
Онлайн книга «Знойная осень»
Элизабет остановилась посреди тротуара, чтобы хоть немного прийти в себя, привести в порядок свои невеселые мысли. И тут она вдруг заметила, как припаркованный напротив темно-зеленый автомобиль, пропустив такси, медленно поехал за ним, сохраняя небольшую дистанцию. Бросив короткий взгляд через опущенное стекло на водителя, Элизабет в растерянности замерла на месте, не веря своим глазам. Это был Лекер… Что он здесь делает? Неужели… следит за Амарто? – промелькнула в ее голове догадка. Нет, не может быть… Зачем? Хотя… я ведь не знаю наверняка, видел ли Амарто те кадры, перед тем как вернуть мне фотокамеру… А что, если все же видел, перенес их в компьютер, а потом предъявил Антонио как неопровержимые улики… А Антонио поделился с Лекером, и они решили избавиться от свидетеля их темных делишек. Боже мой, но ведь тогда получается… что Амарто грозит опасность! Элизабет бросилась бегом по тротуару в сторону проспекта и, добежав до светофора, лихорадочно оглянулась вокруг. Но обе машины уже скрылись из виду. Завидев Элизабет, беседующую с Глорией у стойки регистрации, Клэр подошла к ней. – Ну как прошла встреча? – с любопытством поинтересовалась она и, извинившись перед Глорией, отвела подругу в сторонку. Элизабет в ответ неопределенно пожала плечами. – Можно сказать, незаметно для нас обоих, – с иронией в голосе проговорила она. Клэр непонимающе захлопала ресницами. – Ты хочешь сказать, слишком быстро? – уточнила она. Но ответ Элизабет замер у нее на губах. Она смотрела в другой конец зала. – Черт, к нам идет Маркус… – пробормотала она. – Кто? – недоуменно спросила Клэр, оглядываясь вокруг. – Гид, с которым я познакомилась здесь в прошлый раз, – объяснила Элизабет. – Редкостной породы хамелеон, меняет облик буквально на глазах… – Сеньора Элизабет, неужели это и впрямь вы? – услышали девушки рядом негромкий мягкий голос. – Не ожидал увидеть вас здесь снова… да еще в качестве стюардессы. – Маркус окинул фигуру Элизабет, облаченную в униформу, удивленно-заинтересованным взглядом. – Я и сама не ожидала увидеть себя в таком качестве, – шутливо откликнулась она. – Но, благодаря моей подруге, я теперь прекрасно себя чувствую в новом амплуа. – Она показала рукой в сторону Клэр. – Знакомьтесь, это Клэр, вышеупомянутая мною подруга, а также лучшая стюардесса американских авиалиний. А это, – Элизабет повернулась к Клэр, показывая на Маркуса, – местный гид, по совместительству выполняющий также разного рода просьбы туристов… И не только туристов, – добавила она, испытующе глядя Маркусу в глаза. Маркус рассмеялся. – Просто иду навстречу некоторым нерешительным влюбленным, – уточнил он. – Это благородное дело, – заметила Клэр, внимательно разглядывая нового знакомого. – Но не благодарное, – добавил Маркус, бросив взгляд в сторону Элизабет. – Встречаете новую группу? – Элизабет, пропустив его слова мимо ушей, кивнула в сторону небольшой кучки туристов, сгрудившихся в центре зала. – Да, отдых в нашем городе становится все более популярным среди жителей других стран… Видимо, Лиссабон таит в себе магнетическую силу, которая притягивает тех, кто побывал здесь хотя бы однажды, – проговорил Маркус, не отрывая выразительного взгляда от Элизабет. – Вот, например, вы, сеньора Элизабет, – продолжил он. – Признайтесь, вы ведь стали стюардессой только благодаря нашему городу… вернее, одному из его жителей… – Уж не себя ли вы имеете в виду? – с едва заметной улыбкой поинтересовалась Клэр. Маркус живо вскинул на нее взгляд. – А что, вас бы это удивило? – мягко спросил он. – Скорее, вызвало бы легкое недоверие, – медленно проговорила Клэр. – Мне ведь теперь хорошо известны вкусы Элизабет… Зеленые, близко посаженные глаза Маркуса впились в ее лицо двумя ненавидящими, злобными огоньками. Его тонкая улыбка стала напоминать холодную гримасу нарисованного мультяшного персонажа, и только голос остался по-прежнему тихим и угодливо-мягким. – Думаю, никогда нельзя говорить с уверенностью о неизменности вкусов, – осторожно заметил он. – Даже своих собственных… Не говоря уж о вкусах мужчины, которого вы долгое время не видели… – Маркус бросил многозначительный взгляд на Элизабет. И от этого взгляда, а еще больше от этих слов, которые более чем прозрачно намекали на воссоединение Амарто со своей женой – и откуда только мальчишка об этом узнал? – Элизабет на мгновение показалось, будто окружающий мир потерял привычные очертания, покрывшись размытой рябью. И только когда эта рябь задрожала на ее ресницах, она поняла, что это слезы. Клэр поспешно взяла ее за руку. – Вы, конечно, приятный собеседник, – с нескрываемой иронией обратилась она к Маркусу. – Но нам уже пора идти… Ждет небо. С этими словами она решительно повела Элизабет в глубь шумного зала. В прохладном осеннем воздухе кружились последние багряные листья, падая под острые каблучки черных замшевых сапожек, и Элизабет, наклонив голову, внимательно рассматривала их разноцветные оттенки, медленно шагая по тихому нью-йоркскому кварталу. У нее в руках были тяжелые пакеты с продуктами, но, несмотря на это, она не торопилась добраться до дома. В этот день у них с Клэр был выходной, и ее подруга проводила время со своим бой-френдом – штурманом Диком, балагуром и бесшабашным парнем, любившим отрываться в ночных клубах. В квартире было пусто, и возвращаться туда не хотелось. Заметив на асфальте несколько кленовых листиков, золотые и багряные оттенки которых создавали невероятной красоты палитру, Элизабет поставила пакеты на бордюр и присела на корточки, собирая букет из листвы. – Увлекаешься гербарием? – вдруг услышала она низкий голос присевшего рядом с нею мужчины. Элизабет вздрогнула и от неожиданности выронила собранные с асфальта листья. – Прости, что напугал, – проговорил Майк, собирая рассыпавшийся веер. – Вообще-то я рассчитывал на противоположную реакцию… – Что значит «противоположную»? – переводя дыхание, поинтересовалась Элизабет. – Ну, думал, ты обрадуешься. – Теперь, когда я увидела, что это ты, а не какой-нибудь неизвестный проходимец, могу сказать, что я очень рада… Майк усмехнулся. – Ну спасибо и на этом… А что ты с ними будешь делать? Положишь между страницами книг или поставишь в вазу? – спросил он, кивнув в сторону багряно-золотого букета. Элизабет пожала плечами. – Не знаю… Еще не думала. Мне просто понравился их цвет. – Да, цвет и впрямь какой-то нереальный… сказочный, – негромко проговорил Майк и обвел медленным взглядом ее лицо, задержав его на губах, искрившихся розовым блеском. Элизабет быстро поднялась. |