль прочистил горло. – Я сказал… мы снова одни… – Да, вы уже говорили это… – прошептала она. В самом деле, она должна подумать о себе. Она взглянула на Натаниэля. – Да. Теперь мы одни, и вы снова хотите поцеловать меня? – И покончить с этим, вы имеете в виду? – Я ничего не имела в виду. – Даже если так, момент был упущен, и возбуждение между ними пропало. И страстное желание чувствовать его губы, потребность в нежности не требовали продолжения. Все встало на свои места, и она обрадовалась тому, что странное чувство ушло. – Я должен… – Нат кивнул на стопку писем на столе, – закончить свое чтение. – Конечно, пожалуйста. – Габриэла была уверена, что не нужно многого делать, чтобы он вспыхнул снова. Натаниэль сел обратно и взял письмо. Первое, должно быть. Не далеко же он продвинулся в прошлый раз. Габриэла стояла, глядя на него. – Я думал, что мы договорились уже, что не будете испепелять меня взглядом, пока я читаю и думаю, – сказал он, не поднимая глаз. Габриэла улыбнулась. – Тогда я советую вам читать быстрее. – Хм… Она не собиралась стоять здесь и смотреть на него, но ничего не могла с собой поделать. Этот мужчина казался ей притягательной загадкой, и она не была уверена, что смогла бы разгадать и понять его. Он был обаятельным, веселым, опасным одновременно. И после всего этого – очень честным. Мужчина, которому можно доверять. Она никогда не доверяла людям, только нескольким в своей жизни. Но было что-то в Натаниэле Харрингтоне, что заставляло верить в его честность, Габриэла хотела верить, что он не способен предать ее. И что он сделал для нее? Она всегда считала себя очень честным человеком, но каждый раз при встрече с ним ей приходится врать и делать вещи, о которых она никогда и подумать не могла. Вот зачем она придумала эту возмути-£ тельную историю про их первый забытый поцелуй? Она не могла придумать ничего более вразумительного и логичного? И откуда взялось звездное небо? Ей некогда было раздумывать, и она ляпнула первое попавшееся объяснение, чтобы сбить его с толку. Она проигнорировала внутренний голос, повторяющий ей, что все ее собственные действия были нечестными. А теперь, Боже правый, она хотела, чтобы он поцеловал ее! Хотела вновь почувствовать тепло его рук, обнимающих ее. – Очень интересно… – пробормотал Натаниэль. Габриэла встрепенулась. Натаниэль взял карандаш и небольшой листок бумаги. – Как вы сказали, ваш брат упоминал только о четырех подозреваемых в этой истории. Это те, кому он показывал отпечаток пропавшей печати. В список включено еще имя некоего американца Алистэра Магауэна и испанца Хавьера Гутьереса. – Он перелистал письма. – Также он говорит о Гутьересе как о посреднике между ним и виконтом Ратборном. Габриэла кивнула: – Лорд Ратборн является членом Антикварного совета и известным коллекционером. Я много слышала о нем, много читала о нем, но никогда не встречалась лично. – У него не самая лучшая репутация в стране, и я не удивлюсь, если именно он сделал подмену печати, так как получить такую вещь – редкость и удивительная удача. Если Гутьерес взял печать, он, без сомнений, также переправил ее лорду Ратборну. И два последних имени, конечно, мое и моего брата. Могу я вычеркнуть их из списка? Габриэла медлила с ответом. – Вы по-прежнему не доверяете мне? Она посмотрела на Натаниэля: – Да. – Вижу… – Он сделал паузу. – Мне казалось, что мы договорились верить друг другу? – Не помню, чтобы я с этим согласилась. Насколько я помню, вы сказали, что мы должны будем поверить друг другу, и это касалось только писем моего брата. Доверие, Натаниэль, нужно заслужить… Он долго смотрел на нее, затем раздраженно пожал плечами. – Да, наверное, вы правы. Во всем. Мое имя остается и, я думаю, имя моего брата тоже? Она кивнула: – Я его никогда не исключала из этого списка. |