
Онлайн книга «Мона Лиза Овердрайв»
— Привет, Малыш. — Из кабины ховера на Слика пахнуло чем-то больничным. — Как дела? — Ну, — прищурился Малыш Африка, — помнится, ты говорил, что если мне когда-нибудь что-то понадобится… — Верно, — ответил Слик, ощущая первые уколы дурного предчувствия. Малыш Африка спас его однажды в Атлантик-Сити: уговорил кое-каких заблудших овечек не сбрасывать Слика с балкона сорок третьего этажа выжженного складского небоскрёба. — Кто-то хочет сбросить тебя с высокого дома? — Слик, — сказал Малыш, — я хочу тебя кое с кем познакомить. — И мы будем в расчёте? — Слик Генри, эта очаровательная девушка — мисс Черри Честерфилд из Кливленда, штат Огайо. Наклонившись пониже, Слик посмотрел на водителя. Копна светлых волос, тушь вокруг глаз. — Черри, это мой близкий друг мистер Слик Генри. Когда он был молодым и дурным, он гонял с «Блюз-Дьяконами». Теперь он старый и дурной, а в дыру эту забрался, чтобы заниматься своим искусством, понимаешь? Талантище, понимаешь? — Это тот, который делает роботов, — сказала девица сквозь ком жвачки, потом добавила: — Ты так говорил. — Тот самый, — сказал Малыш, открывая дверцу. — Черри, лапочка, подожди нас здесь. На жилистом теле Малыша болталось норковое пальто, полы которого обметали носки безукоризненно чистых жёлтых ботинок из страусиной кожи — во всём своём великолепии Африка ступил на землю Собачьей Пустоши. Слик заметил в кабине ховера нечто странное: слепящую белизну бинтов и реанимационные трубки… — Эй, Малыш, — спросил он, — что это у тебя там? Вся в кольцах рука Малыша поднялась вверх, жестом предлагая Слику отойти в сторону. Дверь ховера с лязгом захлопнулась, Черри Честерфилд подняла стёкла. — Вот об этом нам и надо потолковать, Слик. — Не думаю, что я прошу слишком многого, — сказал Малыш Африка, прислонясь норковым пальто к голому металлическому верстаку. — У Черри диплом медтеха, и она знает, что ей хорошо заплатят. Приятная девочка, Слик Генри. — Он подмигнул. — Малыш… Вот оно что. Значит, в ховере лежит смахивающий на мертвеца мужик, не то в коме, не то в отключке от того, на что подсадил его Малыш Африка, — оттого все эти баллоны, капельницы, провода и ещё какая-то непонятная штука вроде симстима. И всё хозяйство привинчено к старым стальным носилкам, как на «скорой помощи». — Что это? — Черри, увязавшаяся за ними внутрь Фабрики после того, как Малыш привёл Слика назад — показать ему парня в кабине, с подозрением рассматривала громоздкого Судью — большую его часть, во всяком случае. Рука с циркуляркой валялась там, где её оставили, в цеху на промасленном брезенте. «Если у этой Черри и есть диплом медтеха, — подумал Слик, — то контора, вероятно, его ещё не хватилась». На девице было штуки четыре безразмерных кожаных курток, одна другой больше. — Искусство Слика, я уже тебе говорил. — Тот парень умирает. От него мочой несёт. — Катетер отошёл, — спокойно сказала Черри. — Слушай, а эта штука, она для чего? — Мы не можем держать его здесь, Малыш, он сдохнет. Если хочешь его угробить, засунь в какую-нибудь дыру на Пустоши. — Мужик не умирает, — сказал Малыш Африка. — Он не ранен и не больной. — Тогда что с ним, чёрт побери? — Он торчит, дружок. У мальчика долгое путешествие. Ему нужны тишина и покой. Слик посмотрел на Судью, потом снова на Малыша, опять на Судью, обратно на Малыша. Ему хотелось вернуться к работе, повозиться над этой рукой. Малыш сказал: ему нужно, чтобы этот овощ пробыл у Слика недели две-три; он оставит Черри за ним присматривать. — Не врубаюсь. Этот парень, он что, твой друг? Малыш Африка пожал норковыми плечами. — Так почему бы тебе не подержать его у себя? — Слишком шумно. А ему нужен покой. — Малыш, — сказал Слик, — я помню, за мной должок, но ничего такого стрёмного. А потом, мне надо работать и… в общем, всё это слишком стрёмно. И есть ещё Джентри. Он сейчас в Бостоне. Вернётся завтра вечером, и ему это не понравится. Ты же знаешь, как он относится к людям… И вообще, это место — его, вот… — Дружок, — печально сказал Малыш Африка, — ты забыл, как они держали тебя над перилами? — Я помню, но… — Значит, плохо помнишь, — сказал Малыш Африка. — Ладно, Черри. Пошли. Не хочется тащиться через Пустошь в потёмках. Он оттолкнулся от верстака. — Малыш, послушай… — Всё, проехали. Я ведь и знать не знал твоего траханого имени тогда, в Атлантик-Сити, просто подумал, что мне не хотелось бы видеть белого мальчика на мостовой. Тогда я не знал твоего имени и, похоже, не знаю его и сейчас. — Малыш… — Да? — Ладно. Он остаётся. Но максимум две недели. Ты даёшь мне слово, что приедешь и заберёшь его. И тебе придётся помочь мне уладить проблему с Джентри. — Что ему нужно? — Наркотики. Пташка вылез наружу, когда «додж» Малыша неуклюже запыхтел обратно через территорию Фабрики. Пташка протиснулся через какую-то щель в завале расплющенных автомобилей. На ржавых гармошках металла кое-где проглядывали пятна яркой эмали. Слик стоял у окна на втором этаже. Квадраты стального переплёта были зашиты кусками пластика. Пластик они откопали на свалке; куски были разного цвета и толщины, так что, чуть пригнув голову, Слик увидел Пташку в воспалённо-розовом свете куска луизита. — Кто тут живёт? — спросила Черри у него за спиной. — Я, — ответил Слик, — Пташка, Джентри… — Я имею в виду — в этой комнате. Повернувшись, он увидел её возле носилок и приборов системы жизнеобеспечения. — Ты, — сказал он. — Это твоё место? Она принялась разглядывать налепленные по стенам рисунки — самые первые чертежи Судьи и Следователей, Трупожора и Ведьмы. — Об этом не беспокойся. — Не бери ничего в голову, так будет лучше, — сказала Черри. Слик посмотрел на девушку. В углу рта у неё растеклась уродливая красная язва, видимо, воспаление. Обесцвеченные волосы торчали во все стороны, ну прямо памятник статическому электричеству. — Я же сказал, не беспокойся. — Малыш говорил, у вас тут есть ток. — Да. — Надо бы его подключить, — сказала она, повернувшись к носилкам. — Электроэнергии он берёт немного, но скоро начнут садиться батареи. Слик пересёк комнату, чтобы заглянуть в изнурённое лицо. — Скажи-ка мне вот что, — начал он. Ему совсем не нравились все эти трубки. Одна из них входила прямо в ноздрю, и от одного этого тянуло блевать. — Кто этот парень и что именно, чёрт побери, Малыш Африка от него хочет? |