
Онлайн книга «Девушка, которая играла с огнем»
— Я… Я не знаю. Я хотел ее. Она была такая красивая. — Красивая? — Да. Красивая. — И ты решил, что имеешь право трахать ее, привязав к постели. — Она сама согласилась. Клянусь, что это так. Она была согласна. — Ты ей заплатил? Пер-Оке Сандстрём прикусил язык. — Нет. — Почему? Она же была шлюха. Шлюхам обыкновенно платят деньги. — Она… ее… Я получил ее в подарок. — В подарок? — спросила Лисбет Саландер. В ее голосе внезапно появились грозные нотки. — Мне предложили ее в уплату за услугу, которую я оказал другому лицу. — Пер-Оке, — терпеливо начала Лисбет Саландер, — ты же не хочешь увильнуть от ответа на этот вопрос? — Я отвечу! Я отвечу на все вопросы, какие ты мне задашь. Я не буду лгать. — Хорошо. Так какая же услуга и что за лицо? — Я провез в Швецию анаболические стероиды. Я поехал на машине в Эстонию, чтобы сделать репортаж. Со мной ехал человек, которого звали Харри Ранта. Только он не в машине. — Как ты познакомился с Харри Рантой? — Я знал его много лет. Еще с восьмидесятых годов. Он просто приятель. Мы с ним вместе ходили в пивную. — И этот Харри Ранта предложил тебе Инесс Хаммуярви… в качестве подарка? — Да… Нет, это было уже потом, в Стокгольме. Это сделал его брат Атхо Ранта. — Ты хочешь сказать, что Атхо Ранта просто так, ни с того ни с сего, постучал в твою дверь и спросил, не хочешь ли ты съездить в Норсборг и потрахаться с Инесс? — Нет… Я был в… У нас была вечеринка в… Черт! Не могу вспомнить, где это было! Его вдруг затрясло как в ознобе, и он почувствовал, что у него подкашиваются коленки. Ему пришлось сделать усилие, чтобы устоять на ногах. — Отвечай спокойно и обдуманно, — сказала Лисбет Саландер. — Я не повешу тебя за то, что ты не сразу можешь собраться с мыслями. Но как только я замечу, что ты увиливаешь, я нажму на кнопку. Она приподняла брови, и на лице у нее появилось ангельское выражение. Настолько ангельское, насколько оно может быть при такой гротескной маске. Пер-Оке Сандстрём кивнул. В горле у него стоял ком. Во рту пересохло от жажды, и он чувствовал, как натянулась на шее веревка. — Где ты напивался, не имеет значения. Но как случилось, что Атхо Ранта вдруг предложил тебе Инесс? — Мы с ними разговорились о… мы… я сказал, что мне хочется… — Тут Пер-Оке заплакал. — Ты сказал, что тебе хочется получить одну из его шлюх. Он кивнул. — Я был пьян. Он сказал, что ее надо… ее надо… — Что надо? — Атхо сказал, что ее надо наказать. Она стала кочевряжиться. Она не желала делать того, чего он хотел. И он предложил мне, чтобы я… Я же был пьян и сам не знал, что делаю. Я же не хотел… Прости меня! Она фыркнула: — Не у меня надо просить прощения. Итак, ты предложил Атхо свою помощь, чтобы ее наказать, и вы отправились к ней. — Это было не так. — Расскажи, как было. Почему ты поехал с Атхо на квартиру к Инесс? Ее рука поигрывала лежащим на коленях электрошокером. Он снова затрясся. — Я поехал на квартиру к Инесс, потому что я ее хотел. Она же была продажная. Инесс жила у одной приятельницы Харри Ранты. Не помню, как ее звали. Атхо привязал Инесс к кровати, и я… я занимался с ней сексом. Атхо смотрел. — Нет, ты не сексом с ней занимался. Ты ее насиловал. Он не ответил. — Что скажешь? Он кивнул. — Что сказала Инесс? — Ничего. — Она возражала? Он помотал головой. — Так значит, ей показалось приятным, что пятидесятилетняя сволочь привязывает ее к кровати и трахает. — Она была пьяная. Ей было все равно. Лисбет безнадежно вздохнула. — О'кей. И с тех пор ты продолжал ее навещать. — Она была такая… Она хотела меня. — Чушь собачья! Он посмотрел на Лисбет с выражением отчаяния. Затем кивнул. — Я… Я ее изнасиловал. Харри и Атхо дали согласие. Они хотели, чтобы она… чтобы ее обломали. — Ты им платил? Он кивнул. — Сколько? — С меня брали как со своего. Я помогал им провозить контрабанду. — Сколько? — Пару тысяч за все про все. — На одном из снимков Инесс сфотографирована здесь, в твоей квартире. — Харри ее привозил. Он снова засопел. — Значит, за пару тысяч ты получал девушку, с которой мог делать все, что тебе вздумается. Сколько раз ты ее насиловал? — Не помню… Несколько раз. — О'кей. Кто глава этой банды? — Они убьют меня, если я проболтаюсь. — Это меня не касается. В данный момент я твоя главная проблема, а не братья Ранта. Она подняла электрошокер. — Атхо. Он старший. Харри выполнял все, что нужно. — Кто еще есть в банде? — Я знаю только Атхо и Харри. У Харри есть девушка, она тоже участвует. И еще парень, которого зовут… не знаю я. Какой-то там Пелле. Он швед. Я не знаю, кто он такой. Он боец и выполняет всякие поручения. — Девушка Атхо? — Сильвия. Она проститутка. Некоторое время Лисбет молча думала. Наконец она снова посмотрела на него. — Кто такой Зала? Пер-Оке Сандстрём побледнел. Тот же вопрос, с которым приставал Даг Свенссон. Он молчал долго, пока не заметил, что сумасшедшая девица начинает терять терпение. — Я не знаю, — сказал он. — Не знаю, кто он такой. Лисбет Саландер помрачнела. — До сих пор ты вел себя хорошо. Не упускай свой шанс! — сказала она. — Я клянусь, это правда. Я не знаю, кто он такой. Тот журналист, которого ты застрелила… Он замолк на полуслове, внезапно сообразив, что вряд ли стоило сейчас заговаривать об учиненной ею в Энскеде кровавой бане. |