
Онлайн книга «Невеста принца»
![]() Компания высадилась в освещенном круге под газовым фонарем и направилась к внушительной парадной двери Эффингтон-Хауса. Дверь распахнулась, и у Джоселин отлегло от сердца. Хотя сестры жили здесь всего несколько месяцев, сейчас это был ее дом, и никогда этот дом не казался таким надежным и безопасным. Но едва она шагнула на первую ступеньку, как все вокруг превратилось в кошмар. Раздался резкий звук, эхом отозвавшийся из темноты. Один из кирпичей сбоку от двери взорвался, и на крыльцо посыпались красные глиняные осколки. Сзади раздались крики. – Черт, стреляют! – Томас схватил Марианну и втолкнул ее в дом. – Все внутрь, живо. На миг ужас приковал Джоселин к месту. В следующую секунду она в панике вцепилась в Бекки и потащила сестренку к двери. Тут прогремел второй выстрел, и новый фонтан осколков брызнул с фасада. – Все немедленно в дом, – донесся из темноты голос, который Джоселин сразу узнала и на мгновение испытала восторженное облегчение и твердую, хотя и безосновательную уверенность в том, что, раз здесь Бомон, значит, все будет в порядке. Они с Бекки ввалились внутрь, и Томас захлопнул за ними дверь. – Мэнсфилд! – крикнул он слуге, застывшему в оцепенении посреди вестибюля. – Мой пистолет, и немедленно! Джоселин подсознательно отметила, что приказ Хелмсли прозвучал довольно абсурдно в этом роскошном вестибюле с мраморным полом. Не успел дворецкий сдвинуться с места, как в дверь постучали. Томас замер в растерянности. – Впустите его, – быстро сказала Джоселин. – Это, должно быть… – Кто? – Томас грозно блеснул глазами. – Том! – окликнул из-за двери нетерпеливый голос. – Дайте мне войти. – Это Бомон. – Джоселин протянула руку к дверной ручке. – Рэнд? – Томас рывком распахнул дверь. – Какого черта? Бомон стремительно прошел внутрь, и Томас немедленно захлопнул за ним дверь, едва не прищемив своему другу пятки. Виконт торопливо обвел глазами всех по очереди, словно оценивая нанесенный ущерб, потом остановил взгляд на Джоселин. – Никто не задет? – Вроде бы нет. – Марианна, задержав дыхание, тоже осмотрела присутствующих и кивнула: – Думаю, мы все целы. – Но ничего не понимаем. – Томас сердито взглянул на друга. – Что происходит, Рэнд? Почему в нас стреляли? И главное – кто? – Мои люди сейчас пытаются задержать его, – ответил Бомон, не сводя глаз с Джоселин. – Твои люди… – медленно повторил Томас – Понимаю. – Ну а я – нет, – отрезала Бекки. – И я, – поддержала ее Марианна. – Может быть, вы нам объясните? Томас кивнул на Бомона. – Лучше пусть это сделает он. Виконт продолжал смотреть на Джоселин, словно они были одни в вестибюле. Словно собирался снова заключить ее в объятия… – Вы уверены, что с вами все в порядке? Она молча посмотрела на него. Один раз он уже спас ее. Если бы не он… Неожиданно страх сменился безрассудной яростью. Если бы не он, ничего этого не произошло бы! – Спасибо, – процедила девушка сквозь зубы. Он поднял брови. – Дорогая моя леди, вряд ли я виноват в… – Во всем виноваты только вы! – воскликнула она. – Именно вы виноваты во всех этих ужасах, которые сегодня случились со мной. – Какие ужасы? – подала голос Марианна. – Ужасы? В самом деле? – с энтузиазмом воскликнула Бекки. – Как интересно! – Ничего там не было интересного, – резко ответила Джоселин. – Было очень страшно, и все из-за него. – Из-за меня? – Красивое лицо Бомона выразило крайнее недоумение. – В чем же моя вина? Джоселин подбоченилась. – Если бы вы лучше исполняли свою работу, тот негодяй просто не получил бы возможности напасть на меня! – Напасть на тебя? – воскликнула потрясенная Марианна. – Что за черт! – вырвалось у Томаса. – В самом деле ужас, – проговорила Бекки. – Если бы вы прежде всего остались там, где вам надлежало быть, вы не подверглись бы опасности. – Бомон сердито шагнул к ней. – Но вы вместо этого повели себя как… уличная девица. – Уличная девица?! Да как вы смеете… – Джоселин уже размахнулась, чтобы отвесить наглецу хлесткую пощечину, но он перехватил ее за запястье. – Тихо, тихо. – В темных глазах вспыхнул гнев. – Я уже один раз не позволил вам ударить меня и сейчас не позволю. – Почему ты хотела его ударить? – вылезла было Бекки, но Марианна осадила ее. – Это он хотел тебя убить? – Нет! – Джоселин вырвала руку и прибавила возмущенно: – Он поцеловал меня! Томас фыркнул, Бекки сдавленно хихикнула, Марианна пробормотала: – О Боже! – Я спас вам жизнь, – отчеканил Бомон. – Меня бы это спасло непременно. – Бекки подтолкнула старшую сестру локтем. – А он вполне… – Помолчи, – строго велела ей Марианна. Джоселин язвительно засмеялась. – Меня вообще не понадобилось бы спасать, если бы вы… Но Бомон не дал ей закончить: – Если бы вы не убежали из зала на тайное свидание с принцем! – Ты что сделала? – как гром среди ясного неба прозвучал с верхней площадки лестницы голос тети Луэллы. Все глаза обратились к ней. Тетушка стояла, опираясь на перила, миниатюрная фигурка, дрожавшая от негодования, возвышалась над всеми ними. Джоселин выступила вперед. – Все было не настолько неприлично, как вы могли подумать… – Да? Тогда насколько неприлично это было? – Тетя Луэлла заковыляла вниз по лестнице, и Томас бросился ей на помощь. – Принц хотел встретиться со мной наедине, потому что собирался сделать мне предложение, – мужественно заявила Джоселин. Бомон фыркнул. – Думаю, если он и хотел что-то предложить, то вовсе не руку и сердце. Джоселин метнула на молодого человека уничтожающий взгляд, пожалев, что под рукой нет чего-нибудь более весомого. – Я никогда не доверял ему, – пробормотал Томас. Тетя Луэлла перевела взгляд с Джоселин на Бомона и обратно. – Единственный раз я не смогла поехать на вечер и тут же узнаю, что ты помчалась на тайное свидание с самим принцем! – Не забудьте, тетя, что кто-то покушался на ее жизнь, – бойко напомнила Бекки. Джоселин поморщилась. В вестибюле на некоторое время воцарилось молчание. Тетя Луэлла прищурилась. – Я хочу знать все! Мэнсфилд, возьмите у них плащи. А вы все немедленно ступайте в гостиную. Через несколько минут вся компания собралась в гостиной. Тетя Луэлла с Марианной устроились на одном диване, Бекки – на другом, Джоселин села в кресло, мужчины встали у камина. Атмосфера в комнате была напряженной и несколько удушливой от запаха не менее дюжины букетов, которые за последние дни прислал принц. Джоселин лихорадочно подыскивала приемлемое обоснование своему поведению. Если бы встреча с Алексисом состоялась, ей не пришлось бы объясняться. Она уже обручилась бы с принцем, до титула принцессы оставалось бы рукой подать, и тетя Луэлла не смогла бы ничего возразить. |