
Онлайн книга «Страна призраков»
Значит, «Райз»... 7
Буэнос-Айрес
Холлис приснилось, что она в Лондоне с Филиппом Раушем, торопливо шагает по Монмут-стрит по направлению к шпилю Севен-Дайлз [24] . Журналистка никогда не видела Рауша, но теперь, в мире снов, он представлялся одновременно Регом Инчмэйлом. Стоял пасмурный день, взгляд беспомощно увязал в небесах, почему-то зимних и серых, как вдруг Холлис вся съежилась от ужаса, увидев пылающие карнавальные огни: прямо на нее опускалась вурлитцеровская [25] туша космического корабля-носителя из «Близких контактов третьей степени» [26] – этот фильм вышел на экраны, когда ей стукнуло семь, мать его обожала, – так вот невесть откуда взявшаяся громадина, престранным образом способная втиснуться в рамки узкой улицы, напоминала гигантскую электробатарею для обогрева клеток с рептилиями, и люди пригнули головы, разинув от изумления рты. Но тут Рауш-Инчмэйл грубо отбросил руку своей спутницы, сказав, что это всего лишь рождественское украшение, только большого размера, подвешенное в воздухе между отелем справа и кофейней слева. И правда, теперь Холлис ясно увидела натянутые провода, однако в окне кофейни зазвонил телефон, вернее сказать, полевой аппарат из тех, что использовались во время Первой мировой войны; холщовая сумка была перемазана светлой глиной, как и отвороты колючих шерстяных брюк товарища... – Алло? – Это Рауш. «Неужто сам?» – подумала она, прижимая к уху раскрытый сотовый. Солнце Лос-Анджелеса игриво покусывало края многослойных занавесок отеля «Мондриан». – Вообще-то я спала. – Есть разговор. Мы тут откопали одного человечка, вам надо встретиться. Одиль с ним навряд ли знакома, а вот Корралес – наверняка. – Это кого же знает Альберто? – Бобби Чомбо. – Кого? – Он – король среди технических ассистентов у этих локативных художников. – Хочешь, чтобы я с ним потолковала? – Если не сможешь устроить через Корралеса, сразу звони. Придумаем еще что-нибудь. Это был не вопрос и даже не просьба. Собеседница выгнула брови, молча кивнула в темноте: есть, босс. – Будет сделано. Молчание. – Холлис? Она тут же выпрямилась и приняла защитную позу лотоса, не заботясь о точном исполнении. – Ну? – Будешь с ним – постарайся ни намеком не касаться темы судоходства. – Какое еще судоходство? – Систему всемирных морских перевозок. Особенно в связи с геопространственной разметкой, которой бредят Корралес и Одиль. – Опять молчание. – И не вздумай упоминать айподы. – Айподы? – Как средство хранения данных. – То есть когда их используют в качестве жестких дисков? – Именно. Внезапно ей совершенно разонравилась эта история. В воздухе как-то иначе, по-новому запахло жареным. Постель представилась гостье отеля белой песчаной пустыней, в недрах которой описывало круги некое существо – возможно, смертоносный монгольский червь, один из воображаемых любимчиков Инчмэйла. Бывают минуты, когда чем меньше мы говорим, тем лучше, решила она. – Ладно, я спрошу Альберто. – Хорошо. – А вы разобрались с моими счетами? – Конечно. – Не отключайся, – попросила Холлис. – Только позвоню на рецепцию по другой линии... – Подожди минут десять. Я перепроверю на всякий случай. Ее брови круто выгнулись в темноте. – Спасибо. – Тут у нас был о тебе разговор, Холлис. Ох уж это безличное администраторское «у нас»! – Да? – Мы тобой очень довольны. Как насчет того, чтобы поступить на оклад? Смертоносный монгольский червь подбирался все ближе, прячась в хлопковых дюнах. – Серьезное предложение, Филипп. Это надо обдумать. – Думай. Холлис закрыла сотовый. Ровно десять минут спустя при свете маленького экрана она позвонила из номера на рецепцию и получила подтверждение: теперь ее проживание, включая непредвиденные расходы, оплачивалось карточкой «АмЭкс» на имя Филиппа М. Рауша. Постоялица обратилась в отельный салон красоты, узнала, что через час у мастера «окно», и записалась на стрижку. На часах было около двух: стало быть, в Нью-Йорке около пяти, а в Буэнос-Айресе – на два часа позже. Холлис вывела на экран сотового нужную комбинацию цифр, но предпочла позвонить прямо из номера. Трубку мгновенно сняли. – Рег? Это Холлис. Я в Лос-Анджелесе. Вы сейчас на кухне? – Анжелина кормит Уилли. – Это их годовалый младенец. Анжелина (в девичестве Райан) – жена Инчмэйла, аргентинка, чей дед служил рулевым на рио Парана. Будущие супруги познакомились, когда работали вместе не то на «Dazed & Confused» [27] , не то на кого-то еще; Холлис не очень-то разбиралась в лондонских журналах. Зато Анжелина знала о них так много, что и представить нельзя. – Как жизнь? – Сложновато, – признала Холлис. – А вы как? – Понемножку. Не сказать, чтобы плохо. Здесь, я даже не знаю, все кругом – по старинке. Одна только сажа и копоть. Похоже на то, каким был раньше Лондон. Ну или Нью-Йорк. – Можешь кое-что спросить у жены? – Дать ей трубку? – Нет, пусть кормит Уилли. Спроси, что она слышала, если слышала вообще, про новый журнал под названием «Нод». – «Нод»? – Вроде бы они косят под «Вайред», но никогда не призна́ются. А капиталы, думаю, бельгийские. – Тебя позвали на интервью? – Нет, предложили работу. Сейчас я у них на договоре, в командировке. Просто подумала, вдруг Анжеле что-нибудь известно. – Погоди, – сказал Рег. – Я положу телефон. А то он на стенке висит, на проводе... Трубка стукнула о твердую поверхность. Холлис тоже опустила свой сотовый и прислушалась к дорожному шуму на Сансет. Неясно, куда подевался робот Одиль, но в комнате было тихо. |