
Онлайн книга «Он, она и ее дети»
— Нет, ничего такого. — Лотти прижала трубку к уху, чтобы не было слышно разговора. — Но у него есть на тебя планы? Ведь он как-никак твой начальник, — продолжал Себ. — А у тебя умопомрачительная попка. Ему будет нелегко работать рядом с… — Между прочим, он здесь, — поспешила перебить его Лотти. — Сидит рядом. Себ рассмеялся: — Счастливчик. В общем, я звоню, чтобы сказать, что хочу увидеться с тобой сегодня вечером. Сегодня вечером! Вот это да! Польщенная, но не уверенная в том, что удастся уговорить Марио взять детей еще на одну ночь, Лотти вздохнула и проговорила: — Дело в том, что тогда мне придется искать няню. — Или взять детей с собой, — без намека на недовольство предложил Себ. — В Эмблсайде идет ярмарка и работают аттракционы. Как ты думаешь, такая идея им понравится? Понравится ли им идея поехать на ярмарку с аттракционами? Неужели он спрашивает серьезно? — Они придут в восторг. Если только ты не будешь возражать. — Лотти так разволновалась, что только сейчас заметила, что Тайлер остановился у перекрестка и ждет дальнейших указаний. — Извини. Налево, потом второй поворот направо у того синего фургона. Гм, слушай, а давай я тебе перезвоню попозже. Мы сейчас едем за моей машиной. Себ помолчал. — А этот твой начальник? Ты спала с ним? — Нет! — Он слышит меня? — Да, — ответил Тайлер, — он слышит. — Поговорим потом. — Лотти поспешила закончить разговор, прежде чем Себ не ляпнул еще какую-нибудь глупость. — Еще раз налево у цветочного магазина. Мы почти приехали. — Как я понял, ты организовала себе на вечер свидание, — ровным голосом заключил Тайлер. Ему не все равно? Неужели это так? Лотти окатила волна сожаления, потому что, если бы у нее был выбор, она выбрала бы не Себа. Но подобная дилемма перед ней не стоит, не так ли? Она мать, и ее дети приняли решение за нее. Радость, смешанная со страхом, скрутила спазмом живот Лотти, когда она подумала о перспективе знакомства Себа с Натом и Руби. А что, если они возненавидят его, так же как Тайлера? Вслух она сказала: — Похоже на то. * * * — Нет. Ни за что. Не могу, — категорически заявил Себ. — Что угодно, только не это. — Ты должен. — Хихикая, Руби потащила его за собой мимо павильона для игры в кольца. — Я заставлю тебя. Себ уперся, как собака — всеми четырьмя лапами. — Не пойду. — Почему? — Хочешь знать почему? Ладно, я отвечу. — Загибая пальцы, Себ стал перечислять: — Причина номер раз: потому что я буду визжать, как девчонка. Причина номер два: я буду плакать, как девчонка. И причина номер три: меня стошнит. Тем временем Нат тянул его за другую руку. — Не стошнит. Ты должен пойти с нами. Мам, скажи ему. — Тебе придется идти, — сказала Лотти Себу, — потому что кто-то должен остаться тут и приглядеть за мягкими игрушками, а эта работа недостойна настоящего мужчины. Себ позволил увести себя к «Пещере привидений», а Лотти устроилась на траве. Вокруг нее сияли яркими огнями аттракционы, она вдыхала причудливую смесь запахов хот-догов, жареного лука, глазированных яблок и выхлопных газов. Ей все еще не верилось, что всего за два часа Себу удалось без особых усилий завоевать сердца ее детей. Как будто в первую минуту знакомства с Руби и Натом между ними проскочила волшебная искра. Естественно, во многом этому способствовало то, что он и сам был отцом. Он чувствовал себя в их обществе спокойно и непринужденно, и его интересовало все, о чем они говорили. Было совершенно очевидно, что он получает удовольствие от общения с ними, но при этом не делает попыток произвести на них впечатление. В общем, ему удалось наладить контакт, причем такой, о каком Лотти и не мечтала. Последние два часа стали для нее открытием. Она и не подозревала, что ее дети способны искренне и от души веселиться в обществе мужчины, который не является их отцом. Лотти на ногу свалился страшный динозавр цвета лайма. Она решительно усадила его на место рядом с ядовито-оранжевым пушистым пауком и гигантским пурпурным поросенком, которые были выиграны в тире. Как же у Ната и Руби загорелись глаза, когда Себ вытащил свой бумажник и выдал каждому из них по десятке. Она начала было протестовать, но он настоял, объяснив: «В противном случае будет нечестно. Потому что я не остановлюсь, пока не выиграю вон того пурпурного поросенка». И он выиграл. Для Себа вопрос неудачи не существовал. Даже если в конечном итоге этот дешевый косоглазый поросенок обошелся ему почти в пятьдесят фунтов. Когда хозяин тира выдал ему приз, Нат спросил: — Как ты его назовешь? Себ ответил: — У меня есть сестра, ее зовут Тиффани… — О Господи, больше никогда, — простонал Себ, подходя к Лотти вместе с Натом. Руби шла чуть позади. — Было так страшно. Там полно настоящих привидений. — Он испугался. — Нат был горд собой. — А я нет. — Итак, теперь на горки. Вон туда. — Себ указал на состоящую из одних спиралей конструкцию, которая одним своим видом пугала Лотти. — Я бы с радостью, — она похлопала по игрушкам, — но за ними надо присматривать. Идите без меня. Я посижу здесь. Себ повернулся к Нату и Руби и сморщился: — Ваша мама боится. — Честно, — возразила Лотти, — нет. Я обожаю кататься вниз головой по этим спиралям, просто… — Я боялся «Пещеры привидений», — продолжал терпеливо уговаривать ее Себ, — а теперь взгляни на меня: я преодолел свой страх. — Но я… — Мне жаль детей. — Сокрушенно качая головой, Себ обратился к Нату и Руби: — Дети. Мне вас жаль. Каково это — иметь маму-зануду? — Я же сказала, — не теряла надежды Лотти, — кто-то должен присмотреть за всем, что мы выиграли. — Все верно. Кто-нибудь и присмотрит. — Себ сгреб в охапку пушистого паука, страшного динозавра и пурпурного поросенка. Подойдя к конструкции с пугающими спиралями, он одарил обезоруживающей улыбкой двух девочек-подростков, о чем-то поговорил с ними и передал им игрушки. Вернувшись, он закончил: — Но не обязательно ты. После «Американских горок» были «Вальс», «Осьминог» и электромобили. К десяти они успели покататься на всех аттракционах в парке, выиграть более десяти мягких игрушек и объесться глазированными яблоками, сахарной ватой и чипсами с соусом карри. — Было так здорово, — удовлетворенно вздохнула Руби, когда они шли по полю к машине. — Спасибо, Себ. — И тебе спасибо, — абсолютно серьезно сказал ей Себ, — за то, что присмотрела за мной в «Пещере привидений». |