
Онлайн книга «Вандал. Книга 2. Призрак Карфагена»
У соперника вылетело всего три очка. Саша метнул… Два! Господи! Молодой человек перевел дух, тщательно скрывая радость. Ну наконец-то! Первым делом он проиграл кота — на кой черт ему сдалось это животное? Затем носилки, затем раба, рабыню… Отыграл рабыню обратно — Каллодий все же был достаточно хитер, делал так, чтобы казалось, будто игра идет по-настоящему, взаправду, если этот эпитет вообще применим к любой азартной игре. Наконец все же пришло время… Щелкнул пальцами, подозвал: — Эй, раб! Войдя, Гислольд скромно встал у стеночки. Валентин окинул его взглядом и ухмыльнулся. Метнул… Восемь! Что ж, прилично. Морячок протянул стаканчик. Семь! — Ну что же, забирайте раба! Он вообще-то спокойный, но советую до утра запереть его в трюме, мало ли. Купец довольно рассмеялся: — Не беспокойся, запрем! Ордаунт, отведи мальчишку. Ну, любезнейший Александр, может, немного отдохнем да сыграем еще? — Я не против. — Молодой человек улыбнулся, глядя, как служки проворно тащат еду. — Да пусть накормят моего второго слугу, он там, во дворе. — А, тот здоровяк… Накормите! Как выигравшая — и сильно выигравшая — сторона, Валентин, по неписаному обычаю, угощал всех сидевших за столом: Сашу, прохиндея Каллодия и еще парочку каких-то непонятных личностей, местных завсегдатаев. Тускло горели свечи. Трещали под ногами рыбьи кости. Рекой лилось вино. Снова пошла игра. Александр и Оффа покинули таверну лишь к утру — посетители только теперь начинали расходиться. Ночная стража Ингены не реагировала на это никак… Хотя нет — Валентин ловко опустил в ладонь подошедшему воину приятно блеснувший кружочек. Ухмыльнулся: — Если вам надо в гавань… — Надо! — Так они откроют ворота. Я попрошу. Но лучше бы остались здесь, на постоялом дворе. Уверяю вас, там спокойно и тихо. И нет таких азартных игроков, как мы! В гавань игроки шли с Каллодием и другими столь же подвыпившими моряками, от которых нужно было поскорее отстать. — Пора сматываться, — улучив момент, шепнул хевдинг Оффе, и «господин» со «слугой» исчезли, потерялись по дороге к порту. Однако на холм не пошли, спустились к воде. — Они должны быть где-то там, за островом. — Александр до боли в глазах всматривался в темное и как будто живое море. — Думаю, они там и есть. Ничего, скоро светает, увидим. — Что толку увидеть, брат? Нужно искать челнок. Как всегда, Оффа Лошадиная Челюсть был прав. Ничего не оставалось, как согласиться с ним да пойти по окутанному предутренним туманом пляжу, вглядываясь в молочно-белый берег. Ну и как найдешь здесь челнок? Разве что споткнешься. — Эй, эй, подождите! — послышался вдруг женский крик позади. Побратимы удивленно переглянулись: — Это еще кто? — Думаю, сейчас увидим. Чьи-то легкие шаги быстро приближались, и вот уже из тумана вынырнула девичья фигурка, закутанная в длинную хламиду. — Ну слава богу, догнала. — А ты кто? — Я Гита, мой господин. — Девушка низко поклонилась вождю. — Ммм… — Тот в задумчивости взъерошил затылок. — Напомни-ка, откуда ты взялась? — Ты меня выиграл в кости! — улыбнулась Гита. — И еще — вот его… кис, кис… Из тумана, сверкая желтыми глазищами, выскочил огромный черный кот! — Это еще что такое? — Это Мурр, очень хороший котик. — Да-а. — Взглянув на едва сдерживающего смех Оффу, Саша покачал головой. — Котов нам сейчас только и не хватало. Как, впрочем, и девушек. Слышь, Гита, шла бы ты куда-нибудь, а? — Ты прогоняешь меня? За что? Что я такого сделала? — Серые блестящие глаза девушки вдруг наполнились слезами. — О, не прогоняй меня, мой господин! — Да с чего ты взяла, что я твой господин? Ну подумаешь, выиграл. — Нет, господин, не подумаешь! — обиженно возразила Гита. — Весь город об этом знает. И если ты меня прогонишь, куда идти? Кому я здесь нужна? Моя родина далеко, да и там давно нет дома. За что ты хочешь моей гибели, господин? Саша сконфуженно потупился: а ведь девчонка права. Это только в старых советских книжках несчастные рабы лишь о том и думали, как бы сбежать от хозяев-угнетателей. На самом-то деле все было куда сложнее. Прав Маяковский, ох как прав: «Единица — вздор, единица — ноль». Здесь и вождь без дружины — ноль без палочки, что уж говорить о какой-то рабыне! Не выживет она одна, никто бы не выжил. Правда, девушка хороша: длинные темные волосы, серые глаза. Такая красавица, по всему, недолго останется без покровителя. Однако его еще нужно найти. А до этого где жить? Что есть? — Ладно. — Хевдинг обреченно махнул рукой. — Раз уж ты свалилась на наши головы, хоть посоветуй, где тут можно украсть лодку. — Украсть лодку?! Ты хочешь украсть лодку, мой господин?! — В глазах девушки снова вспыхнул страх. — Ну да, лодку, — нетерпеливо пояснил молодой человек. — Потому что корабль мы уже украли… Должны бы украсть. Тут такой туман, ни черта не видно. — Я знаю, где взять челнок, — успокоившись, негромко промолвила Гита. — Здесь, в нескольких стадиях. Идем. — Ну что ж, веди нас, прекрасная незнакомка! Александр тряхнул головой и быстро зашагал следом за девушкой. Собственной, между прочим, рабыней, честно выигранной в кости. Шли недолго, но постоянно спотыкаясь: туман становился гуще и небо над головой только начинало светлеть. — Тсс! — Девчонка неожиданно остановилась, обернулась, приложив палец к губам. — Тихо… Слышите? — Нет, — прислушавшись, шепотом отозвался хевдинг. — Ничего не слышу. — Ну вот же… Слышите — песня! Александр навострил уши и в самом деле услыхал чье-то мычание. — А это не отставший от коровы теленок? — тихо засмеялся Оффа. — Нет… Тсс! Это поет Петиций, мальчишка. Поет, чтобы не заснуть. Он и сторожит лодки. Оффа приосанился: — Так мы его… — Нет! Тут нам поможет Мурр. — Девушка опустилась на колени и подозвала кота. — Иди сюда, мой милый. Беги во-он туда, там вкусная рыбка. А ну-ка, давай! Словно поняв, котище мотнул головой и исчез в прибрежном тумане. Гита улыбнулась: — Теперь нужно чуть-чуть подождать. Но ждать не пришлось — скрытое туманом мычание вдруг сменилось руганью: |