
Онлайн книга «Сладкая горечь обмана»
— У Хэрри есть дела, так что, если вы не возражаете, подготовьте условия контракта с его менеджером. — Это займет у Ракели не менее часа, подумала Эмма. Бросив визитную карточку менеджера Хэрри ей на стол, Эмма выскочила из комнаты, прежде чем Ракель успела возразить. — Что все это значит, черт подери? Я ни словом не обмолвился о вечеринке! — Круто! — откликнулась Эмма, поспешно отправляя Кили сообщение. — Ты не понял? Или мы играем по правилам Ракели и встречаемся с прессой, или воспользуемся помощью Талии и Кили, — сказала она. — Ну, ладно, ладно. Только зачем так дергаться? Эмма сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Прости. Кажется, я действительно нервничаю. — Эмма понимала, что не сможет организовать все, что нужно, в присутствии Хэрри. — Почему бы тебе не провести утро без меня? Разве ты не хочешь сообщить своим сотрудникам о переезде? Кристал найдет тебе свободный офис с телефоном. Или ты можешь позвонить им из дома. Встретимся в обед, хорошо? Я покажу тебе мой Мельбурн. — Я родился здесь. — Хэрри, я пошутила. Иди. Возвращайся в два часа, и мы пойдем домой. Послышалась мелодия «Копакабаны», и Эмма отключила телефон. Кили придется подождать. — У тебя нездоровое пристрастие к этой песне, — сказал Хэрри. — Она трогает меня до слез. И под нее можно танцевать. Что еще нужно? — Насколько я помню, в ней содержится предостережение: влюбляться опасно. — Так и есть. — Эмма чувствовала, что Хэрри тянет время. Ему явно хотелось остаться с ней. — В два часа, — сказал он. — В два, — подтвердила она и, схватив за куртку, повернула и подтолкнула его к выходу. Когда Хэрри ушел, Эмма обессиленно привалилась к стене. До двух часов ей предстоит сделать так много! Ей нужно сообщить друзьям хорошую новость о «Хэролдз хаус», организовать команду помощников, чтобы подготовить этаж для коллег Хэрри, организовать вечеринку в честь помолвки и подготовить фотокомпакт-диски для шишек из «Флирта». Слишком много задач для одной девушки. Но эта девушка давно научилась справляться с трудностями. Эмма вошла в свой офис, опустилась в кресло и включила компьютер. «Хэролдз хаус» появился на начальной странице. Это была точная копия дома, в котором она выросла. Именно там Хэрри, заметив ее рисунки, подарил ей первый набор кистей. Там он утешал ее, когда она плакала от мелких обид. Это был дом, в котором они праздновали дни рождения и Рождество. Если это место, связанное с ее семьей и совместными воспоминаниями, значит для него так много, что он показывает его всему миру как часть своего сердца и души, почему он снова и снова уезжает? Что заставляет его делать это? У нее окрепла решимость проникнуть в тайну Хэрри. Эмма закончила яркую графическую презентацию участников конкурса, исключив страницу, посвященную Хэрри Бьюкенену. — Великолепно! — воскликнула Марси, элегантный коммерческий директор «Флирта». Она отвела Эмму в сторону, в то время как остальные потянулись из комнаты за кофе и пирожными. — Спасибо, Марси. Ваше одобрение много значит для меня. Марси кивнула, зная, что это правда. — Похоже, что ваши таланты этим не ограничиваются. Говорят, вы сняли нашего фаворита с соревнования? Проницательный взгляд Марси вызвал у Эммы неловкость. — Хэрри был фаворитом? — спросила она не без чувства вины. — Уж вам-то, дорогая, не пристало удивляться. Эмма улыбнулась. — Это правда, что вы обручились всего несколько дней назад? — Мм-гм-м. — Эмма закусила губу. — Но они знают друг друга всю жизнь, — вмешалась в разговор Кили. — Они так любят друг друга, что я просто завидую им! Марси пристально посмотрела на Эмму. — Правда? Расскажите мне. — Это не для журнала… — возразила Эмма, зная, что Хэрри меньше всего нужно, чтобы вокруг его имени поднялась шумиха. — Так как Хэрри не участвует в вашем конкурсе, я думаю, что наши отношения не представляют для вас никакого интереса. — Ну, хорошо, — пожала плечами Марси. — Пусть будет не для журнала. Расскажите мне, старой замужней кляче, волнующую историю вашей любви. Эмма бросила беспомощный взгляд на Кили. — Мы познакомились, когда мне было одиннадцать лет, а ему — пятнадцать. — А-а-а. Наверное, он был капитаном футбольной команды. — Нет. Им был Джейми. — Джейми? — Мой старший брат. Эмма знала, что Кили заинтригована. Подругам было известно, что брат Эммы умер совсем молодым, но, чувствуя, что вопросы причинят ей боль, они никогда не расспрашивали ее. — Хэрри не мог быть капитаном. Он был слишком своевольным и необузданным. Из всех друзей Джейми только он здоровался со мной. — И дружил со мной, помогал, внушал веру в мои способности к рисованию и в силы сохранить семью после того, как Джейми… — Итак, это была любовь с первого взгляда? Эмма кивнула. — Несомненно. — Во всяком случае, с моей стороны, мысленно добавила она. Марси рассмеялась. — Гм-м, неудивительно. Он чертовски красивый парень. Кили кивком указала на дверь. Проследив за ее взглядом, Эмма увидела, что Хэрри, стоя у двери, болтает с Кристал, которая, как обычно, накручивала на палец рыжую прядь и громко хихикала. Словно почувствовав, что в комнате полным-полно женщин, пожирающих его глазами, он повернулся. Убедившись, что предчувствие не подвело его, Хэрри ослепительно улыбнулся. Поймав взгляд Эммы, он постучал по часам и жестом показал, что будет ждать ее внизу, после чего продолжил разговор с Кристал, которая буквально извивалась перед ним, стараясь привлечь к себе внимание. Марси погрозила пальцем Эмме, у которой сердце ушло в пятки. — Никогда не прошу вам, что вы лишили наших читательниц такой восхитительной истории, мисс Рэдфилд. Эмма виновато улыбнулась. — Надеюсь, что моя работа является достойной компенсацией за Хэрри. — Она безупречна. Лучше, чем я ожидала. Анимационная картинка малышки, которая то и дело падает в обморок, прекрасно передает дух всего ролика. — Я рада, что вам понравилось. А теперь, Марси, извините, у меня есть кое-какие дела. — Эмма покраснела, надеясь, что Марси объяснит ее смущение застенчивостью и влюбленностью, а не стыдом, вызванным необходимостью лгать. — Не возражаете, если я провожу вас до лифта? — спросила Марси. Разве Эмма могла сказать «нет»? Эта женщина была легендой. |