
Онлайн книга «Итальянская страсть»
— Думаю, за это время со мной ничего не случится. — Сабрина кинула на Марко озорной взгляд. — Твой дядя предложил мне полюбоваться садом, когда взойдет луна. — Старый развратник! — Марко коснулся пальцем ее щеки. — На твоем месте я бы старался держаться хорошо освещенных комнат. — Ты меня уговорил, — рассмеялась она. Смех Сабрины продолжал звучать в ушах Марко, пока он шел в салон, где должно было состояться интервью. Странно, но до встречи с Сабриной ни один женский смех не вызывал в нем столько эмоций. И никогда еще простое прикосновение к женской щеке не возбуждало его так сильно. В Зеленом салоне его мать и Анна-Мария сели на диван. Марко с Этьеном устроились на стульях рядом с ними. Секретарша его матери заранее разослала копии списка гостей в газеты и на телевизионные каналы. В ответ те прислали письма с пожеланиями об интервью с тем или иным гостем. Но сейчас все внимание репортеров было сосредоточено на семье Калветти. Последовали обычные в таких случаях вопросы ко всем членам семьи. Когда Марко уже решил, что худшее позади, к нему с вопросом обратилась одна журналистка. — Я недавно снова изучила список гостей, и мне встретилось имя мисс Сабрины Руссо, штат Вирджиния. Я хотела бы узнать, не та ли это женщина, с которой вас видели вчера, когда вы сходили с парома в Сорренто? Марко проглотил проклятье, готовое сорваться с его языка. В воздухе повисло напряжение. — Так и есть, — спокойно ответил он. — Насколько мне известно, она с недавних пор живет у вас на вилле? Марко по опыту знал, что сейчас поздно что-либо говорить, кроме правды или хотя бы полуправды. Он сдержанно кивнул. Салон наполнился стуком клавиш ноутбуков, перелистыванием листов блокнотов. В воздухе замелькали карандаши и ручки. — Как вы встретились? — Случайно. Мисс Руссо неудачно упала и подвернула ногу. Я предложил ей погостить у меня, пока она не поправится. — Так она ваша пациентка? Или, — репортерша выдержала длинную паузу, — любовница? — В данный момент мисс Руссо моя гостья, — холодно ответил Марко. — А теперь извините, нас ждут гости. — С этими словам он взял мать за руку. Этьен предложил руку своей жене. — Завтра об этом уже будет всем известно, — невесело заметила его мать, когда они поднимались по лестнице. — Думаю, тебе стоит предупредить Сабрину. — Я так и сделаю. — Боюсь, они и Джанетту припомнят. При этих словах на Марко мгновенно нахлынули воспоминания о том, как во время частных визитов в реабилитационную клинику ему приходилось буквально укрывать своим телом от журналистов дрожащую, всхлипывающую Джанетту. — Сабрина сильнее, — прогоняя воспоминания прочь, уверенно сказал Марко. — Она закалила характер в многолетнем противостоянии с отцом. Герцогиня внимательно посмотрела на сына. — Значит, журналистка не ошиблась? — Нет. — У вас серьезный роман? — Я работаю над этим. — Ну что ж, тогда пригласи Сабрину принимать с нами гостей, — неожиданно сказала герцогиня. — Будем надеяться, что это пресечет особо пошлые сплетни. — Мама! — воскликнула Анна-Мария, которая шла позади них и все слышала. — Ты не разрешала Этьену приветствовать гостей, пока мы официально не объявили о помолвке. — И кто в этом виноват? — фыркнул ее муж. — Я смог добиться твоего согласия стать моей женой, когда тебе почти подошло время рожать. — Пожалуйста, — простонала герцогиня. — Не надо напоминать мне об этом. Марко нашел Сабрину в кругу трех своих кузин и давней подруги своей сестры. Женщины о чем-то жарко дискутировали. — Простите меня, но я должен украсть Сабрину, — с улыбкой перебил их Марко. Сабрина извинилась и поднялась со стула, приняв предложенную Марко руку. — Как твоя нога? — Неплохо. Должна признаться, мне все-таки пришлось немного пройтись с твоим дядей. — Ты не возражаешь против еще одного маленького поручения? Скоро начнут прибывать гости, и я бы хотел, чтобы ты помогла нам их встречать. Сабрина удивленно посмотрела на него. — Ты говорил мне, что впервые пришел на бал с женщиной после смерти жены. По-моему, это возбудит излишнее любопытство. — Журналисты уже сгорают от любопытства, — признался Марко. — Нас видели в Сорренто, и одна журналистка поинтересовалась, кто ты такая. Кроме того, ей известно, что ты живешь у меня на вилле. Она также спросила, не состоим ли мы в интимных отношениях, — помолчав, добавил он. — Прямо так и спросила? В присутствии твоей матери? — Увы. — И что ты ответил? — Что ты моя гостья. На этом мы пока закончили. — Значит, расспросы продолжатся, — уныло заметила Сабрина. — Боюсь, ты права, — согласился Марко. — Эй, выше голову. Как любят говорить у тебя на родине? Лучшая защита — нападение? Вот и мы сделаем первый шаг. И пускай все думают, что хотят. — А как к этому отнесется герцогиня? — Она сама предложила такой сценарий. — Сама?! При виде ошеломления, которое отразилось на ее лице, Марко не удержался от улыбки. Однако Сабрина быстро справилась с собой. — Надеюсь, она знает, что делает, — сказала она. — Ну что ж. Идем встречать гостей. Как они и ожидали, присутствие Сабрины среди хозяев дома не осталось незамеченным. Прибывающие гости подолгу задерживали на ней свой взгляд. А женщины и вовсе смотрели на нее с нескрываемым любопытством. Марко представлял ее всем как свою гостью из США, в данный момент находящуюся в Италии по делам. Но то, как уверенно лежала его рука на ее талии, и нежные взгляды, которые Марко то и дело бросал на Сабрину, не укрылись от внимания гостей. Когда все собрались в бальной зале, Марко пригласил свою мать на первый вальс. — Потанцуем? — предложил Марко Сабрине, когда на второй танец его мать пригласил почетный гость — мэр Неаполя. Они танцевали под лиричную песню о любви, исполняемую на итальянском языке. Судя по многочисленным взглядам, которые ловила на себе Сабрина, Марко держал ее отнюдь не так, как полагалось держать гостью. И хотя она догадывалась об истинной причине такого поведения — Марко лишь старался, чтобы она не слишком нагружала больную ногу, — это нисколько не мешало ей наслаждаться силой его рук. Легкие прикосновения его губ к ее виску также не вызывали у нее протеста. Марко был слишком хорошо воспитан, чтобы танцевать только с одной гостьей. После того как он убедился, что Сабрина удобно устроилась в кресле, он обратил внимание на других женщин. |