
Онлайн книга «Посылка»
— Почему? — спросила она. — Я не обязан перед вами отчитываться! — сказал он и захлопнул дверь, сердце бешено колотилось. Затем он щелкнул пальцами и снова открыл дверь. Брюнетка с улыбкой развернулась. — Передумал, милый? — Нет. То есть да,— сказал Фрэнк, прищурившись.— Где вы живете? Брюнетка посмотрела на него обиженным взглядом. — Ну, сладкий мой, ты же не хочешь, чтобы у меня были неприятности? — Она мне не сказала,— уныло сообщил он, вернувшись в гостиную. Сильвия смотрела на него с отчаянием. — Я снова звонила в полицию,— сказала она. — И? — И ничего. От всего этого разит коррупцией. Фрэнк серьезно покивал. — Пожалуй, лучше взять собаку.— Он вспомнил брюнетку.— И покрупнее. — Ух ты, да это ведь Джени! — воскликнул Максвелл. Фрэнк решительно прибавил газу и повернул за угол под визг покрышек. Лице сделалось суровым. Максвелл похлопал его по плечу. — Ой, ну брось, Фрэнки, старина, тебе не удастся меня одурачить. Ты ничем не отличаешься от всех нас. — Меня в это не впутают,— заявил Фрэнк,— так что не о чем больше говорить. — Можешь повторять это своей жене,— сказал Максвелл.— Но пару раз сходишь налево, как и все остальные. Ладно? — Не ладно! — буркнул Фрэнк.— Совершенно не ладно. Интересно, собирается ли полиция что-либо предпринять. Судя по всему, я буду единственным в этом городе, кто исполнит свой гражданский долг. Максвелл захохотал. Этим вечером на пороге появилась волоокая женщинавамп с волосами как вороново крыло. На одежде в стратегически важных точках сверкали блестки. — Приве-ет, сладкий,— сказала она.— Меня зовут... — Что вы сделали с нашей собакой? — с возмущением спросил Фрэнк. — Да ничего, милый, совершенно ничего,— сказала она.— Ваш пес просто побежал знакомиться с моей пуделихой Уинифред. А теперь давай поговорим о нас с тобой... Фрэнк молча захлопнул дверь и подождал, пока утихнет дрожь, прежде чем вернуться в гостиную к Сильвии и телевизору. «Semper, господи боже мой,— думал он после, надевая пижаму,— fidelis» [2] . Следующие два вечера они сидели в гостиной, погасив свет, и как только очередная женщина звонила в дверь, Сильвия вызывала полицию. — Да,— яростно шептала она в трубку,— они у нас за дверью прямо сейчас. Можете вы прислать патрульную машину сию секунду? Оба раза машина приезжала сразу после того, как женщины уходили. — Сговор,— бормотала Сильвия, размазывая по лицу косметические сливки.— Самый что ни на есть сговор. Фрэнк держал ладони под струей холодной воды. В тот день Фрэнк позвонил городским чиновникам и чиновникам штата, которые пообещали разобраться с этим делом. Вечером явилась рыжеволосая в зеленом вязаном платье, плотно облегающем все изгибы, а изгибы имелись в изобилии. — Послушайте...— начал Фрэнк. — Девушки, которые побывали здесь до меня, сказали, что ты не интересуешься. А я всегда говорю, что нет неинтересующихся мужей, есть бдительные жены. — А теперь послушайте меня... Фрэнк умолк, когда рыжая протянула ему карточку. Он машинально посмотрел на нее. 99-60-90 МАРДЖИ Специалист (только по предварительной договоренности) — Если не хочешь прямо здесь, милый,— сказала Марджи,— тогда приходи ко мне в «Покои Киприды» [3] в гостинице «Филмор». — Вы пришли не по адресу,— сказал Фрэнк и выкинул карточку. — Каждый вечер, с шести до семи,— прочирикала Марджи. Фрэнк привалился к захлопнувшейся двери, чувствуя, как огненные птицы хлопают крыльями по его лицу. — Чудовищно,— проговорил он, задыхаясь.— П-просто чудовищно. — Опять? — спросила Сильвия. — Но на этот раз несколько иначе. Я выслежу их прямо в логове и приведу туда полицию! — произнес он мстительно. — О Фрэнк! — воскликнула Сильвия, обнимая его.— Ты великолепен. — С-спасибо,— отозвался Фрэнк. Когда на следующее утро он вышел из дома, то обнаружил карточку на ступеньке крыльца. Он поднял ее и положил в бумажник. «Сильвия не должна увидеть»,— подумал он. Это ее оскорбит. Кроме того, в его обязанности входит поддерживать крыльцо в чистоте. Кроме того, это важная улика. Тем вечером он сидел в кабинете в слабо освещенных «Покоях Киприды», вертя в пальцах стакан шерри. Музыкальный автомат нежно мурлыкал что-то, в воздухе разносились приглушенные вечерние разговоры. «Итак,— думал Фрэнк.— Когда Марджи появится, я кинусь к телефону и вызову полицию, затем буду занимать ее разговором, пока они не приедут. И тогда это кончится. Когда Марджи...» Марджи появилась. Фрэнк сидел, словно жертва Медузы горгоны. Двигался только его рот. Рот медленно открывался. Взгляд был прикован к роскошным выпуклостям, пока Марджи, покачиваясь, шла по проходу, а затем уперся в кожаное сиденье барного стула. Пять минут спустя он выполз через боковую дверь. — Ее там не было? — в третий раз спрашивала Сильвия. — Я же сказал тебе,— огрызнулся Фрэнк, сосредоточенный на котлете, в которой было полно хлеба. Сильвия на мгновение застыла. Потом ее вилка, звякнув, упала. — Что ж, в таком случае нам придется переехать,— сказала она.— Совершенно очевидно, что власти не собираются ничего предпринимать. — А какая разница, где мы будем жить? — пробормотал он. Она не ответила. — Я хочу сказать,— произнес он, стараясь прервать болезненное молчание,— ну, кто знает, может быть, это неизбежный культурный феномен. Может... — Фрэнк Гассетт! — закричала она.— Так ты оправдываешь этот кошмарный «Обмен»? — Нет-нет, конечно нет,— мямлил он.— Это омерзительно, честное слово! Однако... ну, может, это возрождение Греции. Может быть, Рима. Может быть, это... — Мне плевать, что это! — закричала она.— Это ужасно! |