
Онлайн книга «Лесная земляника»
Замерзлая лягуха — всплыло в памяти. Вслед за этим всплыло и все остальное, и Джон едва не взвыл от тоски и стыда. Кто придумал, что с утра вчерашние проблемы кажутся ерундой?! В дверь продолжали колотить, и Джон поплелся открывать. Это явно не коридорный — в «Мажестике» не принято беспокоить постояльцев. Значит, это Клэр. Господи, вот уж некстати… Клэр, стоявшая на пороге, очень напоминала валькирию, которую страшно расстроили подруги по Валгалле. Даже, возможно, обидели. Голубые глаза покраснели и припухли, искусанные губы дрожат, и пшеничные косы пребывают в беспорядке. Клэр заломила руки — и Джону немедленно захотелось закрыть дверь перед ее носом, однако Оксфорд и Кембридж хорошо воспитывают своих учеников, и он со вздохом отступил в сторону, давая своей невесте пройти в номер. Клэр вошла, окинув Джона изумленным и гневным взором, решительно схватила стул и села на него — спина прямая, ноги вместе, руки на коленях. ― Что происходит, Джон? Где ты был этой ночью? Что означает твой вид? ― Я спал, Клэр. Немного устал вчера. ― Спал? В одежде? В ботинках? ― Да, так получилось. Говорю же — устал. ― В таком виде спят ковбои и докеры после попойки. ― Клэр, давно хотел спросить, откуда ты так много знаешь про докеров и ковбоев? ― Если это шутка, то плохая, а если ирония ― то она неуместна. Согласись, что в таком виде… ― Дался тебе мой вид! Я поздно приехал, промок и устал, еле добрался до постели. Видимо, сказалось напряжение последних дней, вот я и вырубился. ― Выру… что? Джон, не пугай меня. Куда ты ездил? ― В Мейденхед. Я тебе говорил вчера. Она побледнела как полотно. Сегодня Джон с уверенностью мог сказать: Клэр Дэвис напугана и растеряна. Вот только все еще непонятно — чем именно. ― Ты был в Мейденхеде… до поздней ночи? ― Довольно долго, да. Не забудь про дождь. Дорога туда и обратно отняла часов пять. ― Но ты уехал утром! Что ты там делал? ― Смотрел дом. Поговорил с Майрой Тренч. ― Ты виделся с Майрой Тренч?! Она опять заломила руки. Джона все сильнее терзали подозрения. Что ж это такое! Тайны, тайны… Чего так боится его невозмутимая невеста? ―Да, Клэр, я виделся с Майрой Тренч. На мой взгляд, это вполне естественно, потому что Майра Тренч живет в Мейденхеде и присматривает за домом. Мы беседовали, она рассказала мне о дяде… ― Ты был у нее? ― Господи, Клэр, да что с тобой? Разумеется, был, потому что в большом доме находиться нельзя, он совсем запущен, там холодно. Майра пригласила меня к себе, мы выпили чаю. Дождь шел весь день, дороги размыло. Одним словом, не лучшее время для визитов, но я рад, что побывал дома. ― Ты был у Майры Тренч… ― Ты что, ревнуешь? ― Глупости! ― Правильно, поэтому я и не понимаю, откуда такая реакция. Кстати, она молодец. Флигель в отличном состоянии. Учитывая, что у нее маленький ребенок… ― Ты его видел?! ― Клэр, это же не крокодил-людоед, это маленький мальчик, очень, кстати, симпатичный и общительный. Мне кажется, они прекрасно ладят. При том, что Майра так молода… — Что ты пристал ко мне с этой Майрой! Надеюсь, теперь ты успокоился? Больше не нужно ездить в эту глушь? Джон устало потер небритую щеку. — Скажем так, успокоился, потому что увидел все своими глазами и примерно представляю теперь, чем займусь в первую очередь. ― Что? — Дорогая, ты как-то взволнована… Да, так вот. На этой неделе завершатся все необходимые дела с банком, мы откроемся, после чего я оставлю на хозяйстве Тревиса и вплотную займусь ремонтом дома. — Джон, позволь заметить, что это глупо. Зачем тебе загородный дом, до которого невозможно добраться? — Я собираюсь жить там, Клэр. — А Лондон? А банк? — Лондон стоит уже тысячу лет и наверняка протянет еще столько же. Банк открывается в пятницу. Какие проблемы? — Но Джон, дорогой, ведь работа… — Клэр, я больше не рядовой бухгалтер. Это МОЙ банк, понимаешь? Там будут служащие, клерки, управляющий… — И все? — Почему. Еще уборщицы, охранники, техники. Будет мистер Тревис. — Он не может заменить тебя во всем. — Почему же? Я передам ему право подписи, он отлично справится, уж во всяком случае лучше, чем я. — Джон, я не понимаю… Ты так мечтал о своем банке. — Честно говоря, не уверен, что это можно назвать мечтой. Скорее, это естественный ход событий. Вершина моей карьеры, все такое. — Ты так говоришь, словно тебе в одну ночь стало на все наплевать. — Не совсем так, Клэр. Просто… увидев Мейденхед, я вдруг понял, чего хочу на самом деле. — Ремонтировать дома? — Боюсь, я не слишком в этом подкован, предоставим ремонт специалистам. А хочу я жить в Мейденхеде. Хочу, чтобы старый дом возродился. Хочу собрать под его крышей всех тех, кого не видел много лет. — Но ведь это безумные деньги… — Не такие безумные, и в любом случае они у меня есть. — Но… наша свадьба… Я думала, мы куда-нибудь поедем… Джон внимательно посмотрел на Клэр и вдруг тихо спросил: — Клэр, а ты меня любишь? ― Что? — Ты. Меня. Любишь? — Что за нелепый вопрос… — Почему же. Самый важный, если говорить о браке. — Мне казалось, ты и так знаешь. — Я знаю, что мы спим вместе два раза в неделю. Знаю, что в четырех случаях из пяти ты симулируешь оргазм. — Джон! — Разве не так? Еще я знаю, что ты терпеть не можешь, когда тебя по утрам видят без косметики, и потому никогда не остаешься в моей спальне на всю ночь. Честно говоря, я вообще тебя ни разу в жизни не видел без косметики. — Джон, я сейчас упаду в обморок… — Брось, Клэр. Ты крепкая девушка, выросшая в деревне. Хорошо питаешься. С чего тебе падать в обморок? — Почему ты со мной так разговариваешь? Тебе что-то наговорила эта маленькая шлюха?! Джон подался вперед. Красивое лицо потемнело, сделалось жестким, почти жест жим. В серых глазах загорелся недобрый огонек. — А что она могла наговорить, Клэр? Есть что-то, чего ты стыдишься? Может быть, это как-то связано с твоим отцом и его желанием получить графский титул? |