Онлайн книга «Нимформация»
|
Целия выскользнула из его объятий. — Клянусь, если ты обманешь меня… — Сладенькая моя, успокойся! — Я больше никогда не буду играть! Ты слышал меня? — Обоими ушами. Играй и выигрывай — Итак, Дейзи выбрала для себя задание. Теперь распределим остальные дела. Джо Крокус начал раздавать приказы. — Бенни, ты продолжишь исследовать сок бабочек. Анализ ДНК может дать нам важную информацию. — Босс, если ему нужна помощь… — Спасибо, Джаз. Я справлюсь сам. Хочу опробовать кое-какие идеи. — Тебе, Джазир, мы поручаем вскрыть костяшку. — Он только зря потратит время, — ехидно заметил Доупджек. — Это невозможно сделать. — Пошел ты к черту, Допджик. Я способен на то, что тебе даже не снилось. — Он уже взломал виртуальный аналог, — подтвердил Джо Крокус. — Пусть теперь повторит то же самое на реальной костяшке. — Пустая трата сил и времени. — Диджей, мне не нужны разногласия и споры. Я хочу получить результат. Ты попробуешь взломать второй рубеж защиты. Воспринимай это как мой приказ. Доупджек прошептал ругательство. — Я могу пройти защиту быстрее и лучше, чем наш позеленевший друг, — сказал Джазир. — А кто тогда будет работать по вечерам в твоей забегаловке? — ответил Диджей. — Кто будет вытирать столы и подавать помои? — Я просто отстаиваю свои авторские права. — Ой-ой-ой! Как будто я их не имею! — Мне кажется, что не имеешь, Допджик. Мне кажется, что ты просто создаешь проблемы. Джазир повернулся к Джо Крокусу. — Я могу выполнить его работу более квалифицированно. — Ну хватит! Этот выскочка меня достал! Доупджек сгреб в сумку свои диски и взял в руки плащ. — Отныне я работаю один! Дверь за ним захлопнулась. — На этом первое заседание закончилось, — прошептал Сладкий Бенни. — Его нужно вернуть, — сказал Джо. — Невелика потеря. — Реплика Джазира. Джо отправился на доклад к профессору Хэклу. Бенни вытащил убитую рекламку и начал готовиться к вскрытию. Джаз сообщил, что ему пора идти на работу, иначе отец отругает его за опоздание. Юноша тихо спросил у Дейзи, может ли он навестить ее после смены. Девушка ответила согласием. Бенни Фентон повернулся к ним и с изумлением вскричал: — Обалдеть! Дейзи сказала: «Да»! — А ты не подслушивай, — с довольной ухмылкой произнес Джазир. — Намекни отцу, что готовишься к поступлению в университет, — предложила Дейзи. — Что берешь уроки у самого Макса Хэкла. — Я лучше сделаю так. Джазир обнял Дейзи и поцеловал ее в губы. Сладкий Бенни брезгливо поморщился. Когда Малик ушел, девушка поправила юбку и посмотрела на Фентона. — Где сейчас Джо? — спросила она. — В студии Макса. Отчитывается о нашем собрании. Взглянув на то, как он извлекает сок бабочки, Дейзи передернула плечами и вышла из комнаты. Она отыскала кабинет профессора и, постучав в дверь, извинилась перед Хэклом и Джо за прерванный разговор. — Все нормально, мисс Лав. Прошу вас, присаживайтесь. — Будь проще, — сказал Джо. — Без лишних церемоний. На экране стоявшего в углу телевизора застыло изображение Пышки Шанс. Узор костюма с комбинацией два-пусто. Дейзи смущенно задержала взгляд на ярких точках. — Джо сообщил мне о вашем вкладе в общее дело. Нам обязательно нужно найти эту феноменальную девочку. — Она даст нам точку опоры, — добавил Крокус. Дейзи кивнула. — Итак… Хэкл выжидательно посмотрел на нее. — Что вы хотели сказать? — Сэр, сегодня вечером выпало ваше домино. — Ах, да, мое два-пусто. Знаете, старина Мэлторп так и называл меня в школе. Два-пусто, иди сюда. Два-пусто, сделай одолжение. Два-пусто, отстань. Я не возражал. Это было лучше моего экстравагантного имени. Максвелл бы еще сгодился. Но Максимус! Такое имя считали пережитком даже в шестидесятые годы. — А как он называл вас позже? Когда вы создавали журнал? Профессор и Джо обменялись улыбками. — Похвальная наблюдательность, — сказал Хэкл. — Неплохо для нового рекрута. — Да, она хороша, — отозвался Джо. — Она очень хороша. — Мой отец работал с вами? — Да. Он был особым консультантом. Этот титул слабо отражает его участие в проекте. Он дал нам новое мировоззрение. — Может быть, расскажете подробнее? — О, те радостные дни. Всеобщие грезы и возбуждение. Поздние шестидесятые. Джо тогда был ребенком и вряд ли помнит их. А вы, Дейзи, и вовсе пропустили это время. Мы действительно верили, что меняем мир к лучшему, публикуя журнал альтернативной математики. Он рассмеялся и печально покачал головой. — Глупо, я знаю. Но все же… Это была добрая мечта, взлелеянная на уроках мисс Джеральдины Сейер. Увы, она не осуществилась. В 1979 году наша группа распалась. — Почему? — спросила Дейзи. — Обычные дела. Внутренняя групповая динамика. Кажется, теперь это так называется. — Мы уже столкнулись с ней сегодня вечером, — сказал Джо. — Могу представить. Мечты скисают очень быстро. В лучшем случае людям удается сделать перед финалом несколько открытий. Мы прошли эту стадию и разбежались. — И тогда отец начал… — Спиваться? Думаю, да. — За год до моего рождения. — Очевидно, вы были его попыткой вернуться к реальности. Вот почему я так неохотно обсуждаю эту тему. Мисс Лав, вы должны понять мои чувства. Когда я увидел ваше имя в списке первокурсников, на меня нахлынули теплые и трепетные воспоминания. Я даже смирился с вашим обманом и позволил вам записать отца в покойники. В каком-то смысле вы вернули мне Джимми. Вскоре он начал позванивать — не часто, но довольно доброжелательно и в хорошем настроении. Я приглашал его в гости, но он всегда отказывался. — Да, папа редко выходит из дома. — Джо принес мне другую весточку из прошлого. Он искал адреса моих одноклассников и выяснял обстоятельства их жизни, начиная с 1968 года. Джо, не мог бы ты повторить эти сведения? Крокус развернул литок бумаги. |