
Онлайн книга «Брачный контракт»
![]() — Хочу представить вам Лоуренса, виконта Болтона. Лорд Болтон шагнул к Синтии, ловким движением взял ее руку и коснулся губами. Его взгляд задержался на ней, и на мгновение ей показалось, что она сейчас утонет в глазах цвета густого шоколада. Синтия несмело улыбнулась. Он выпрямился, глядя на нее сверху вниз. Больше всего ей понравилась не его внешность, хотя она сочла его очень даже привлекательным, а скорее неуемная энергия. Казалось, Синтия забыла, как дышать. — Боже мой, вы подруга! — Подруга? Он все еще держал ее за руку. Очень неприлично, но ей почему-то не хотелось, чтобы он отпускал ее. Лорд Болтон повернул голову к Максу. — Она подруга Шалуньи? Я бы никогда… — Он смолк, будто его внезапно озарила идея. — Вот и решение нашей проблемы. — Какое решение? — Синтия быстро посмотрела на Макса. — Болтон считает, что мисс Эффингтон мне не подходит, — объяснил граф Трент. — Да? — Возможно, этот человек был не таким уж обаятельным, как ей показалось. — Конечно, нет. А так как вы та девушка, которой Макс уделял столько внимания… — Одну минуту. Лори, — быстро сказал лорд Трент, — я никогда… Синтия высвободила руку и отступила. — Он действительно никогда… — Не важно, — лорд Болтон пожал плечами, — но именно это привлекло внимание Шалуньи… — Пандоры, — пробормотала Синтия. Нет, он был совсем не обаятельным человеком. — ..к нему. А если выиграет Шалунья… — Пандора, — чуть громче повторила Синтия. На самом деле лорд Болтон очень неприятная личность. Может быть, Пандоре и нравится ее прозвище, но Синтии оно казалось оскорбительным. Особенно когда его произносил кто-то типа Болтона. — ..то она назовет вас невестой Макса. Вы откажетесь, и Макс будет свободен, — радостно закончил Лори. — Я не проиграю, — спокойно сказал граф. — Не сомневаюсь, что Шалунья считает так же. — Ее зовут Пандора! — Синтия еле подавила желание ударить лорда Болтона по голове каким-нибудь тяжелым предметом. — А для вас она мисс Эффингтон. И я была бы вам признательна, если бы вы ее так и называли! Граф Трент подавил смешок, а на лице лорда Болтона заиграл румянец. Очевидно, ни один из них не ожидал, что она так яростно вступится за подругу. — Послушайте, милорд, — Синтия храбро встретила пронзительный взгляд лорда Болтона, — граф хочет выиграть игру с Пандорой. А я собираюсь сделать все возможное, чтобы помочь ему. — Вы? — с сомнением в голосе спросил Лори. — Да! — Синтия обнаружила в себе какое-то удивительное упрямство. Какой неприятный и наглый человек! Она еще никогда ни на кого так не сердилась, как на этого высокого и, надо признать, привлекательного блондина. — Я сделаю все необходимое. — Правда? — Взгляд лорда Болтона вновь медленно обежал ее, оставляя за собой какой-то теплый след. Синтия почувствовала невольную дрожь. — Ты знаешь, Макс, я советую тебе жениться на мисс Уитерли. — Не могу поверить… — задохнулась от возмущения Синтия. — Лори! — В голосе Макса отчетливо звучало предостережение. — Не заходи слишком далеко. — Ты зашел еще дальше. — Он обошел вокруг Синтии, которая была так потрясена, что на какое-то время потеряла голос. — Она моложе, чем Шалунья, из хорошей семьи, как мне кажется, и хорошенькая. — Лори остановился перед Синтией, с одобрением глядя на нее. — Лично я предпочитаю именно таких высоких блондинок невысоким темноволосым шалуньям, но мы здесь обсуждаем не мои вкусы. И я бы сказал, что она намного лучше ведет себя, чем… Возможно, сравнение с Пандорой сняло напряжение в душе Синтии. А может быть, это было следствием небольших побед, которые ей удалось одержать за последний час. Или действительно дружба с Пандорой изменила ее характер настолько, что достаточно было лишь искры, чтобы разжечь пламя в ее душе. Виконт Болтон оказался этой искрой. — Я бы не была в этом так уверена, милорд, — холодно сказала она. — Правда? — засмеялся лорд Болтон. — Довольно, Лори! — рявкнул Трент. — Я должен извиниться за своего друга. Боюсь, он слишком… — Он просто… — Кто? — Просто ничтожество! — Да неужели? — ухмыльнулся лорд Болтон. Боже мой, этот негодник доволен ее словами! Очевидно, «ничтожество» — слишком мягкое ругательство. Что бы на ее месте сказала Пандора? — Да! Ничтожество! — Синтия расправила плечи и одарила его гневным взглядом. — Жалкое ничтожество! Со стороны лорда Трента раздался странный сдавленный звук — нечто среднее между смешком и стоном. Улыбка лорда Болтона стала шире. — Браво, мисс Уитерли! Я был не прав, вы ведете себя не так безупречно, как я думал. — О? — Ее голос был полон сарказма. — Мне казалось, вы вообще не умеете думать. — Хотите знать, о чем я думаю? — Он наклонился к ней, буравя ее взглядом. Его лицо оказалось всего в дюйме от ее лица, и Синтия почему-то подумала, что с момента появления этого мужчины у нее ни разу не возникало желания упасть в обморок. — Не думаю, что меня заинтересуют ваши измышления! — А мне кажется, заинтересуют. Макс — мой лучший друг, и я не позволю ему разрушить свою жизнь женитьбой на Шалунье. — Мисс Эффиигтон! — возмущенно воскликнула Синтия. — Шалунья — прошипел он сквозь стиснутые зубы. — И я сделаю все, что в моих силах, чтобы он проиграл в глупой игре. — Желаю удачи, милорд, но так как мисс Эффингтон моя лучшая подруга, я буду заботиться о ее счастье. — Ее голос звенел от уверенности в себе. — Я сделаю все, чтобы граф Трент выиграл. — Замечательно сказано, мисс Уитерли, — фыркнул Лори, — но что конкретно вы собираетесь делать? А действительно, что она будет делать? Она предложила свою помощь графу, хотя не имела в виду ничего особенного. Синтия улыбнулась загадочной улыбкой, которой ее научила Пандора. Той высокомерной и всезнающей женской улыбкой, которая раньше всегда раздражала ее. На лице лорда Болтона отразилось смущение и еще что-то, чего Синтия не смогла распознать. — Посмотрим, милорд. — Она кивнула графу, который улыбнулся ей в ответ, повернулась и решительно вышла из комнаты. — И мы посмотрим, мисс Уитерли! — крикнул ей вдогонку лорд Болтон. — Проклятие, Макс, это просто копия Шалуньи! За спиной Синтии раздался смех. |